Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Over te nemen NV
Over te nemen vennootschap
Uiterlijk op ...

Traduction de «nemen over de eventuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over te nemen NV | over te nemen vennootschap

société cible | société visée


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Welke maatregelen zal u nemen om de eventuele neveneffecten van de harmonisering van de opzeggingstermijnen (zoals de mogelijke vermindering van de sociale bescherming) tegen te gaan?

3. Quelles mesures envisagez-vous d'adopter pour contrecarrer les éventuels effets secondaires que pourrait entraîner l'harmonisation des délais de préavis (telle qu'une éventuelle perte de protection sociale)?


De problematiek van de verkeersdrukte vanuit het Pajottenland naar Brussel is een oud zeer van jaren. Deze dreigen nog toe te nemen door de eventuele sluiting van Afrit 12 (RO) van de Brusselse Ring.

Cela fait des années que les embouteillages entre le Pajottenland et Bruxelles sont une véritable plaie, une situation qui risque encore de s'aggraver au cas où la fermeture de la sortie 12 du ring bruxellois deviendrait réalité.


1. Welke maatregelen heeft u genomen of zal u nemen om de eventuele voedselverspilling en het voedselverlies in de overheidskeukens van de overheidsinstelling(en) onder uw toezicht aan te pakken?

1. Quelles mesures avez-vous prises ou comptez-vous prendre pour vous attaquer aux éventuels gaspillages et pertes alimentaires dans les cuisines de collectivités de l' (des) institution(s) publique(s) relevant de votre autorité?


1. Het in overweging nemen van een eventuele sluiting van de site in Veurne maakt deel uit van de globale oefening van de rationalisatie van het gebouwenpark van de rechterlijke orde - en daarmee onlosmakelijk verbonden - de herziening van de zittingsplaatsen (punt IV.1.4.3. van het Justitieplan: Masterplan gerechtsgebouwen).

1. La prise en considération d'une éventuelle fermeture du site de Furnes s'inscrit dans le cadre de l'exercice global de la rationalisation du parc immobilier de l'Ordre judiciaire ainsi que de la révision des lieux d'audience qui y est indissociablement liée (point IV.1.4.3. du plan Justice: Masterplan bâtiments judiciaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis De langetermijneffecten en de duurzaamheid van de effecten van het programma worden mede geëvalueerd om op grond daarvan een besluit te nemen over de eventuele verlenging, wijziging of opschorting van een volgend programma.

3 bis. L'évaluation de l'impact à long terme et de la pérennité des effets du programme est effectuée aussi dans la perspective de motiver une décision éventuelle de reconduction, de modification ou d'interruption d'un programme ultérieur.


Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, om een efficiënte en effectieve federale boekhouding, afgestemd op de behoeften van de klant, te garande ...[+++]

Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service; conseiller les utilisateurs et ce tant de manière proactive qu'en fonction de la demande, afin de garantir une comptabilité fédérale efficace et effective axée sur ...[+++]


5. spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat het door onregelmatigheden betroffen bedrag naar schatting met 12,5% is teruggelopen ten opzichte van 2007; wijst er echter op dat, net als in voorgaande jaren, het grootste aantal onregelmatigheden betrekking had op televisietoestellen en beeldschermen en verzoekt daarom de Commissie vooral deze sectoren te controleren en de nodige maatregelen te nemen om alle eventuele bedragen aan eigen middelen of verschuldigde rente terug te vorderen; dringt er bovendien bij de Commissie op aan ...[+++]

5. se félicite du fait que le montant estimé des irrégularités soit inférieur de 12,5% par rapport à 2007; observe néanmoins que, tout comme les années précédentes, l'augmentation du nombre d'irrégularités enregistrées concerne les téléviseurs et les moniteurs; demande par conséquent à la Commission d'exercer une surveillance particulière sur ces secteurs et d'adopter les mesures nécessaires en vue du recouvrement des éventuels montants de ressources propres ou d'intérêts dus; demande en outre à la Commission de favoriser la recherche d'un juste équilibre entre les contrôles physiques des marchandises importées et les contrôles après ...[+++]


De Raad is dan ook van mening dat hij niet over de bevoegdheden beschikt om een standpunt in te nemen over de eventuele beleidsmaatregelen die de Deense regering op dit gebied heeft genomen.

Le Conseil estime dès lors qu’il n’est pas compétent pour prendre position au sujet d’éventuelles mesures de police adoptées par le gouvernement danois dans ce domaine.


7. benadrukt het belang van de tenuitvoerlegging van nationale actieplannen ter bevordering van de vraag van consumenten naar vervoerswijzen die een lagere uitstoot veroorzaken, zoals voorgesteld in haar verordening van 24 oktober 2007 over de communautaire strategie om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen; verzoekt de Commissie met klem om deze suggestie op te nemen in een eventuele toekomstige Europese strategie voor een duurzaam vervoer;

7. souligne l'importance de réaliser des plans d'action nationaux favorisant la recherche de moyens de transport produisant des émissions de gaz à effet de serre plus faibles par les consommateurs, comme le proposait sa résolution du 23 octobre 2007 sur la stratégie communautaire de réduction des émissions de CO2 des voitures et véhicules commerciaux légers; invite instamment la Commission à inclure cette suggestion dans une future stratégie européenne en faveur du transport durable;


Een dergelijk mechanisme moet de betrokken diensten rechtszekerheid geven en voor een passende besluitvormingsprocedure zorgen, met name met betrekking tot de termijnen waarover de Commissie beschikt om een beslissing te nemen over een eventuele vrijstelling van de desbetreffende sector.

Un tel mécanisme devra offrir la sécurité juridique aux entités concernées et un processus de décision approprié, notamment quant aux délais dont dispose la Commission pour prendre sa décision concernant l'éventuelle exemption du secteur donné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen over de eventuele' ->

Date index: 2024-07-16
w