Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beding ter vrijwaring van het distributienet
Beschermingsclausule van verworven rechten
Clausule ter vrijwaring van verworven rechten

Traduction de «nemen ter vrijwaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beding ter vrijwaring van het distributienet

clause de sauvegarde du réseau de distribution


beschermingsclausule van verworven rechten | clausule ter vrijwaring van verworven rechten

clause de protection des droits acquis | clause protectrice des droits acquis


maatregelen nemen ter bespoediging van zakenonderhandelingen

prendre les mesures propres à accélérer la conduite des pourparlers d'affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel de maatregelen die de beheerder van het transmissienet kan nemen ter vrijwaring van het transmissienet tegen een mogelijke black-out te wijzigen en de regels en voorwaarden voor het afschakelen van transmissie- en distributienetgebruikers door de netbeheerder ter vermijding van een ...[+++]

6 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objet de modifier les mesures que le gestionnaire du réseau de transport peut prendre pour préserver son réseau d'un éventuel black-out, et de modifier les règles et conditions applicables au délestage des utilisateurs du réseau de transport et de distribution par son gestionnaire en vue d'éviter un black-out.


In de memorie van toelichting werd in dat verband gepreciseerd : « In de context van de huidige crisis op de financiële markten is het noodzakelijk bepaalde wettelijke bepalingen te verduidelijken en het arsenaal van middelen waarover de autoriteiten beschikken om maatregelen te nemen ter vrijwaring van het vertrouwen in het (nationale) financiële stelsel te versterken. Daarom wordt voorgesteld om in het bijzonder te voorzien in een wettelijke basis die de Koning machtigt, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, aanvullende of afwijkende maatregelen te nemen ten opzichte van bepaalde limitatief opgesomde wetten, ter vrijwar ...[+++]

L'exposé des motifs précisait à cet égard : « Dans le contexte de la crise actuelle sur les marchés financiers, il est nécessaire de clarifier par la voie de l'interprétation certaines dispositions légales et de renforcer l'arsenal des moyens dont les autorités disposent pour prendre des mesures en vue de préserver la confiance dans le système financier (national). C'est pourquoi il est notamment proposé de prévoir une base légale habilitant le Roi, après avis du Comité de stabilité financière, à prendre des règlements complémentaires ou dérogatoires à certaines lois limitativement énoncées, en vue de préserver le système financier en ca ...[+++]


Daartegenover staat dat de ontvanger, zolang de kennisgeving niet is geschied of de genoemde termijn niet is verstreken, kan verzoeken de door hem gepast geachte maatregelen te nemen ter vrijwaring of ter uitvoering tegenover de overgelaten goederen, teneinde de rechten van de Schatkist te bewaren of uit te oefenen (10) .

A contrario, aussi longtemps que la notification n'est pas effectuée ou que le délai précité n'est pas expiré, le receveur peut requérir sur les biens cédés toute mesure de garantie ou d'exécution qu'il juge nécessaire à la conservation ou à l'exercice des droits du Trésor (10) .


Daartegenover staat dat de ontvanger, zolang de kennisgeving niet is geschied of de genoemde termijn niet is verstreken, kan verzoeken de door hem gepast geachte maatregelen te nemen ter vrijwaring of ter uitvoering tegenover de overgelaten goederen, teneinde de rechten van de Schatkist te bewaren of uit te oefenen (10) .

A contrario, aussi longtemps que la notification n'est pas effectuée ou que le délai précité n'est pas expiré, le receveur peut requérir sur les biens cédés toute mesure de garantie ou d'exécution qu'il juge nécessaire à la conservation ou à l'exercice des droits du Trésor (10) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de beheersing van de pensioenuitgaven betreft, beoogt de kaderwet aan de Regering de bevoegdheid te geven om de nodige maatregelen te nemen ter vrijwaring van het wettelijke pensioenstelsel.

En ce qui concerne la maîtrise des dépenses de pensions, la loi-cadre tend à habiliter le Gouvernement à prendre les mesures nécessaires à la sauvegarde du régime de pension légal.


In dat geval kan de Koning alle passende maatregelen nemen ter vrijwaring van de rechten van de verzekeringsnemers, de verzekerden en de benadeelden.

Dans ce cas, le Roi peut prendre toutes mesures propres à sauvegarder les droits des preneurs d'assurance, des assurés et des personnes lésées.


Hij kan alle passende maatregelen nemen ter vrijwaring van de rechten van de verzekerden.

Il peut prendre toutes les mesures adéquates pour préserver les droits des assurés.


De gegevens die de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verzamelen, strekken niet ertoe een rechter ten gronde te overtuigen van de strafrechtelijke « schuld » van een beklaagde, maar wel de overheid toe te laten de noodzakelijke maatregelen te nemen ter vrijwaring van de fundamentele belangen van het land.

Les données que recueillent les services de renseignement et de sécurité ne visent pas à convaincre un juge du fond de la « culpabilité » pénale d'un prévenu mais à permettre à l'autorité publique de prendre les mesures qui s'imposent en vue de préserver les intérêts fondamentaux du pays.


Hij kan tevens, indien daartoe grond bestaat, toelating verlenen om de noodzakelijke maatregelen te nemen ter vrijwaring van de veiligheid en de fysieke, psychische en morele integriteit van de infiltrant.

Si c'est justifié, il accorde l'autorisation de prendre les mesures nécessaires en vue de garantir la sécurité, ainsi que l'intégrité physique, psychique et morale de l'infiltrant.


In dat geval kan de Koning alle passende maatregelen nemen ter vrijwaring van de rechten van de verzekeringsnemers, de verzekerden en de benadeelden.

Dans ce cas, le Roi peut prendre toutes mesures propres à sauvegarder les droits des preneurs d'assurance, des assurés et des personnes lésées.




D'autres ont cherché : beschermingsclausule van verworven rechten     nemen ter vrijwaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen ter vrijwaring' ->

Date index: 2022-10-21
w