Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
Dichtheid van het net
Geografisch net
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Incisie voor verkrijgen van materiaal
Letsel door schedelclip
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Omvang van het net
Stemmen verkrijgen
Structuur van het net
Verkrijgen

Traduction de «net te verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement








incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)

Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode


dichtheid van het net | omvang van het net | structuur van het net

consistance du réseau ferré


geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

réseau des méridiens et des parallèles


vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Artikel 15quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 en laatst gewijzigd bij het besluit van 12 februari 2015, wordt aangevuld met drie leden, luidend als volgt : "Voor wat betreft de fotovoltaïsche installaties met een vermogen hoger dan 10kW en in geval van verhuizing, in het Waalse Gewest, van de producent met het geheel van de productie-eenheden waarvan hij eigenaar is en waaruit de productielocatie bestaat of in geval van verandering van het aansluitingspunt zonder verandering van de producent, behoudt de productielocatie die aldus verhuisd is of op een ander punt op het net aangesloten is, dezelfde toekenningsregelingen die vóór de verhuizing of de verandering van het a ...[+++]

Art. 6. L'article 15quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du 12 février 2015, est complété par trois alinéas rédigés comme suit : « En ce qui concerne les installations photovoltaïques d'une puissance supérieure à 10 kW, en cas de déménagement, en Région wallonne, du producteur avec l'ensemble des unités de production dont il est propriétaire et qui composent le site de production ou en cas de changement du point de raccordement sans changement du producteur, le site de production ainsi déménagé ou raccordé en un autre point sur le réseau conserve le ...[+++]


Die bepalingen zouden aldus hun kansen om de nodige investeringen te verkrijgen verminderen, net zoals zij de aan de Waalse netbeheerders voorbehouden flexibiliteit onbeschikbaar zouden maken, waardoor zij de producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen zouden verhinderen om diezelfde flexibiliteit te bieden aan andere marktspelers, waarvan sommigen worden gereglementeerd op federaal niveau.

Ces dispositions diminueraient ainsi leurs chances d'obtenir les investissements nécessaires, de même qu'elles rendraient indisponible la flexibilité réservée aux gestionnaires de réseau wallons, empêchant les producteurs d'électricité issue de sources d'énergie renouvelables d'offrir cette même flexibilité à d'autres acteurs de marché dont certains sont réglementés au niveau fédéral.


3. Komen de tijdvakken van activiteit van iemand met de Israëlische nationaliteit in aanmerking om recht te verkrijgen op socialezekerheidsprestaties in België, net zoals het geval zou zijn voor zijn werk in Israël zelf?

3. Les périodes d'activité d'une personne de nationalité israélienne sont-elles prises en considération pour le droit à des prestations de sécurité sociale en Belgique, comme lorsqu'il s'agit d'un travail sur le territoire-même d'Israël?


Volgens deze bepaling dient een eerste auditeur-afdelingshoofd of een eerste referendaris-afdelingshoofd dat tot respectievelijk eerste referendaris-afdelingshoofd of eerste auditeur-afdelingshoofd wenst te worden benoemd bij een openstaande vacature een eensluidend advies te verkrijgen van respectievelijk de eerste voorzitter of de auditeur-generaal; Ingevolge de vervanging van het huidige artikel 71, § 1, vierde lid, wordt hieromtrent naar meer eenvormigheid gestreefd : voortaan dient een eerste auditeur-afdelingshoofd respectievelijk eerste referendarisafdelingshoofd die bij een openstaande vacature tot eerste referendaris-afdelingsh ...[+++]

En vertu de cette disposition, un premier auditeur chef de section ou un premier référendaire chef de section qui souhaite être nommé respectivement premier référendaire chef de section ou premier auditeur chef de section peut, lors de toute vacance utile, obtenir un avis conforme respectivement du premier président ou de l'auditeur général. En raison du remplacement de l'actuel article 71, § 1 , alinéa 4, une plus grande uniformité s'impose en la matière : dorénavant, le premier auditeur chef de section ou le premier référendaire chef de section qui souhaite, lors de toute vacance utile, être nommé respectivement premier référendaire ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze bepaling dient een eerste auditeur-afdelingshoofd of een eerste referendaris-afdelingshoofd dat tot respectievelijk eerste referendaris-afdelingshoofd of eerste auditeur-afdelingshoofd wenst te worden benoemd bij een openstaande vacature een eensluidend advies te verkrijgen van respectievelijk de eerste voorzitter of de auditeur-generaal; Ingevolge de vervanging van het huidige artikel 71, § 1, vierde lid, wordt hieromtrent naar meer eenvormigheid gestreefd : voortaan dient een eerste auditeur-afdelingshoofd respectievelijk eerste referendarisafdelingshoofd die bij een openstaande vacature tot eerste referendaris-afdelingsh ...[+++]

En vertu de cette disposition, un premier auditeur chef de section ou un premier référendaire chef de section qui souhaite être nommé respectivement premier référendaire chef de section ou premier auditeur chef de section peut, lors de toute vacance utile, obtenir un avis conforme respectivement du premier président ou de l'auditeur général. En raison du remplacement de l'actuel article 71, § 1 , alinéa 4, une plus grande uniformité s'impose en la matière : dorénavant, le premier auditeur chef de section ou le premier référendaire chef de section qui souhaite, lors de toute vacance utile, être nommé respectivement premier référendaire ch ...[+++]


