Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen reeds tien " (Nederlands → Frans) :

In Duitsland nemen reeds tien grote ISP's deel aan het initiatief, net als de drie grote antivirussoftwarebedrijven, Symantec, Kaspersky en Avira.

En Allemagne, dix FAI importants participent déjà à l'initiative, de même que les trois entreprises principales de logiciels antivirus: Symantec, Kaspersky et Avira.


De prognose is dat deze de komende tien jaar zal verdubbelen. Europese bedrijven lopen wereldwijd reeds voorop als het gaat om recycling en energie-efficiëntie en moeten worden aangemoedigd de groei van de mondiale vraag te baat te nemen, daarbij gesteund door het actieplan voor eco-innovatie .

Les entreprises européennes jouent déjà un rôle de chef de file au niveau mondial dans le domaine du recyclage et de l’efficacité énergétique et devraient être encouragées à tirer parti de cette croissance de la demande mondiale, avec le soutien du plan d’action en faveur de l’éco-innovation .


Reeds tien jaar geleden — in 2002 — besloot de Vlaamse regering om de strijd tegen HIV en aids als horizontale prioriteit op te nemen binnen het domein van de ontwikkelingssamenwerking.

Il y a dix ans déjà, en 2002, le gouvernement flamand décidait d'inscrire la lutte contre le VIH/sida en tant que priorité horizontale dans le domaine de la coopération au développement.


Reeds tien jaar geleden — in 2002 — besloot de Vlaamse regering om de strijd tegen HIV en aids als horizontale prioriteit op te nemen binnen het domein van de ontwikkelingssamenwerking.

Il y a dix ans déjà, en 2002, le gouvernement flamand décidait d'inscrire la lutte contre le VIH/sida en tant que priorité horizontale dans le domaine de la coopération au développement.


54. verzoekt de Commissie om bestaande plannen voor energieprojecten opnieuw te beoordelen, met name projecten voor de aanleg van nieuwe terminals voor vloeibaar aardgas die meer dan tien jaar in beslag zouden nemen, om het economische voordeel van die projecten te beoordelen – rekening houdende met de terminals voor vloeibaar aardgas die reeds in aanleg zijn of zich in de planningsfase bevinden in de lidstaten en die in de nabije toekomst zullen bijdragen tot de continuït ...[+++]

54. invite la Commission à réexaminer les projets existants dans le domaine énergétique, notamment ceux pour la construction de terminaux régionaux de gaz naturel liquéfié, qui prendront plus d'une décennie, à évaluer leurs avantages économiques – compte tenu des terminaux nationaux de gaz naturel liquéfié qui sont déjà en construction ou en préparation dans différents États membres et qui, dans un proche avenir, contribueront à l'augmentation de la sécurité énergétique d'États membres concernés par l'insularité énergétique – et à contribuer au financement de tels projets;


49. stemt niet in met de schrapping door de Raad van alle tien voor het Comité gevraagde extra posten en besluit om vier van die posten opnieuw op te nemen als prioritaire posten voor het politieke werk van het Comité en in het bijzonder de regionale vergadering; herinnert er evenwel aan dat een stijging van het personeelsbestand van het Comité reeds was goedgekeurd voor 2009 en kan derhalve niet meer posten goedkeuren, gegeven de ...[+++]

49. n'approuve pas la suppression par le Conseil de la totalité des dix postes supplémentaires demandés pour le Comité et décide d'en rétablir quatre, à titre de postes prioritaires liés à ses travaux politiques, en particulier pour l'assemblée régionale; rappelle, toutefois, que des augmentations de personnel du Comité ont déjà été approuvées en 2009 et ne peut aller plus loin, étant donné la situation économique générale;


50. stemt niet in met de schrapping door de Raad van alle tien voor het Comité gevraagde extra posten en besluit om vier van die posten opnieuw op te nemen als prioritaire posten voor het politieke werk van het Comité en in het bijzonder de regionale vergadering; herinnert er evenwel aan dat een stijging van het personeelsbestand van het Comité reeds was goedgekeurd voor 2009 en kan derhalve niet meer posten goedkeuren, gegeven de ...[+++]

50. n'approuve pas la suppression par le Conseil de la totalité des dix postes supplémentaires demandés pour le comité et décide d'en rétablir quatre, à titre de postes prioritaires liés à ses travaux politiques, en particulier pour l'assemblée régionale; rappelle, toutefois, que des augmentations de personnel du comité ont déjà été approuvées en 2009 et ne peut aller plus loin, étant donné la situation économique générale;


Hoe kunnen wij, nu we deze drie zwakke punten eenmaal hebben vastgesteld – die we overigens objectief gezien moeilijk kunnen ontkennen – nog rechtvaardigen dat een beslissing die we reeds tien jaren geleden hadden kunnen nemen, wordt uitgesteld?

Une fois ces trois faiblesses constatées - elles sont d’ailleurs difficilement récusables objectivement -, comment pourrait-on encore justifier le report d’une décision qui aurait pu être prise il y a une dizaine d’années dé?


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhan ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


31. geeft uiting aan zijn vaste overtuiging dat de EU zelf alle noodzakelijke stappen dient te zetten om het tijdschema voor de toetreding, zoals dit op de topconferentie te Laken is goedgekeurd, in acht te nemen, waardoor aldus de toetreding mogelijk wordt voor maximaal tien landen, voorafgaand aan de Europese verkiezingen van 2004, en onderstreept dat het Europees Parlement reeds zijn visie geformuleerd heeft in de plenaire verga ...[+++]

31. exprime sa conviction que l’UE devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour se conformer au calendrier pour l’élargissement arrêté au Sommet de Laeken, permettant ainsi l’adhésion de pas moins de 10 pays avant les élections européennes de 2004 et souligne que le Parlement européen a déjà établi ses positions, lors de la session du mois de juin, sur l’incidence financière de l’élargissement de l’Union européenne concernant les questions budgétaires;




Anderen hebben gezocht naar : duitsland nemen reeds tien     baat te nemen     lopen wereldwijd reeds     komende tien     nemen     reeds     reeds tien     beslag zouden nemen     aardgas die reeds     dan tien     comité reeds     alle tien     hadden kunnen nemen     we reeds     beslissing te nemen     echter     acht te nemen     europees parlement reeds     maximaal tien     nemen reeds tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen reeds tien' ->

Date index: 2025-04-05
w