Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis nemen
Maximum percentage in acht nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen percentage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum percentage in acht nemen

respect du taux maximum


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in aanmerking te nemen percentage voor de berekening van het bedrag van de werkloosheidsuitkeringen is vastgesteld op 60 %.

Le pourcentage à prendre en considération pour le calcul du montant de l'allocation de chômage est fixé à 60 %.


Het in aanmerking te nemen percentage voor de berekening van het bedrag van de werkloosheidsuitkeringen is vastgesteld op 60 %.

Le pourcentage à prendre en considération pour le calcul du montant de l'allocation de chômage est fixé à 60 %.


Tussen 30 en 65 jaar verloopt de curve vlak, wat dus neerkomt op gelijke in aanmerking te nemen percentages.

Entre 30 et 65 ans, une courbe plane est notable, ce qui signifie une égalité dans les pourcentages à prendre en considération.


Deze indicatoren kunnen, voor de gehele sector of voor één of meerdere beheersvennootschappen, onder meer de volgende elementen in aanmerking nemen : percentage inningen ten opzichte van de gefactureerde rechten, percentage verdelingen ten opzichte van de geïnde rechten, percentage onverdeelde rechten ten opzichte van de verdeelde rechten, percentage uitbetaalde rechten ten opzichte van de geïnde rechten, percentage dat het aandeel van de commissies aangeeft ten opzichte van de geïnde en verdeelde rechten, percentage dat het aandeel v ...[+++]

Ces indicateurs peuvent prendre en compte, pour l'ensemble du secteur ou pour une ou plusieurs sociétés de gestion, notamment les éléments suivants : taux de perception par rapport aux droits facturés, taux de répartition par rapports aux droits perçus, taux de droits non répartis par rapport aux droits répartis, taux de droits payés par rapport aux droits perçus, taux représentant la part des commissions par rapport aux droits perçus et répartis, taux représentant la part des frais de gestion par rapport aux droits perçus et répartis, taux représentant la masse salariale par rapport aux frais de gestion, taux représentant la vitesse à l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitdaging zal er in bestaan, naast het vaststellen van een base-line, om echte targets in het actieplan op te nemen bijvoorbeeld het percentage vrouwelijke ambassadeurs, het percentage vrouwen in het leger en bij de politie, het budget voor ontwikkelingslanden en dergelijke meer.

Le défi consistera, en plus d’établir une baseline, à définir de vrais objectifs dans le plan d’action, par exemple, le pourcentage d’ambassadeurs féminins, le pourcentage de femmes dans l’armée et dans la police ainsi que le budget pour les pays en voie de développement.


Onder voorbehoud van bijkomende informatie bedraagt het in aanmerking te nemen percentage 34 %, zijnde 26,5 % + 7,5 % eigen aandeel voor gemeenten die behoren tot pool I. Voor de gemeenten die behoren tot pool II, bedraagt het in aanmerking te nemen percentage voor 2012 40 % (32,5 % + 7,5 %).

Le taux à prévoir, sous réserve d'information complémentaire, sera de 34 % soit 26,5 % + 7,5 % de quote-part propre pour les communes faisant partie du pool I. Pour les communes appartenant au pool II, le taux à prévoir se monte à 40 % pour 2012 (32,5 % + 7,5 %).


Onder voorbehoud van bijkomende informatie bedraagt het in aanmerking te nemen percentage 32,5 %, zijnde 25 % + 7,5 % eigen aandeel voor gemeenten die behoren tot pool I. Voor de gemeenten die behoren tot pool II, bedraagt het in aanmerking te nemen percentage voor 2010 46 % (38,5 % + 7,5 %).

Le taux à prévoir, sous réserve d'information complémentaire, sera de 32,5 % soit 25 % + 7,5 % de quote-part propre pour les communes faisant partie du pool I. Pour les communes appartenant au pool II, le taux à prévoir se monte à 46 % pour 2010 (38,5 % + 7,5 %).


Onder voorbehoud van bijkomende informatie blijft het in aanmerking te nemen percentage ongewijzigd, zijnde 20 % + 7,5 % eigen aandeel voor gemeenten die behoren tot de pool I. Voor de gemeenten die behoren tot de pool II, bedraagt het in aanmerking te nemen percentage voor 2008 34,5% (27 + 7,5 %).

Le taux à prévoir, sous réserve d'information complémentaire, reste inchangé, soit 20 % + 7,5 % de quote-part propre pour les communes faisant partie du pool I. Pour les communes appartenant au pool II, le taux à prévoir se monte à 34,5 % pour 2008 (27 + 7,5 %).


Het in aanmerking te nemen percentage blijft ongewijzigd, zijnde 20 % + 7,5 % eigen aandeel voor gemeenten die behoren tot de pool I. Voor de gemeenten die behoren tot de pool II, bedraagt het in aanmerking te nemen percentage voor 2007 34,5 % (27 + 7,5 %).

Le taux à prévoir reste inchangé, soit 20 % + 7,5 % de quote-part propre pour les communes faisant partie du pool I. Pour les communes appartenant au pool II, le taux à prévoir se monte à 34,5 % pour 2007 (27 + 7,5 %).


Zo ja, of indien dit één van de redenen zou zijn, kan de geachte minister dan niet aan zijn collega van Leefmilieu vragen wat het in acht te nemen percentage zal zijn, en wat de lijst zal zijn van de biomassaproducten, aangezien de minister van Leefmilieu heeft verklaard dat hij zeer binnenkort het koninklijk besluit voor de omzetting van de richtlijn zou indienen ?

Si oui, ou si c'est une des raisons, étant donné que le ministre de l'Environnement a déclaré qu'il déposerait l'arrêté royal transposant la directive très prochainement, l'honorable ministre ne peut-il pas demander à son collègue de l'Environnement quel pourcentage à respecter sera compris dans la transposition ainsi que la liste des produits de la biomasse qui seront concernés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen percentage' ->

Date index: 2025-05-17
w