Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals de gehele problematiek hierrond » (Néerlandais → Français) :

Mensenhandel is echter een fenomeen dat, net zoals de gehele criminele sector, voortdurend evolueert en zich meer en meer professionaliseert.

La traite des êtres humains est pourtant un phénomène en évolution permanente et de plus en plus professionnalisé, à l'instar de l'ensemble du milieu criminel.


Mensenhandel is echter een fenomeen dat, net zoals de gehele criminele sector, voortdurend evolueert en zich meer en meer professionaliseert.

La traite des êtres humains est pourtant un phénomène en évolution permanente et de plus en plus professionnalisé, à l'instar de l'ensemble du milieu criminel.


Mensenhandel is echter een fenomeen dat, net zoals de gehele criminele sector, voortdurend evolueert en zich meer en meer professionaliseert.

La traite des êtres humains est pourtant un phénomène en évolution permanente et de plus en plus professionnalisé, à l'instar de l'ensemble du milieu criminel.


Net zoals het gehele pakket heeft de verordening uitgavenbeheer tot doel het wetgevingskader inzake de veiligheid van de voedselketen te vereenvoudigen.

Comme l'ensemble du paquet, le règlement gestion des dépenses vise à simplifier le cadre législatif relatif à la sécurité de la chaîne d'approvisionnement alimentaire.


Zijn fractie was al eerder bereid het wetsontwerp, zoals overgezonden door de Kamer, goed te keuren omdat het amendement nr. 11 in feite niet de kans bood om een discussie aan te gaan over de gehele problematiek van de dotaties, want de toestand die in het verleden gold bleef ten eeuwige dage bestaan.

Il précise que son groupe était déjà disposé précédemment à voter le projet de loi tel qu'il avait été transmis par la Chambre, l'amendement nº 11 ne permettant pas d'engager une discussion sur l'ensemble de la problématique des dotations, du fait que la situation qui prévalait dans le passé se perpétuait.


1. Elke Begunstigde moet een passende boekhouding bijhouden van de gehele financiering van de van de Deelnemers ontvangen Bijstand en deze boekhouding, net zoals de stavingsdocumenten, op regelmatige tijdstippen aan de belangstellende Deelnemer(s) voorleggen, overeenkomstig het overeenstemmende Toepassingsakkoord of hetgeen elders is overeengekomen.

1. Chacun des Bénéficiaires doit tenir une comptabilité appropriée de l'ensemble du financement de l'Assistance reçue des Contributeurs et soumettre cette comptabilité, ainsi que tous documents à l'appui, au Contributeur ou aux Contributeurs intéressé(s) à intervalles réguliers, conformément à l'Accord d'application correspondant ou à ce qui aura été convenu par ailleurs.


Daarom verdient het mijn voorkeur, net zoals de rapporteur vindt, dat het ontwerp teruggaat naar de Commissie, dat wij erop aandringen dat er een gezamenlijk besluitvormingsproces in wordt opgenomen en dat het gehele beginsel wordt vereenvoudigd en het gehele proces transparanter wordt gemaakt.

Par conséquent, tout comme le rapporteur, ma préférence va au renvoi de ce projet à la Commission, et je souhaite aussi que nous insistions pour qu’un processus décisionnel conjoint soit intégré à ce projet, pour que le principe dans son ensemble soit simplifié et pour que l’ensemble du processus soit rendu plus transparent.


Op deze manier zullen motorvoertuigen op waterstof net zoals gewone motorvoertuigen worden behandeld, zodat één enkele vergunning voor de gehele Europese Unie voldoende zal zijn.

Les véhicules à hydrogène seront ainsi traités comme des véhicules traditionnels, en ce sens qu'un seul permis suffira pour l'ensemble de l'Union européenne.


Ten tweede kan een groots, trots en rijk Rusland het zich permitteren het gehele grondgebied van Georgië te respecteren, net zoals wij het nogal vreemde Russische grondgebied in de Kaliningradregio respecteren.

Ensuite, une Russie grande, fière et riche peut se permettre de respecter l’intégrité territoriale de la Géorgie, tout comme nous respectons le territoire russe, au statut assez étrange, de la région de Kaliningrad.


Bovendien is een uitspraak hiertoe niet bindend, net zoals het gehele verslag niet bindend is.

Elle n’est pas non plus contraignante, car l’ensemble du rapport ne l’est pas dans ses effets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals de gehele problematiek hierrond' ->

Date index: 2024-03-20
w