Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Internationale netto-investeringspositie
NIIP
Netto bdrijfswinst na belastingen
Netto bedrijfsinkomen
Netto bedrijfswinst
Netto begunstigde
Netto bijdrager
Netto externe-actiefpositie
Netto i.i.p.
Netto internationale investeringspositie
Netto landbouwbedrijfsinkomen
Netto landbouwbedrijfswinst
Netto totaal bedrag
Netto-actief
Netto-banengroei
Netto-groei van de werkgelegenheid
Netto-inkomst
Netto-schepping van arbeidsplaatsen
Nettoresultaat na belastingen

Traduction de «netto refertebezoldiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale netto-investeringspositie | netto externe-actiefpositie | netto internationale investeringspositie | netto i.i.p. [Abbr.] | NIIP [Abbr.]

PEGN | position extérieure globale nette | position extérieure nette | PEN [Abbr.]


netto bedrijfsinkomen | netto bedrijfswinst | netto landbouwbedrijfsinkomen | netto landbouwbedrijfswinst

bénéfice net d'une ferme


netto-banengroei | netto-groei van de werkgelegenheid | netto-schepping van arbeidsplaatsen

création nette d'emplois


Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen

résultat net d'exploitation | RNE


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De netto refertebezoldiging is gelijk aan de brutobezoldiging van de laatste 12 gepresteerde maanden, gedeeld door 12 en verminderd met de persoonlijke sociale zekerheidsbijdrage (13,07 pct.) en de bedrijfsvoorheffing.

La rémunération nette de référence est égale à la rémunération brute des 12 derniers mois prestés, divisée par 12 et diminuée de la cotisation personnelle à la sécurité sociale (13,07 p.c.) et du précompte professionnel.


Art. 8. Voor de berekening van de netto refertebezoldiging zal desgevallend rekening worden gehouden met de baremieke verschillen ten opzichte van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimum inkomen overeenkomstig de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2005 (koninklijk besluit van 16 december 2008; Belgisch Staatsblad van 3 maart 2009).

Art. 8. Pour le calcul de la rémunération nette de référence, il sera tenu compte, le cas échéant, des différences barémiques avec le revenu mensuel minimum moyen garanti conformément aux modalités de la convention collective de travail du 17 mai 2005 (arrêté royal du 16 décembre 2008; Moniteur belge du 3 mars 2009).


Art. 8. Voor de berekening van de netto refertebezoldiging zal desgevallend rekening worden gehouden met de baremieke verschillen ten opzichte van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimum inkomen overeenkomstig de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2003 (koninklijk besluit van 5 juni 2004; Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004).

Art. 8. Pour le calcul de la rémunération nette de référence, il sera tenu compte, le cas échéant, des différences barémiques avec le revenu mensuel minimum moyen garanti conformément aux modalités de la convention collective de travail du 22 mai 2003 (arrêté royal du 5 juin 2004; Moniteur belge du 7 juillet 2004).


Art. 3. § 1. De arbeider of arbeidster zal een aanvullende vergoeding (bedrijfstoeslag) krijgen die gelijk is aan de helft van het verschil tussen zijn/haar netto refertebezoldiging en de werkloosheidsuitkering.

Art. 3. § 1. L'ouvrier ou l'ouvrière se verra attribuer une allocation complémentaire (complément d'entreprise) égale à la moitié de la différence entre sa rémunération nette de référence et son allocation de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Voor de berekening van de netto refertebezoldiging zal desgevallend rekening worden gehouden met de baremieke verschillen ten opzichte van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimuminkomen overeenkomstig de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2003 (koninklijk besluit van 5 juni 2004; Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004).

Art. 8. Pour le calcul de la rémunération nette de référence, il sera tenu compte, le cas échéant, des différences barémiques avec le revenu mensuel minimum moyen garanti conformément aux modalités de la convention collective de travail du 22 mai 2003 (arrêté royal du 5 juin 2004; Moniteur belge du 7 juillet 2004).


Ingeval van deeltijdse prestaties in het kader van tijdskrediet, wordt de netto-refertebezoldiging berekend op basis van de voltijdse arbeidsprestaties die de werknemer uitoefende vóór de aanvang van de deeltijdse prestaties op voorwaarde dat de wettelijke werkloosheidsvergoeding zelf op basis van een loon voor voltijdse prestaties wordt berekend.

En cas de crédit-temps à temps partiel, la rémunération nette de référence est calculée sur la base des prestations à temps plein exécutées avant le crédittemps, à condition que l'allocation de chômage légale soit calculée sur la base du salaire des prestations à temps plein.


De netto-refertebezoldiging stemt overeen met het laatst verdiende bruto maandloon, verminderd met de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen en de bedrijfsvoorheffing.

La rémunération nette de référence correspond à la dernière rémunération brute mensuelle gagnée, déduction faite des cotisations de sécurité sociale personnelles et du précompte professionnel.


De aanvullende vergoeding bedraagt de helft van het verschil tussen de netto-refertebezoldiging en de werkloosheidsuitkering; zij wordt berekend en aangepast volgens de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974 en later gewijzigd. §5.

L'indemnité complémentaire est égale à la moitié de la différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de chômage; elle est calculée et adaptée suivant les modalités de la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail et ultérieurement modifiée. § 5.


Art. 8. Voor de berekening van de netto refertebezoldiging zal desgevallend rekening worden gehouden met de baremieke verschillen ten opzichte van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimum inkomen overeenkomstig de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2003 (koninklijk besluit van 5 juni 2004; Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004).

Art. 8. Pour le calcul de la rémunération nette de référence, il sera tenu compte, le cas échéant, des différences barémiques avec le revenu mensuel minimum moyen garanti conformément aux modalités de la convention collective de travail du 22 mai 2003 (arrêté royal du 5 juin 2004; Moniteur belge du 7 juillet 2004).


Art. 8. Voor de berekening van de netto refertebezoldiging zal desgevallend rekening worden gehouden met de baremieke verschillen ten opzichte van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimum inkomen overeenkomstig de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2003 (koninklijk besluit van 5 juni 2004; Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004).

Art. 8. Pour le calcul de la rémunération nette de référence, il sera tenu compte, le cas échéant, des différences barémiques avec le revenu mensuel minimum moyen garanti conformément aux modalités de la convention collective de travail du 22 mai 2003 (arrêté royal du 5 juin 2004; Moniteur belge du 7 juillet 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netto refertebezoldiging' ->

Date index: 2023-09-12
w