Volgens deze bepaling dient een eerste auditeur-afdelingshoofd of een eerste referendaris-afdelingshoofd dat tot respectievelijk eerste referendaris-afdelingshoofd of eerste auditeur-afdelingshoofd wenst te worden benoemd bij een openstaande vacature een eensluidend advies te verkrijgen van respectievelijk de eerste voorzitter of de auditeur-generaal; Ingevolge de vervanging van het huidige artikel 71, § 1, vierde lid, wordt hieromtrent naar meer eenvormigheid gestreefd : voortaan dient een eerste auditeur-afdelingshoofd respectievelijk eerste referendarisafdelingshoofd die bij een openstaande vacature tot eerste referendaris-afdelingsh ...[+++]

En vertu de cette disposition, un premier auditeur chef de section ou un premier référendaire chef de section qui souhaite être nommé respectivement premier référendaire chef de section ou premier auditeur chef de section peut, lors de toute vacance utile, obtenir un avis conforme respectivement du premier président ou de l'auditeur général. En raison du remplacement de l'actuel article 71, § 1 , alinéa 4, une plus grande uniformité s'impose en la matière : dorénavant, le premier auditeur chef de section ou le premier référendaire chef de section qui souhaite, lors de toute vacance utile, être nommé respectivement premier référendaire ch ...[+++]


Volgens deze bepaling dient een eerste auditeur-afdelingshoofd of een eerste referendaris-afdelingshoofd dat tot respectievelijk eerste referendaris-afdelingshoofd of eerste auditeur-afdelingshoofd wenst te worden benoemd bij een openstaande vacature een eensluidend advies te verkrijgen van respectievelijk de eerste voorzitter of de auditeur-generaal; Ingevolge de vervanging van het huidige artikel 71, § 1, vierde lid, wordt hieromtrent naar meer eenvormigheid gestreefd : voortaan dient een eerste auditeur-afdelingshoofd respectievelijk eerste referendarisafdelingshoofd die bij een openstaande vacature tot eerste referendaris-afdelingsh ...[+++]

En vertu de cette disposition, un premier auditeur chef de section ou un premier référendaire chef de section qui souhaite être nommé respectivement premier référendaire chef de section ou premier auditeur chef de section peut, lors de toute vacance utile, obtenir un avis conforme respectivement du premier président ou de l'auditeur général. En raison du remplacement de l'actuel article 71, § 1, alinéa 4, une plus grande uniformité s'impose en la matière : dorénavant, le premier auditeur chef de section ou le premier référendaire chef de section qui souhaite, lors de toute vacance utile, être nommé respectivement premier référendaire che ...[+++]


De Belgische regering is net als alle andere lidstaten van de Europese Unie (EU) van oordeel dat het TFTP-programma de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de EU de mogelijkheid biedt om inlichtingen te verkrijgen die cruciaal zijn in het kader van de preventie van terroristische daden in Europa en dat het essentieel is dat dit programma kan worden voortgezet.

Le gouvernement belge considère, comme tous les autres Etats membres de l’Union européenne (UE), que le programme TFTP permet aux autorités compétentes des Etats membres de l’UE d’obtenir des renseignements qui sont cruciaux dans le cadre de la prévention d’actes de terrorisme en Europe et qu’il est essentiel que ce programme puisse être poursuivi.


Wanneer er tests nodig zijn om materiaal te verkrijgen ter staving van de technische compatibiliteit, mogen de betrokken nationale veiligheidsinstanties de aanvrager tijdelijke gebruiksvergunningen geven om het voertuig in de praktijk op het net te beproeven.

S'il est nécessaire de procéder à des essais pour obtenir les documents attestant de la compatibilité technique, les autorités nationales de sécurité concernées peuvent délivrer des autorisations temporaires permettant au demandeur d'utiliser le véhicule à des fins de vérifications pratiques sur le réseau.


De Commissie stelt voor dat zij ertoe wordt gemachtigd gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de onderverdeling van gebieden in geografische zones, tot de voorwaarden voor het gebruik van combinaties van maaswijdten, tot regels voor het verkrijgen van het percentage doelsoorten dat door meer dan één vissersvaartuig wordt gevangen, teneinde te garanderen dat die vangstsamenstellingen in acht worden genomen door alle vaartuigen die bij die visactie zijn betrokken, tot regels betreffende de technische beschrijvingen en de methode voor het gebruik van toegestane voorzieningen die aan het visnet mogen worden bevestigd en de mazen va ...[+++]

La Commission propose d'être habilitée à adopter des actes délégués concernant la répartition des régions en zones géographiques, les règles applicables à l'utilisation de combinaisons de maillages, les règles relatives à la détermination du pourcentage des espèces cibles capturées par plusieurs navires de pêche afin de s'assurer que cette composition des captures est respectée par l'ensemble des navires participant à l'opération de pêche, les règles concernant les descriptions techniques et la méthode d'utilisation des engins autorisés susceptibles d'être fixés sur le filet de pêche sans obstruer ni réduire l'ouverture des mailles de celui-ci, le ...[+++]


w