Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen of bepaalde stappen ondernemen » (Néerlandais → Français) :

Zo kan elke zwangere vrouw af en toe rust nemen of bepaalde stappen ondernemen die verband houden met de geboorte van het kind, .zonder steeds een medisch attest te moeten voorleggen, wat momenteel het enige middel is voor een vrouw om tijdens haar zwangerschap enkele dagen « uit te blazen ».

Cette disposition permet à toute femme enceinte, soit de se reposer de temps à autre, soit d'effectuer quelques démarches liées à la naissance de l'enfant, .sans devoir recourir à la production d'un certificat médical, seul moyen actuellement pour une femme de pouvoir « souffler » un jour ou deux à un moment ou à un autre de sa grossesse.


Zo kan elke zwangere vrouw af en toe rust nemen of bepaalde stappen ondernemen die verband houden met de geboorte van het kind, .zonder steeds een medisch attest te moeten voorleggen, wat momenteel het enige middel is voor een vrouw om tijdens haar zwangerschap enkele dagen « uit te blazen ».

Cette disposition permet à toute femme enceinte, soit de se reposer de temps à autre, soit d'effectuer quelques démarches liées à la naissance de l'enfant, .sans devoir recourir à la production d'un certificat médical, seul moyen actuellement pour une femme de pouvoir « souffler » un jour ou deux à un moment ou à un autre de sa grossesse.


Zo kan elke zwangere vrouw af en toe rust nemen of bepaalde stappen ondernemen die verband houden met de geboorte van het kind, .zonder steeds een medisch attest te moeten voorleggen, wat momenteel het enige middel is voor een vrouw om tijdens haar zwangerschap enkele dagen « uit te blazen ».

Cette disposition permet à toute femme enceinte, soit de se reposer de temps à autre, soit d'effectuer quelques démarches liées à la naissance de l'enfant, .sans devoir recourir à la production d'un certificat médical, seul moyen actuellement pour une femme de pouvoir « souffler » un jour ou deux à un moment ou à un autre de sa grossesse.


Hierbij zou het dus kunnen dat er voor bepaalde "maaltijdverstrekkers" een juridische fictie kan worden gecreëerd waardoor zij zouden worden ontheven van de verplichting een witte kassa te installeren. Het zou dan bijvoorbeeld kunnen gaan om parochiale centra, jeugdverenigingen met eetfestijnen, sportclubs met eetfestijnen, enzovoort. 1. a) Wat is de timing van het arrest van de Raad van State? b) Zal u proactief stappen ondernemen om tegemoet te komen aan de kritiek van d ...[+++]

En effet, la réglementation du système des caisses enregistreuses ne dispose nullement qu'un établissement horeca est considéré comme un fournisseur de repas occasionnel s'il reste sous la limite des 10%. Le problème pourrait donc être résolu si le gouvernement intégrait l'interprétation de l'administration dans la réglementation et qu'il clarifiait en outre la règle des 10%. Une fiction juridique pourrait ainsi être créée pour certains "fournisseurs de repas", qui seraient dès lors dispensés de l'obligation d'installer une caisse enr ...[+++]


3. Indien Revita ooit het stadium van de commercialisering bereikt, zullen de zorgverleners en de firma Fractyl de gebruikelijke stappen ondernemen om de techniek in het therapeutisch arsenaal tegen diabetes op te nemen.

3. Si le Revita atteint un jour le stade de la commercialisation, les prestataires de soins et la firme Fractyl entreprendront les démarches habituelles pour inscrire la technique dans l'arsenal thérapeutique contre le diabète.


­ onderstreept dat het aan de welzijnssector toekomt om zijn verantwoordelijkheid te nemen en dat het ondernemen van gerechtelijke stappen als een ultieme oplossing gezien moet worden;

­ souligne qu'il appartient au secteur de l'aide de prendre ses responsabilités, et que le recours à la justice est l'ultime solution;


Zal hij de nodige stappen ondernemen om de verschillende kunstwerken en de 4 betrokken barakken officieel in het patrimonium van de Staat op te nemen?

Entreprendra-t-il les démarches nécessaires pour intégrer officiellement les différentes œuvres d’art et les 4 baraquements concernés dans le patrimoine de l’État ?


4. Welke verdere stappen gaat u ondernemen wisselen van energieleverancier effectief gratis gebeurt zoals wettelijk bepaald?

4. Quelles autres démarches avez-vous l'intention d'entreprendre de sorte à garantir, comme le prescrit la loi, la réelle gratuité de la procédure de changement de fournisseur d'énergie?


3. Zult u op basis van die gegevens specifieke initiatieven nemen, met name om de patiënten te informeren over hun rechten en plichten wanneer ze zich in het buitenland willen/moeten laten behandelen (voorafgaandelijk te ondernemen stappen, voorwaarden en bedrag van de terugbetaling door het RIZIV, enz.)?

3. Sur la base de ces données, comptez-vous prendre des initiatives particulières, notamment en termes d'information des patients au sujet de leurs droits et de leurs obligations lorsqu'ils envisagent ou ont besoin d'un traitement à l'étranger (démarches préalables à réaliser, conditions et montant de l'intervention de l'INAMI, etc.)?


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het doorvoeren van individuele regularisaties en dat de wet u net verplicht om individuele beslissingen te ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen of bepaalde stappen ondernemen' ->

Date index: 2021-05-08
w