Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars
Internationaal verdrag tegen het nemen van gijzelaars
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Traduction de «nemen tegen dergelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

agir au niveau des sources de bruit


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

prendre des mesures de prévention des maladies


Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars

Convention internationale contre la prise d'otages


internationaal verdrag tegen het nemen van gijzelaars

Convention internationale contre la prise d'otages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bijzonder met betrekking tot materiaal in verband met seksueel kindermisbruik zouden aanbieders van hostingdiensten proactieve maatregelen moeten nemen om dergelijk materiaal op te sporen en de verspreiding ervan te voorkomen, overeenkomstig de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet.

En ce qui concerne plus spécifiquement le matériel à caractère pédopornographique, les prestataires de services d'hébergement devraient prendre des mesures proactives visant à détecter ce type de matériel et à en prévenir la diffusion, conformément aux engagements pris dans le cadre de l'Alliance mondiale contre la pédopornographie sur l'internet.


Het nemen van dergelijke maatregelen tegen staten en andere partijen alsook individuen die betrokken zijn bij een conflict, moet overwogen worden wanneer een dergelijk optreden nuttig kan zijn en in overeenstemming is met het internationaal recht.

Par conséquent, il faudrait envisager d'y recourir à l'égard des parties engagées dans un conflit, qu'il s'agisse ou non d'États, ainsi que d'individus, lorsque ces mesures sont appropriées et conformes au droit international.


Bent u van plan maatregelen te nemen tegen dergelijke seksistische reclame en in het bijzonder tegen voornoemde campagne?

Comptez-vous prendre des mesures contre ce genre de publicité sexiste et en particulier contre cette campagne ?


In deze raadpleging zullen reacties worden verzameld op de vraag of de EU doeltreffendere afschrikkingsmaatregelen moet nemen tegen belastingadviseurs die zich bezighouden met activiteiten die belastingontduiking en belastingontwijking faciliteren, en hoe aan dergelijke regels vorm moet worden gegeven.

Cette consultation permettra de recueillir des avis sur la nécessité de mettre en place une action de l'Union pour introduire des mesures dissuasives plus efficaces à l'égard des conseillers fiscaux qui prennent part à des opérations facilitant la fraude et l'évasion fiscales ainsi que sur la manière dont ces règles devraient être conçues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Acht de geachte minister het wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen te gaan ?

4. Estime-t-il souhaitable de prendre des mesures pour combattre ce genre de pratiques dangereuses ?


Het Hof wees erop dat Staten preventieve maatregelen moeten nemen om kinderen en andere kwetsbare personen te behoeden tegen dergelijke ernstige inmengingen in hun integriteit, zelfs als die uitgaan van privé-personen (10).

La Cour a souligné que les États doivent prendre des mesures préventives pour mettre les enfants et les autres personnes vulnérables à l'abri de formes aussi grave d'atteinte à l'intégrité de la personne, même lorsque celles-ci sont le fait de personnes privées (10).


3.Welke maatregelen wil hij nemen om onze computers in de toekomst beter te beveiligen tegen dergelijke botnets?

3. Quelles mesures le ministre compte-t-il prendre pour mieux protéger à l'avenir nos ordinateurs contre de tels botnets ?


6. Acht de Minister het wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen te gaan?

6. Le ministre estime-t-il souhaitable de prendre des mesures pour combattre de telles pratiques dangereuses ?


(26) De lidstaten dienen passende maatregelen te nemen om consumenten die niet via bepaalde communicatiemiddelen of op bepaalde tijdstippen wensen te worden benaderd, op doeltreffende wijze tegen dergelijke contacten te beschermen.

(26) Les États membres devraient prendre les mesures nécessaires afin de protéger efficacement les consommateurs qui ne souhaitent pas être démarchés au moyen de certaines techniques de communication ou à certains moments.


De lidstaten dienen passende maatregelen te nemen om consumenten die niet via bepaalde communicatiemiddelen of op bepaalde tijdstippen wensen te worden benaderd, op doeltreffende wijze tegen dergelijke contacten te beschermen.

Les États membres devraient prendre les mesures nécessaires afin de protéger efficacement les consommateurs qui ne souhaitent pas être démarchés au moyen de certaines techniques de communication ou à certains moments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen tegen dergelijke' ->

Date index: 2022-06-01
w