Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen ondertussen andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma voor het uit de productie nemen van land of andere productiemiddelen

programme de retrait de ressources de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Indien ondertussen geen andere regelingen met de betrokken ACS-Staat of ACS-Staten zijn getroffen, kunnen de bevoegde instanties van de Gemeenschap, na het verstrijken van de voor dit overleg gestelde termijn van 21 dagen, de maatregelen nemen die voor de tenuitvoerlegging van artikel 8 noodzakelijk zijn.

6. Si aucun autre arrangement n'a pu être conclu entre-temps avec l'État ou les États ACP concernés, les autorités compétentes de la Communauté peuvent, au terme du délai de vingt-et-un jours prévu pour ces consultations, prendre les mesures appropriées pour la mise en oeuvre de l'article 8.


Ondertussen nemen de aanvallen op de Boeren sterk toe en worden ook andere blanke Zuid-Afrikaner steeds vaker het doelwit van racistisch geïnspireerd geweld.

Entre-temps, les attaques contre les Boers s'intensifient et d'autres Sud-Africains blancs sont aussi de plus en plus souvent la cible de violences racistes.


In principe kan iedere vreemdeling die in het bezit is van een officieel geldig reisdocument naar zijn herkomstland terugkeren, tenzij hij ondertussen de nationaliteit van dit herkomstland verloren heeft (bijvoorbeeld Cuba). Dit is conform het algemene internationale rechtsprincipe dat bepaalt dat elk land de plicht heeft zijn onderdanen die illegaal op een ander grondgebied worden aangetroffen, terug te nemen.

En principe, tout étranger en possession d'un document de voyage officiel en cours de validité peut retourner dans son pays d'origine, sauf s'il a entre-temps perdu la nationalité de ce pays d'origine (par exemple : Cuba), conformément au principe de droit général international qui prévoit que tout pays a l'obligation de reprendre ses ressortissants qui sont interceptés sur un autre territoire alors qu'ils se trouvent en situation illégale.


De vraag is hoe dit ondertussen allemaal is geëvolueerd, of Fedasil nog steeds hotelfacturen en andere moet betalen en of er een evolutie is waar te nemen in de betaalde bedragen.

Reste à savoir comment la situation a évolué depuis. Des factures d'hôtel pour le logement de demandeurs d'asile et autres frais sont-ils toujours à payer par Fedasil, et y a-t-il une évolution à noter en ce qui concerne les montants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Immigratie had bovendien eerder aangekondigd biometrische gegevens van uitgewezen Roma op te nemen in de OSCAR-databank, terwijl momenteel wordt gewerkt aan de oprichting van EDVIGE/EDVIRSP. Ondertussen zijn er eveneens berichten dat Nederland en andere EU-lidstaten gegevens over ras en etnische afkomst registreren, terwijl Italië de Roma de toegang weigert tot openbare huisvesting.

Le ministre de l'immigration avait en outre préalablement annoncé l'enregistrement de données biométriques des Roms expulsés dans le fichier OSCAR et dans EDVIGE/EDVIRSP, base de données en cours de création. Dans le même temps, il apparaît que les Pays-Bas et d'autres pays de l'Union européenne enregistrent aussi des données ethniques et raciales; l'Italie, quant à elle, refuse aux Roms l'accès à des logements sociaux.


Er bestaat angst voor aanslagen op Joden en ondertussen nemen andere vormen van extremisme toe en breiden zij zich uit tot voorbij de Hongaarse grenzen.

On craint des attaques contre les Juifs et d’autres formes d’extrémisme sont en hausse et s’étendent aux frontières de la Hongrie.


In principe kan iedere vreemdeling die in het bezit is van een officieel geldig reisdocument naar zijn herkomstland terugkeren, tenzij hij ondertussen de nationaliteit van dit herkomstland verloren heeft (bijvoorbeeld Cuba). Dit is conform het algemene internationale rechtsprincipe dat bepaalt dat elk land de plicht heeft zijn onderdanen die illegaal op een ander grondgebied worden aangetroffen, terug te nemen.

En principe, tout étranger en possession d'un document de voyage officiel en cours de validité peut retourner dans son pays d'origine, sauf s'il a entre-temps perdu la nationalité de ce pays d'origine (par exemple : Cuba), conformément au principe de droit général international qui prévoit que tout pays a l'obligation de reprendre ses ressortissants qui sont interceptés sur un autre territoire alors qu'ils se trouvent en situation illégale.


Ondertussen hebben ook andere dienstverleners zoals de telefoonoperatoren (zie commentaar artikel 2 van het besluit) de wens geuit om plaats te nemen op de markten.

Entre-temps, d'autres prestataires de services, les opérateurs de téléphonie (voir le commentaire de l'article 2 de l'arrêté), ont fait connaître leur volonté de prendre place sur les marchés.


We proberen de periode die nodig is om een licentie te krijgen en het vaccin in productie te nemen in te korten, maar ondertussen hebben we iets anders nodig en antivirale middelen zijn één oplossing.

Nous tentons de raccourcir la période requise pour développer une licence approuvée et de produire le vaccin, mais, entre-temps, nous aurons besoin de quelque chose, et les antiviraux sont une solution.


Indien het werkelijk de bedoeling is om een « netto-buit » per belastingambtenaar vast te stellen, kan de geachte minister mij dan zeggen hoe men in de praktijk tewerk zal gaan wanneer bijvoorbeeld het volgende geval zich voordoet : een dienst van de BBI heeft ten laste van een enkele vennootschap een belasting gevestigd van 5 miljard frank; vijf of tien jaar later beslist de belastingadministratie zelf, ontheffing te verlenen (de zaak is zelfs niet voor de rechter gebracht); de ambtenaren die de belasting geheven hebben, bekleden op dat ogenblik echter niet langer dezelfde functie maar nemen ondertussen andere taken waar. Hoe wordt di ...[+++]

D'autre part, s'il entre effectivement dans les intentions d'établir un tableau de chasse « net » par agent taxateur, l'honorable ministre peut-il m'indiquer comment on prendra en compte, en pratique, un dégrèvement d'impôt de 5 milliards de francs, par exemple, établi initialement par un service de l'ISI à charge d'une seule société, lorsque la décision de dégrèvement, prise par l'administration des contributions elle-même (il n'y a même pas de recours en justice), intervient cinq ou dix années plus tard, et que les agents qui avaient établi la taxation ne sont plus à ce moment des agent ...[+++]




D'autres ont cherché : nemen ondertussen andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen ondertussen andere' ->

Date index: 2025-09-18
w