Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen wat mevrouw fraga zojuist » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Tilmans geeft te kennen dat de werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat niet alleen toeschouwer wil zijn maar ook deelnemer en dus graag de kalender zou gebruiken om alvast standpunten in te nemen wat de agenda's van de bijeenkomsten betreft.

Mme Tilmans traduit l'envie du Groupe de travail « Espace » du Sénat de ne pas être seulement spectateur mais également acteur et donc de sa volonté d'anticiper le calendrier par exemple en prenant des positions au niveau de l'ordre du jour des réunions.


Mevrouw Tilmans geeft te kennen dat de werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat niet alleen toeschouwer wil zijn maar ook deelnemer en dus graag de kalender zou gebruiken om alvast standpunten in te nemen wat de agenda's van de bijeenkomsten betreft.

Mme Tilmans traduit l'envie du Groupe de travail « Espace » du Sénat de ne pas être seulement spectateur mais également acteur et donc de sa volonté d'anticiper le calendrier par exemple en prenant des positions au niveau de l'ordre du jour des réunions.


Dit alles wordt zelfs nog onbegrijpelijker als we in aanmerking nemen wat mevrouw Fraga zojuist gezegd heeft, namelijk dat dit verslag werd aangenomen dankzij de nauwe samenwerking - zoals goedgekeurd door dit Parlement - tussen de Commissie visserij en het directoraat-generaal Visserij.

C’est d’autant plus inexplicable eu égard à ce que vient de dire Mme Fraga, à savoir que ce rapport a été adopté (ainsi qu’approuvé par ce Parlement) grâce à la coopération étroite engagée entre la commission de la pêche et la direction générale de la pêche.


Ik verzeker u dat we bereid zijn om direct vanaf begin januari deel te nemen aan de trialoog en dat is, zoals mevrouw Niebler zojuist zei, de intentie van alle rapporteurs en politieke fracties.

Je tiens à vous assurer que nous sommes prêts à prendre part à ce trilogue dès le début du mois de janvier et, comme vient de le dire M Niebler, c’est bien là l’intention de tous les rapporteurs et de tous les groupes politiques.


En dan is er nog de zeer ernstige situatie van de landen die dit afval, deze illegale overbrengingen, om zo te zeggen in ontvangst nemen: deze afvalstoffen verontreinigen de lucht, het water, de bodem en de huizen in aanzienlijke mate, en vormen een bedreiging – zoals u zojuist zei, mevrouw Wils, en zoals mevrouw Bearder en mevrouw Rosbach vóór u met dezelfde emotie zeiden – voor de gezondheid van mensen en met name kinderen, wat n ...[+++]

Et il y a la situation très grave des pays qui reçoivent, si je puis dire, ces déchets, ces transferts illicites qui sont à l’origine de très nombreuses pollutions de l’air, de l’eau, du sol, des habitations, et qui menacent – vous l’avez dit à l’instant, Madame Wils, et avant vous, Mme Bearder, ou Mme Rosbach, l’avaient dit aussi avec la même émotion – la santé des gens et notamment des enfants, ce qui est le plus scandaleux, et encore des travailleurs et d’une grande partie de la population.


Om die reden is het absoluut noodzakelijk dat de Europese instellingen zich, door urgente maatregelen te nemen zoals die welke mevrouw Carlotti zojuist beschreef, scharen aan de zijde van hen die begaan zijn met de levens van een hele generatie.

Il est donc crucial que les institutions européennes adoptent des mesures d’urgence telles que celles évoquées par Mme Carlotti, afin d’impliquer tous ceux qui s’inquiètent vraiment de l’avenir de toute une génération.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, u hebt ons zojuist gesteund bij het initiatief dat het Europees Parlement voornemens is te nemen over dit dossier.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, vous venez de nous conforter dans l’initiative que compte prendre le Parlement européen sur ce dossier.


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 751 van het Gerechtelijk Wetboek, wat betreft de bijkomende termijn om conclusies te nemen (van mevrouw Nathalie de T' Serclaes; Stuk 3-91/1).

Proposition de loi modifiant l'article 751 du Code judiciaire, en ce qui concerne le délai supplémentaire pour conclure (de Mme Nathalie de T' Serclaes ; Do c. 3-91/1).


- Het amendement nr. 22 van mevrouw Willame-Boonen c.s. bij artikel 5 volgt dezelfde logica als wat door de heer Vandenberghe zojuist werd gezegd.

- L'amendement numéro 22 de Mme Willame-Boonen et consorts à l'article 5 va dans le sens de la logique que vient de développer M. Vandenberghe.


Mevrouw de minister, zou u ons wat meer kunnen vertellen over de maatregelen die u voornemens bent te nemen om die onrechtvaardigheden weg te werken?

Madame la ministre, pourriez-vous nous en dire davantage sur les mesures que vous avez l'intention de prendre afin de résorber ces injustices ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen wat mevrouw fraga zojuist' ->

Date index: 2024-09-20
w