Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
In dienst nemen
Loodbord
Monsters nemen tijdens een autopsie
REGEN
Rekrutering
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Stalen nemen tijdens een autopsie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Traduction de «nemen we waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]

initiative en faveur des régions en retard de développement (régions de l'objectif 1) insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques | REGEN [Abbr.]


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)


dienende om bij loodaansluitingen de slingeringen van het schachtlood waar te nemen en het lood in het loodpunt vast te klemmen | loodbord

plateau du fil a plomb


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

denrée périssable [ aliment périssable | marchandise périssable | produit périssable ]


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is in de eerste trimester 2015 het aantal stopzettingen van "eetgelegenheden met volledige bediening" (de klassieke restaurants) met 141 eenheden toegenomen (+ 31,26%) tegenover dezelfde periode in 2014. Dezelfde trend nemen we waar bij de "eetgelegenheden met beperkte bediening" (snackbars). In die sector zagen we een toename van de stopzettingen met 171 eenheden (+25,9%) en in de sector "catering" een verhoging met 87 stopzettingen (+74,3%).

Ainsi, dans la "restauration à service complet" (les restaurants classiques), le nombre de fermetures au cours du premier semestre de 2015 a progressé de 141 unités (+31,26 %) par rapport à la même période en 2014, tendance également observée pour la "restauration à service restreint" (snackbars), où les cessations se sont élevées à 171 unités (+25,9 %) et dans le secteur "traiteur", avec la fermeture de 87 unités (+74,3 %).


„1 bis. Vanaf 3 april 2017 nemen lidstaten waar ggo's worden geteeld passende maatregelen in de grensgebieden van hun grondgebied met het doel om mogelijke grensoverschrijdende besmetting in buurlanden waar de teelt van deze ggo's verboden is te voorkomen, tenzij zulke maatregelen onnodig zijn gezien bijzondere geografische omstandigheden.

«1 bis. À compter du 3 avril 2017, les États membres où des OGM sont cultivés adoptent des mesures appropriées dans les zones frontalières de leur territoire pour éviter toute contamination transfrontalière potentielle des États membres voisins où la culture de ces OGM est interdite, à moins que de telles mesures ne soient superflues en raison de conditions géographiques particulières.


Dit weekend nemen we deel aan het Europees Sociaal Forum in Londen, waar het ABVV pleit voor de oprichting van overleggroepen, in het bijzonder over Colombia.

Ce week-end, nous allons participer au Forum social européen à Londres dans lequel la FGTB est à l'origine de la création d'ateliers de discussion, notamment sur la Colombie.


2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).

2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt vanzelf dat elk land van de coalitie de informatie zal moeten gebruiken waar het over beschikt, met inbegrip van de informatie waar u over spreekt, en zijn verantwoordelijkheden in elk actiedomein van de coalitie zal moeten blijven nemen, in het bijzonder in de strijd tegen buitenlandse strijders, zodat we onze doelstelling in de strijd tegen die terreurorganisatie kunnen bereiken.

Il est évident que chaque pays de la coalition devra utiliser les informations à sa disposition, y compris celles-ci et continuer à prendre ses responsabilités dans chacun des domaines d'action de la coalition, notamment la lutte contre les combattants étrangers, pour nous permettre d'atteindre notre objectif de lutte contre cette organisation terroriste.


In dit kader moet de vergunningverlenende autoriteit de technische en financiële risico’s in overweging nemen, alsook waar mogelijk het aansprakelijkheidsverleden van kandidaten die exclusieve exploratie- en productievergunningen aanvragen.

Dans ce contexte, l’autorité qui délivre les autorisations est tenue de prendre en considération les risques techniques et financiers et, le cas échéant, les antécédents en matière de responsabilité des demandeurs sollicitant une autorisation exclusive d’exploration et de production.


1. a) Is dit iets waar we op korte termijn al effect van kunnen zien? b) Acht u het nodig om bijkomende initiatieven te nemen op dit vlak?

1. a) Des effets pourront-ils déjà être perçus à brève échéance? b) Jugez-vous nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires en la matière?


een beoordeling of het technisch haalbaar en, rekening houdend met energie-efficiëntie, kosteneffectief is om andere producten en apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevatten, in bijlage II op te nemen, en waar nodig voorstellen tot wijziging van bijlage II, om ook die producten en materialen erin op te nemen;

évaluer s'il est techniquement réalisable et économiquement avantageux, en tenant compte des économies d'énergie, d'inclure d'autres produits et équipements contenant des gaz à effet de serre fluorés dans l'annexe II et, s'il y a lieu, faire des propositions visant à modifier l'annexe II afin d'inclure de tels autres produits et équipements;


2. De bevoegde autoriteiten hebben de bevoegdheid om met betrekking tot iedere op hun grondgebied gevestigde instelling of jegens de personen die deze instelling besturen alle maatregelen te nemen, waaronder, waar passend, maatregelen van bestuursrechtelijke en geldelijke aard, die geschikt en noodzakelijk zijn om eventuele onregelmatigheden die de belangen van de deelnemers en de pensioengerechtigden kunnen schaden, te voorkomen of ongedaan te maken.

2. Les autorités compétentes peuvent prendre, à l'égard de toute institution établie sur leur territoire ou de ses dirigeants, toutes les mesures adéquates et nécessaires y compris, s'il y a lieu, des mesures administratives ou financières, pour prévenir ou remédier à toute irrégularité qui porterait atteinte aux intérêts des affiliés et des bénéficiaires.


(e) "administratieve nalatigheid": elk verzuim van een overheidsinstantie op grond van het milieurecht administratieve maatregelen te nemen daar waar het wettelijk vereist is dit te doen;

(e) «omission administrative», toute carence d'une autorité publique qui était tenue de prendre un acte administratif en vertu du droit de l'environnement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen we waar' ->

Date index: 2024-11-08
w