Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netten en netten met gedeelde middelen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Op basis van deze studie heeft het BIPT een voorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen voorgesteld.

Sur la base de cette étude, l'IBPT a soumis une proposition de modification de l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées.


Deze publicatie is voorgeschreven door artikel 5, § 1, tweede lid van het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2013.

La présente publication est prescrite par l'article 5, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées, inséré par l'arrêté royal du 15 juillet 2013.


Deze publicatie is voorgeschreven door artikel 5, § 1, tweede lid van het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2013.

La présente publication est prescrite par l'article 5, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées, inséré par l'arrêté royal du 15 juillet 2013.


ADVIES 60. 197/4 VAN 24 OKTOBER 2016 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN DE BIJLAGEN BIJ HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 18 DECEMBER 2009 BETREFFENDE DE PRIVATE RADIOCOMMUNICATIE EN DE GEBRUIKSRECHTEN VOOR VASTE NETTEN EN NETTEN MET GEDEELDE MIDDELEN'

AVIS 60. 197/4 DU 24 OCTOBRE 2016 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT LES ANNEXES A L'ARRETE ROYAL DU 18 DECEMBRE 2009 RELATIF AUX COMMUNICATIONS RADIOELECTRIQUES PRIVEES ET AUX DROITS D'UTILISATION DES RESEAUX FIXES ET DES RESEAUX A RESSOURCES PARTAGEES'


Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, wijzigt het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen (hierna "KB 2009") en meer bepaald bijlagen 1 en 2 ervan.

L'arrêté qui est soumis à Votre signature modifie l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées (ci-après « AR 2009 ») et, plus précisément, les annexes 1 et 2 de ce dernier.


Op 3 oktober 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van de bijlagen bij het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen'.

Le 3 octobre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant les annexes à l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées'.


Art. 95. De radiocommunicatie met het RPAS wordt met naleving van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en zijn uitvoeringsbesluiten voornamelijk het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen gebruikt..

Art. 95. La communication radio avec le RPAS est utilisée conformément à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et de ses arrêtés d'exécution, en particulier l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées.


Een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen;

Un projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d’utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées ;


In de huidige en vooropgestelde situatie kan de CREG alleen maar goed- of afkeuren binnen een heel strikte en (te) korte procedure, zonder de nodige middelen ter beschikking te hebben om na te gaan of wat voorgesteld wordt, ook overeen stemt met de werkelijkheid en overeenstemt met een efficiënt beheer van de netten.

Dans la situation actuelle et dans celle qui est préconisée, la CREG ne peut que donner son aval ou refuser de le donner dans le cadre d'une procédure très stricte et très (trop) courte, sans disposer des moyens voulus pour pouvoir vérifier si ce qui est proposé correspond à la réalité et à une gestion efficace des réseaux.


In de huidige en vooropgestelde situatie kan de CREG alleen maar goed- of afkeuren binnen een heel strikte en (te) korte procedure, zonder de nodige middelen ter beschikking te hebben om na te gaan of wat voorgesteld wordt, ook overeen stemt met de werkelijkheid en overeenstemt met een efficiënt beheer van de netten.

Dans la situation actuelle et dans celle qui est préconisée, la CREG ne peut que donner son aval ou refuser de le donner dans le cadre d'une procédure très stricte et très (trop) courte, sans disposer des moyens voulus pour pouvoir vérifier si ce qui est proposé correspond à la réalité et à une gestion efficace des réseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netten en netten met gedeelde middelen voorgesteld' ->

Date index: 2023-01-09
w