Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals iedereen akkoord gaat » (Néerlandais → Français) :

De staatssecretaris antwoordt dat iedereen voldoende beseft dat de bevoegdheidsverdeling in België een mijnenveld is, net zoals iedereen akkoord gaat dat de gemeenten de nodige middelen moeten krijgen voor hun werking.

Le secrétaire d'État répond que tout le monde sait très bien que la répartition des compétences en Belgique est un terrain miné, tout comme chacun s'accorde à dire que les communes doivent obtenir les moyens nécessaires à leur fonctionnement.


De staatssecretaris antwoordt dat iedereen voldoende beseft dat de bevoegdheidsverdeling in België een mijnenveld is, net zoals iedereen akkoord gaat dat de gemeenten de nodige middelen moeten krijgen voor hun werking.

Le secrétaire d'État répond que tout le monde sait très bien que la répartition des compétences en Belgique est un terrain miné, tout comme chacun s'accorde à dire que les communes doivent obtenir les moyens nécessaires à leur fonctionnement.


d) waarin wordt aangegeven dat zij gezorgd heeft voor het wettelijk kader en de infrastructuur die nodig zijn om de vereiste vertrouwelijkheid en het naleven van de normen inzake de bescherming van gegevens, zoals bedoeld in artikel 22 van de Overeenkomst en in sectie 5, paragraaf 1 van dit Akkoord, te waarborgen, en om het passend gebruik te verzekeren, zoals omschreven in sectie 5, paragraaf 2 van dit Akkoord, van de in de landen ...[+++]

d) indiquant qu'elle a mis en place le cadre juridique et les infrastructures nécessaires pour assurer la confidentialité requise et le respect des normes de protection des données mentionnées à l'article 22 de la Convention et au paragraphe 1 de la section 5 du présent Accord, ainsi que l'utilisation appropriée des informations contenues dans les déclarations pays par pays précisée au paragraphe 2 de la section 5 du présent Accord, en y joignant le questionnaire rempli concernant la confidentialité et la protection des données joint en Annexe au présent Accord; et


Wanneer u niet akkoord gaat met deze betekening op elektronische wijze heeft dit enkel tot gevolg dat u de akte niet elektronisch zal kunnen raadplegen, maar dat de gerechtsdeurwaarder deze op een niet elektronische wijze, zoals bepaald in de artikelen 32 en volgende van het gerechtelijk wetboek aan de geadresseerde zal betekenen";

Si vous n'êtes pas d'accord avec la signification par voie électronique, cela a pour seule conséquence que vous ne pourrez pas consulter l'acte de manière électronique, mais que l'huissier de justice vous signifiera celui-ci par une voie non électronique visée aux articles 32 et suivants du Code judiciaire » ;


Een lid heeft de indruk dat iedereen akkoord gaat met het feit dat een termijn wordt opgelegd aan de providers.

Une membre a l'impression que tout le monde est d'accord pour qu'un délai soit imposé aux fournisseurs d'accès.


Art. I. 4-80.- § 1. De werknemer die niet akkoord gaat met de re-integratiebeoordeling van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer waarbij hij definitief ongeschikt is verklaard voor het overeengekomen werk zoals bedoeld in artikel I. 4-73, § 4, c) of d), kan hiertegen beroep instellen.

Art. I. 4-80.- § 1. Le travailleur qui n'est pas d'accord avec l'évaluation de réintégration par laquelle le conseiller en prévention-médecin du travail le déclare définitivement inapte pour le travail convenu, telle que visée à l'article I. 4-73, § 4, c) ou d), peut introduire un recours.


Indien minstens de helft van de leden van één van de beroepsgroepen van de Federale Raad, zoals bedoeld in § 3, eerste lid, niet akkoord gaat met het advies van de Federale Raad, kan deze beroepsgroep een afzonderlijk advies uitbrengen waarin zij haar afwijkend standpunt uiteenzet.

Si au moins la moitié des membres d'un des groupes professionnels du Conseil fédéral, tels que visés au § 3, alinéa 1, ne sont pas d'accord avec l'avis du Conseil fédéral, ledit groupe professionnel peut rendre un avis distinct dans lequel il expose sa position divergente.


Hetzelfde gaat ook op voor de politionele statistieken waarin met een even grote omzichtigheid geregistreerde gegevens aangaande verdachten behandeld worden. Net zoals dit het geval is voor de parketstatistieken, worden de cijfergegevens gevalideerd alvorens ze in officiële rapporten opgenomen worden.

C’est également le cas s’agissant des statistiques policières, lesquelles traitent avec circonspection l’information enregistrée au sujet des auteurs: à l’instar du processus en usage auprès des statistiques des parquets, les procédures de validation nécessaires sont appliquées avant de reprendre les données dans les rapports standard.


Bestaat er een verband tussen de grote principes inzake de strijd tegen de tabaksreclame, waarmee iedereen akkoord gaat, en het evenement waarover dit voorstel van resolutie gaat?

Je ne veux pas prolonger le débat, mais nous devons nous poser la question de savoir s'il existe une corrélation entre les grands principes en matière de lutte contre la publicité pour le tabac - avec lesquels tout le monde peut être d'accord - et l'événement qui fait l'objet de cette proposition de résolution.


Net zoals iedereen ontvang ik dagelijks stapels documenten. 95% belandt onmiddellijk in de papiermand.

Comme vous tous, je reçois chaque jour des piles de documents dont plus de 95% volent malheureusement immédiatement dans la corbeille à recycler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals iedereen akkoord gaat' ->

Date index: 2023-01-04
w