Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontheffen van de verplichting ..... op te nemen

Traduction de «nemen onze verplichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontheffen van de verplichting ..... op te nemen

dispenser d'inclure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij nemen onze verplichting om een effectbeoordeling te maken van alle veranderingen in het toepassingsgebied vergeleken met de huidige richtlijn desalniettemin zeer serieus en we zullen hieraan gaan werken zodra de herziene richtlijn in werking treedt.

Nous prenons toutefois très au sérieux notre obligation de procéder à une évaluation d’impact de toutes les modifications apportées au champ d’application par rapport à la directive en vigueur, et nous commencerons à y travailler dès que la directive révisée entrera en vigueur.


5. Als overheidsbedrijf dat meer dan 100 werknemers telt op eenzelfde site in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de POD Maatschappelijke Integratie onderworpen aan de wettelijke verplichting om elke drie jaar een bedrijfsvervoersplan uit te werken, om meerdere verplichte maatregelen te nemen gericht op de vermindering van de impact op het leefmilieu van het verkeer dat wordt gegenereerd door onze organisatie en om de congestie ...[+++]

5. En tant qu'entreprise publique employant plus de 100 travailleurs sur un même site en Région de Bruxelles-Capitale, le SPP Intégration sociale est soumis à l'obligation légale d'élaborer, tous les 3 ans, un plan de déplacements d'entreprise (PDE) et de mettre en oeuvre plusieurs mesures obligatoires visant à réduire l'impact sur l'environnement du trafic généré par notre organisation et à diminuer la congestion des routes en région bruxelloise en encourageant des modes de déplacements durables tels que les transports publics ou l'utilisation du vélo (cf. arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 avril 2011 relatif ...[+++]


3 APRIL 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juli 2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kader van een medisch-farmaceut ...[+++]

3 AVRIL 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juillet 2013 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance soins de santé peut conclure des conventions, en application de l'article 56, § 2, alinéa 1 , 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour la prise en charge des coûts de projets destinés à soutenir une concertation multidisciplinaire dans le cadre d'une politique de soins médico-pharmaceutique dans les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salu ...[+++]


Door deze verplichting tot zelfcontrole in het verdrag op te nemen krijgt onze inzet om buitensporige tekorten en schulden te voorkomen op lange termijn een onomkeerbaar karakter.

L'inscription de cette volonté d'autocontrôle dans le traité témoigne de notre détermination, irréversible et à long terme, à éviter les déficits et les endettements excessifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Ik ben van mening dat het Europees Parlement de verplichting heeft om hierover zo spoedig mogelijk een besluit te nemen, om ervoor te zorgen dat onze toekomstige collega’s – die democratisch zijn gekozen – zitting kunnen nemen in het Parlement.

– (PL) Selon moi, le Parlement européen a l’obligation de résoudre ce problème dans les plus brefs délais, afin de permettre à nos futurs collègues, qui ont été démocratiquement élus, de commencer à siéger.


Als politici zijn wij het onze gemeenschappen, ál onze gemeenschappen en ook de toekomstige gemeenschappen verplicht een standpunt in te nemen.

C’est notre devoir de politiques, à l’égard de nos communautés, de toutes les communautés, des communautés futures, que de nous exprimer clairement.


Ook op dat punt denk ik dat we, dankzij het werk dat we in de Commissie economische en monetaire zaken samen met onze rapporteur – die ik wil bedanken – hebben verricht, de nadruk hebben kunnen leggen op het bestaan van verplichte instructies in geval van een stemrecht: een verplichting om deze instructies in acht te nemen en een verplichting om deze te handhaven.

Là encore, je crois que, grâce au travail notamment engagé en commission économique et monétaire avec notre rapporteur, que je remercie, nous avons pu insister sur l’existence d’instructions obligatoires en cas de mandat: une obligation de respecter ces instructions et une obligation de les conserver.


De lidstaten, de Commissie en de Raad zijn verplicht om onze meer dan honderd aanbevelingen over te nemen en de hele waarheid boven tafel te brengen, foltering en schending van de mensenrechten te voorkomen en ervoor te zorgen dat onze inlichtingendiensten verantwoording afleggen aan onze parlementen.

Les États membres, la Commission et le Conseil ont l’obligation de prendre en considération nos cent et quelques recommandations en vue d’obtenir toute la vérité, d’empêcher toute violation des droits de l’homme et toute torture, et de garantir l’obligation pour les services de renseignements de rendre compte de leurs activités devant nos parlements.


Dit houdt de verplichting in enerzijds alle culturele waarden, levensbeschouwingen en politieke opties zonder vooroordeel in acht te nemen die onze rechtstaat en zijn inzet voor de eerbiediging van de rechten van de mens en in `t bijzonder die van de kinderen erkennen en anderzijds het in de Grondwet verankerde principe der neutraliteit te handhaven (art. 17).

Cela implique l'obligation, d'une part, de considérer sans parti pris toutes les valeurs culturelles, visions du monde et opinions politiques qui respectent notre Etat de droit et son engagement pour le respect des droits de l'homme et, en particulier, des droits de l'enfant, et, d'autre part, de respecter la neutralité inscrite dans la Constitution (art. 17).


Daarna hebben we het Deense voorzitterschap verplicht om onze Belgische amendementen mee op te nemen, met als gevolg dat er nog geen definitieve beslissing is genomen.

Ensuite, nous avons imposé à la présidence danoise d'intégrer nos amendements belges, qui étaient quand même importants puisque la décision définitive n'a pas été prise.




D'autres ont cherché : nemen onze verplichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen onze verplichting' ->

Date index: 2024-04-20
w