Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kamer van ambachten en neringen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "neringen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Kamer van ambachten en neringen

Chambre des métiers et négoces


Kamer van ambachten en neringen

Chambre des métiers et négoces | CMN [Abbr.]


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux






Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de bureaus van de Kamers van ambachten en neringen inzake de ondernemersvaardigheden de volle en uitsluitende bevoegdheid hebben en worden bijgestaan door een afgevaardigde van de minister bevoegd voor Middenstand, krijgen de ondernemingsloketten een beperkte en gedelegeerde bevoegdheid.

Alors que les bureaux des Chambres des métiers et négoces avaient une compétence pleine et exclusive en matière de capacités entrepreneuriales et étaient assistés par un délégué du ministre compétent pour les Classes moyennes, les guichets d'entreprises reçoivent une compétence limitée et déléguée.


De voorzitter vermeldt dat de middenstandskamer van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Economische en Sociale Raad op 16 en 18 juni een advies hebben uitgebracht aan de Brusselse Hoofdstedelijke regering, waarin betreurd wordt dat er in het Brusselse Gewest geen specifieke Kamer van ambachten en neringen bestaat.

Le président signale que la chambre des classes moyennes de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil économique et social ont rendu un avis les 16 et 18 juin, adressé au gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, dans lequel ils regrettent l'absence d'une Chambre des métiers et négoces spécifique à la Région bruxelloise.


Terwijl de bureaus van de Kamers van ambachten en neringen inzake de ondernemersvaardigheden de volle en uitsluitende bevoegdheid hebben en worden bijgestaan door een afgevaardigde van de minister bevoegd voor Middenstand, krijgen de ondernemingsloketten een beperkte en gedelegeerde bevoegdheid.

Alors que les bureaux des Chambres des métiers et négoces avaient une compétence pleine et exclusive en matière de capacités entrepreneuriales et étaient assistés par un délégué du ministre compétent pour les Classes moyennes, les guichets d'entreprises reçoivent une compétence limitée et déléguée.


Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, inzonderheid op artikel 75; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei 2003; Op de voordracht van Onze Minister belast met Middenstand, en van Onze Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De roerende goederen van de Kamers van Ambachten en Neringen, opgenomen in de li ...[+++]

Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, notamment l'article 75; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mai 2003; Sur la proposition de Notre Ministre chargé des Classes moyennes, et de Notre Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Les biens mobiliers des Chambres des Métiers et Négoces, repris dans la liste annexée au présent arrêté, sont transférés au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden omvat de dienstanciënniteit de periode dat zij zonder vrijwillige onderbreking prestaties geleverd hebben voor de Kamers van Ambachten en Neringen.

Pour les membres du personnel engagés par contrat d'emploi, l'ancienneté de service comporte la période pendant laquelle ils ont effectué des prestations pour les Chambres des Métiers et Négoces sans interruption volontaire.


Wanneer de in § 1 vermelde overdrachten hebben plaats gehad, worden de Kamers van Ambachten en Neringen afgeschaft en worden de artikelen 1 tot 5 van de op 28 mei 1979 gecoördineerde wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, opgeheven.

Lorsque les transferts visés au § 1 auront été effectués, les Chambres des Métiers et Négoces seront supprimées et les articles 1 à 5 des lois relatives à l'organisation des Classes moyennes coordonnées le 28 mai 1979 seront abrogés.


Het verwijt de bestreden bepaling de kamer van ambachten en neringen van de provincie Brabant te hebben vervangen door de kamer van ambachten en neringen van de provincie Vlaams-Brabant en die van de provincie Waals-Brabant, zonder te voorzien in een eigen kamer van ambachten en neringen voor het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.

Il reproche à la disposition attaquée de remplacer la chambre des métiers et négoces de la province du Brabant par la chambre des métiers et négoces de la province du Brabant wallon et celle de la province du Brabant flamand sans prévoir de chambre des métiers et négoces propre à l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de diensten van mijn collega, de minister van Ambtenarenzaken, mij hebben meegedeeld dat de bedoelde regeling overeenkomstig de artikelen 13 en 14 van de wet van 10 april 1995 van toepassing kan worden verklaard op de kamers van ambachten en neringen.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que les services de mon collègue, le ministre de la Fonction publique, m'ont communiqué qu'en vertu des articles 13 et 14 de la loi du 10 avril 1995 la réglementation visée peut être déclarée d'application aux chambres des métiers et négoces.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het ondernemerschap bepaalt dat voortaan ook de in de Hoge Raad voor de Middenstand erkende nationale interprofessionele federaties vertegenwoordigers kunnen aanduiden in de Kamers van Ambachten en neringen en in de bureaus ervan; overwegende dat deze nieuwe samenstelling een wezenlijk onderdeel uitmaakt van de in de programmawet voorziene maatregelen, en het derhalve noodzakelijk is dat de uitvoering van de programmawet zonder verwijl en met de nodige voorbereiding plaatsvindt in samenwerking met de op ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante stipule que, désormais, les fédérations interprofessionnelles nationales agréées du Conseil supérieur des Classes moyennes peuvent également désigner des représentants dans les Chambres des métiers et négoces ainsi que dans les bureaux de celles-ci; considérant que cette nouvelle composition constitue un élément essentiel des mesures prévues dans la loi-programme et que, par conséquent il est nécessaire que l'exécution de la loi-programme ait lieu aussi vite que possible et avec la préparation nécessaire, en collabora ...[+++]


De nieuwe ondernemers die niet over het vereiste diploma beschikken, moeten bij de Kamer van ambachten en neringen bewijzen dat ze voldoende kennis hebben van beheer.

Les nouveaux entrepreneurs qui ne possèdent pas le diplôme requis doivent prouver à la Chambre des métiers et négoces qu'ils ont une connaissance suffisante de la gestion.




Anderen hebben gezocht naar : kamer van ambachten en neringen     neventerm     empathie hebben voor het productieteam     toegang hebben     uitwerking hebben     neringen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neringen hebben' ->

Date index: 2025-07-15
w