Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nergens wordt echter gesproken over " (Nederlands → Frans) :

In het actuele beheerscontract wordt meermaals gesproken over overmacht, maar nergens in het beheerscontract staat exhaustief opgesomd welke gebeurtenissen daaronder vallen.

Le contrat de gestion actuel évoque la force majeure à plusieurs reprises, mais n'énumère pas de manière exhaustive les circonstances recouvertes par cette notion.


Zo de beslissing omtrent de schorsing van de arbeid echter tijdens het weekend wordt genomen, wordt het personeel van deze beslissing in kennis gesteld door de franstalige uitzending van het gesproken nieuws van de " Radio télévision belge" (uitzending om 17 uur en/of 19 uur op de vooravond van de dag waarop de arbeid normaal wordt hervat, dit wil zeggen over het algemeen o ...[+++]

Cependant en cas de décision de suspension de travail intervenant pendant le week-end, celle-ci est portée à la connaissance du personnel par l'émission française du journal parlé de la " Radio télévision belge" (émission de 17 heures et/ou 19 heures, la veille du jour où le travail aurait dû normalement reprendre, c'est-à-dire en général le dimanche).


- (EL) De recente financiële ontwikkelingen in de EU tonen aan dat de tekorten en schulden toenemen. Nergens wordt echter gesproken over de stijging van de winst van de plutocratie; nergens wordt gezegd wie aan dit beleid verdient.

- (EL) L’évolution récente des finances publiques de l’Union indique une augmentation des déficits et de l’endettement. Pourtant, l’augmentation des profits de la ploutocratie et les bénéficiaires de cette politique ne sont indiqués nulle part.


Aan de andere kant wordt er echter gesproken over de gebrekkige tenuitvoerlegging van reeds aangenomen stukken.

Mais d'un autre côté, ce rapport mentionne également la mise en œuvre incorrecte des documents déjà adoptés.


Zo de beslissing omtrent de schorsing van de arbeid echter tijdens het weekend wordt genomen, wordt het personeel van deze beslissing in kennis gesteld door de franstalige uitzending van het gesproken nieuws van de " Radio télévision belge" (uitzending om 17 uur en/of 19 uur op de vooravond van de dag waarop de arbeid normaal wordt hervat, dit wil zeggen over het algemeen o ...[+++]

Cependant en cas de décision de suspension de travail intervenant pendant le week-end, celle-ci est portée à la connaissance du personnel par l'émission française du journal parlé de la " Radio télévision belge" (émission de 17 heures et/ou 19 heures, la veille du jour où le travail aurait dû normalement reprendre, c'est-à-dire en général le dimanche).


De meeste afgevaardigden hebben in hun interventies echter gesproken over de belangrijke kwestie van de toekomstige financiering.

Quoi qu’il en soit, la plupart des honorables députés ont ciblé leur intervention sur la question importante du financement futur de l’UE.


Nergens wordt echter gesproken over ruimteonderzoek of over het gebruik van de ruimte voor wetenschappelijk onderzoek. De draagwijdte van het document is derhalve enigszins beperkt.

De ce point de vue, la portée du document est quelque peu restreinte, car une politique globale de l’espace ne saurait se borner aux applications pratiques.


Ik ga akkoord met de doelstellingen die zijn vastgesteld voor het Europa van de programma’s. Hoe kunnen wij er echter zeker van zijn dat de voltooiing van de interne markt een goede weerslag zal hebben als nergens gesproken wordt over de noodzaak van sociale en fiscale harmonisatie, en over de noodzaak van uitdieping van niet alleen de monetaire maar ook de economische ...[+++]

J’approuve les objectifs fixés en vue de l’instauration d’une Europe de programmes. Cependant, comment être sûr que l’intégration du marché unique aura des répercussions positives, alors qu’il n’est nul part fait mention de la nécessité d’une harmonisation fiscale et sociale, ni de l’importance d’un renforcement de l’union économique parallèlement à l’union monétaire?


In de huidige verordening wordt nergens gesproken over de uitwisseling om financiële en andere redenen, als een weerspiegeling van de verschillen in waarden tussen slots op verschillende tijdstippen van de dag en andere factoren.

Dans sa version actuelle, le règlement omet de traiter la question des échanges contre de l'argent ou une autre forme de contrepartie pour tenir compte des variations de valeur des créneaux en fonction de l'heure et d'autres facteurs.


Zo de beslissing omtrent de schorsing en de arbeid echter tijdens het weekend wordt genomen, wordt het personeel van deze beslissing in kennis gesteld door de franstalige uitzending van het gesproken dagblad van de " Radio Télévision Belge de langue française" (uitzending om 17 uur en/of 19 uur op de vooravond van de dag waarop de arbeid normaal wordt hervat, dit wil zeggen over ...[+++]algemeen op zondag).

Cependant en cas de décision de suspension de travail intervenant pendant le week-end, celle-ci est portée à la connaissance du personnel par l'émission française du journal parlé de la " Radio Télévision Belge de langue française" (émission de 17 heures et/ou 19 heures, la veille du jour où le travail aurait dû normalement reprendre, c'est-à-dire en général le dimanche).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nergens wordt echter gesproken over' ->

Date index: 2022-02-27
w