Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Nest-
Nesten bouwen
Nesten van een commandobestand
Nesten van een opdrachtenbestand
Neventerm

Vertaling van "nesten wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nesten van een commandobestand | nesten van een opdrachtenbestand

imbrication d'un fichier de commandes


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze di ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de kwekers die zouden wensen in aanmerking te komen voor de specifieke bepalingen voorzien krachtens het decreet van 10 november 2016 en het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016 bij gebrek aan een vereenvoudigd mechanisme voor eerstgenoemden wanneer ze maximum drie nesten honden of katten per jaar verhandelen, onderworpen zullen worden aan een procedure die niet in verhouding staat tot de impact van de geplande verhandeling; dat deze kwekers concreet één van de in het koninklijk besluit van 27 april 2007 bedoelde erkenningen, die onderworpen zijn aan belangrijke eisen, zullen moeten aanvragen;

Considérant que, à défaut d'un mécanisme simplifié pour les éleveurs qui commercialisent au maximum trois portées de chiens ou de chats par an, ces éleveurs qui souhaiteraient bénéficier des dispositions spécifiques prévues en vertu du décret du 10 novembre 2016 et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2016 vont être soumis à une procédure disproportionnée par rapport à l'impact de la commercialisation projetée ; que, concrètement, ces éleveurs vont devoir solliciter un des agréments actuellement visés à l'arrêté royal du 27 avril 2007 lesquels sont soumis à des exigences importantes ;


Gebruikte middelen, installaties en methodes : toegang via de wegen die voor het publiek te voet of per fiets toegankelijk zijn, zoveel mogelijk in de buurt van de nestbouwplaatsen, te voet afwijken van deze wegen om de bodem te inspecteren onder de gebruikte nesten, observatie van de jongen met de verrekijker wanneer de nesten nog zichtbaar zijn na het uitkomen van de jongen (eind mei tot eind juli).

Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : Accès par les chemins publics, à pied ou à vélo, le plus près des sites de nidification, quitter ces chemins à pied pour inspecter le sol sous les nids occupés, observations de jeunes avec des jumelles dans le mesure où les nids sont encore visibles après l'éclosion des jeunes (fin mai à fin juillet).


Elke broedpoging van Zilver- of Kleine Mantelmeeuw in de broedterreinen van pioniersoorten en Visdief, Grote Stern en Kokmeeuw moet worden verijdeld (vernietiging van de nesten wanneer het legsel compleet is) en ook het Sternenschiereiland dient gevrijwaard te blijven van de broedende grote meeuwen.

Toute tentative de nidification du goéland argenté ou du goéland brun dans les aires de nidification des espèces pionnières et de la sterne pierregarin, de la sterne caugek et de la mouette rieuse doit être contrée (destruction des nids quand la nichée est complète), et la péninsule des sternes doit être sauvegardée des goélands nicheurs.


Wanneer gemeenschappelijke nesten worden gebruikt, moet er voor elke groep van ten hoogste 120 kippen ten minste 1 m nestruimte beschikbaar zijn;

Lorsque des nids collectifs sont utilisés, une superficie d'au moins 1 m doit être prévue pour un maximum de 120 poules;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer gemeenschappelijke nesten worden gebruikt, moet er voor elke groep van ten hoogste 120 kippen ten minste 1 m2 nestruimte beschikbaar zijn;

Lorsque des nids collectifs sont utilisés, une superficie d'au moins 1 mètre carré doit être prévue pour un maximum de 120 poules;


Die interventie is dus alleen kosteloos wanneer de nesten of zwermen werkelijk gevaar voor personen meebrengen (ministeriële rondzendbrief van 14 juli 1982 betreffende de vernietiging van wespennesten en het onschadelijk maken van bijenzwermen die gevaren voor personen kunnen meebrengen).

Cette intervention est donc gratuite seulement lorsque ces nids ou essaims présentent un danger réel pour les personnes (circulaire ministériel du 14 juillet 1982 relative à la destruction de nids de guêpes et à la neutralisation d'essaims d'abeilles pouvant présenter un danger pour les personnes).


Daarom bepaalt de rondzendbrief van 14 juli 1982 de kosten te verhalen wanneer de nesten of zwermen geen onmiddellijk gevaar opleveren voor personen.

C'est pourquoi la circulaire du 14 juillet 1982 prévoit de récupérer les frais lorsque les nids ou essaims ne constituent pas un danger immédiat pour les personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nesten wanneer' ->

Date index: 2023-02-01
w