Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net als litouwen heeft ook letland ervoor gekozen " (Nederlands → Frans) :

Net als Litouwen heeft ook Letland ervoor gekozen om prioriteit te geven aan maatregelen in de sectoren water en afval in het kader van breed opgezette programma's voor gemeenten.

Comme la Lituanie, la Lettonie a choisi de privilégier l'eau et les déchets, avec un programme largement axé sur les municipalités.


Net als Litouwen heeft ook Letland ervoor gekozen om prioriteit te geven aan maatregelen in de sectoren water en afval in het kader van breed opgezette programma's voor gemeenten.

Comme la Lituanie, la Lettonie a choisi de privilégier l'eau et les déchets, avec un programme largement axé sur les municipalités.


Dit gezegd zijnde, de EU heeft, net als in het Palestijns-Israëlisch conflict, ervoor gekozen om niet de noodzakelijke stappen te ondernemen.

Cela dit, comme dans le cas du conflit israélo-palestinien, l’UE a choisi de ne pas prendre les mesures nécessaires.


Dames en heren, op een dag als vandaag is het goed om niet alleen naar het heden te kijken maar zich ook voor de geest te roepen wat een lange en brede weg het is geweest die er uiteindelijk toe heeft geleid dat wij er een collega uit Estland hebben bijgekregen, samen met de andere leden uit dat land– en, om even alleen bij de Baltische staten te blijven, uit Letland en ...[+++]

Mesdames et Messieurs, lorsque nous vivons un moment tel que celui-ci, il est bon de ne pas seulement considérer le présent, mais d’aussi se souvenir du long et large chemin qu’il nous a fallu parcourir pour avoir un collègue, et d’autres collègues, d’Estonie – et de Lettonie et de Lituanie, si on se limite, dans un premier temps, aux États baltes – élus députés et dont les pays, des pays libres qui ont été dirigés par le communisme totalitaire pendant des décennies, sont représentés ici depuis que l’Estonie a gagné sa liberté.


26. ziet er met de Europese Raad naar uit de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije op 1 mei 2004 als volwaardige leden van de Unie te mogen verwelkomen; sluit zich aan bij de aansporing die de Europese Raad tot de nieuwe lidstaten heeft gericht om hun definitieve voorbereiding op het lid ...[+++]

26. s'associe au Conseil européen dans la perspective d'accueillir, le 1 mai 2004, la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie en tant que membres à part entière de l'Union; souscrit aux encouragements du Conseil européen aux futurs nouveaux États membres à intensifier et à achever leur préparation finale à l'adhésion; invite tous les États membres, anciens ou nouveaux, à s'assurer que le processus de ratification du traité d'adhésion s'achève à temps;


Net als Frankrijk heeft België ervoor gekozen specifieke kwetsbare zones aan te wijzen, evenwel zonder de criteria van de richtlijn na te leven en dus met weglating van een aantal wateren die als "door nitraten verontreinigd" moeten worden aangemerkt.

Comme la France, la Belgique a choisi de désigner des zones vulnérables spécifiques; elle n'a cependant pas respecté les critères de la directive et a ainsi omis des eaux qui devaient être signalées comme polluées par les nitrates.


Met het oog hierop : - heeft de Europese Unie de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa uitgenodigd zich te scharen achter de doelstellingen van het op 26 februari 1996 door de Raad van de Europese Unie op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde gemeenschappelijk standpunt betreffende wapenexporten naar het voormalige Joegoslavie, en ervoor te zorgen dat hun nationaal beleid in overee ...[+++]

A cette fin : - L'Union européenne a invité les pays associés d'Europe centrale et orientale à souscrire aux objectifs de la position commune définie par le Conseil de l'Union européenne le 26 février 1996 sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative aux exportations d'armes à destination de l'ex-Yougoslavie, et à faire en sorte que leurs politiques nationales soient conformes à ladite position commune; l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie et la Slovaquie ont déclaré qu'elles étaient prêtes à le faire.


Met het oog hierop : - heeft de Europese Unie de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa uitgenodigd zich te scharen achter de doelstellingen van het op 26 februari 1996 door de Raad van de Europese Unie op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde gemeenschappelijk standpunt betreffende wapenexporten naar het voormalige Joegoslavië, en ervoor te zorgen dat hun nationaal beleid in overee ...[+++]

A cette fin : - L'Union européenne a invité les pays associés d'Europe centrale et orientale à souscrire aux objectifs de la position commune définie par le Conseil de l'Union européenne le 26 février 1996 sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative aux exportations d'armes à destination de l'ex-Yougoslavie, et à faire en sorte que leurs politiques nationales soient conformes à ladite position commune; l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie et la Slovaquie ont déclaré qu'elles étaient prêtes à le faire.




Anderen hebben gezocht naar : net als litouwen heeft ook letland ervoor gekozen     gekozen om     heeft     ervoor gekozen     goed om     letland en litouwen     uiteindelijk toe heeft     zich     uit letland     gekozen     ziet     litouwen     nieuwe lidstaten heeft     aan ervoor     letland     door nitraten     frankrijk heeft     heeft belgië ervoor     belgië ervoor gekozen     hierop heeft     februari 1996 door     ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net als litouwen heeft ook letland ervoor gekozen' ->

Date index: 2025-01-05
w