C. overwegende
dat Europa omringd wordt door een gebied van instabiliteit, dat zich van een aantal kwetsbare nieuwe onafhankelijke landen uitstre
kt tot de Arabische wereld, waar volgens het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) politieke medezeggenschap beperkt blijft, zoals blijkt uit het ontbreken van een echte representatieve democratie en uit de vrijheidsbeperkingen die er gelden, terwijl
het verlangen naar meer gelijkheid voor ...[+++] man en vrouw in het onderwijs, naar meer vrijheid en meer inspraak i
n de besluitvorming nergens ter wereld groter is,
C. considérant que l'Europe est entourée d'un arc d'instabilité s'étendant des nouveaux États indépendant
s, caractérisés par leur fragilité, au monde arabe, au sein duquel, comme le fait remarquer le Programme des Nations unies pour le développement, la participation politique reste faible, ainsi qu'en témoignent l'absence de véritable démocratie représentative et les restrictions imposées aux libertés, tandis que les aspirations de la population à davantage d'égalité entre hommes et femmes dans le domaine de l'éducation et à plus de liberté ainsi qu'à une plus grande participation à la prise de
...[+++] décisions n'ont jamais été aussi marquées qu'à l'heure actuelle,