Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen maximaal twee vertegenwoordigers " (Nederlands → Frans) :

c) maximaal twee vertegenwoordigers van de geïnspecteerde Staat die Partij is;

c) jusqu'à deux représentants de l'État partie inspecté;


Er worden maximaal twee vertegenwoordigers van het Europees Parlement en maximaal twee vertegenwoordigers van de Commissie als waarnemers bij de bijeenkomsten van de werkgroepen uitgenodigd.

Deux représentants maximum du Parlement européen et deux représentants maximum de la Commission sont invités aux réunions de ces groupes de travail, en qualité d'observateurs.


Er worden maximaal twee vertegenwoordigers van het Europees Parlement en maximaal twee vertegenwoordigers van de Commissie bij de bijeenkomsten van de werkgroepen uitgenodigd.

Deux représentants maximum du Parlement européen et deux représentants maximum de la Commission sont invités aux réunions de ces groupes de travail.


De begeleidingscommissie begeleidt de werkzaamheden van het “Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting” en bestaat uit de leden van het Beheerscomité aangevuld met vier vertegenwoordigers van de sociale partners, voorgedragen door de Nationale Arbeidsraad, twee vertegenwoordigers van de ziekteverzekeringsinstellingen, voorgedragen door het Nationaal Intermutualistisch College, vijf vertegenwo ...[+++]

La Commission d'accompagnement encadre les travaux du « Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale » et se compose des membres du Comité de gestion, auxquels s'ajoutent quatre représentants des partenaires sociaux, proposés par le Conseil national du travail, deux représentants des organismes d'assurance maladie, proposés par le Collège national intermutualiste, cinq représentants proposés par les organisations qui donnent la parole aux pauvres, dont un représentant des sans-abris, trois représentants proposés par la Section Aide Sociale de l’Union des Villes et des Communes belges.


De toevoeging dat maximaal twee derden van de leden van hetzelfde geslacht mag zijn, is gestoeld op wettelijke bepalingen inzake vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, en volgt geheel de logica dat niet één bepaalde groep van mensen de beslissingen mag treffen voor alle mensen.

L'ajout selon lequel deux tiers au maximum des membres peuvent être du même sexe se fonde sur des dispositions légales concernant la représentation des femmes et des hommes et est tout à fait conforme à la logique qui veut qu'un groupe déterminé de personnes ne peut pas prendre de décisions pour l'ensemble des gens.


Er wordt voorgesteld om ook twee vertegenwoordigers van de patiënten- en gebruikersorganisaties op te nemen, naast twee beoefenaars van de gezondheidsberoepen die geen arts zijn.

On propose, en plus de deux professionnels des soins de santé qui n'exercent pas la profession de médecin, d'y inclure également deux représentants des organisations de patients et d'utilisateurs.


Spreekster pleit ervoor om de vertegenwoordiging van vrouwen in de raden van bestuur van de overheidsbedrijven op te trekken tot ten minste een derde (cf. het quotum van maximaal twee derde personen van hetzelfde geslacht).

L'intervenante plaide pour que l'on porte à au moins un tiers des membres la représentation des femmes au sein des conseils d'administration des entreprises publiques (cf. le quota de deux tiers de personnes du même sexe au maximum).


Op behoorlijk gemotiveerd verzoek van de lidstaat binnen de termijn van drie jaar, met name bij vertraging vanwege administratieve en juridische procedures in verband met de uitvoering van grote projecten, kan de Commissie bij uitvoeringshandeling een besluit nemen over de verlenging van de termijn met maximaal twee jaar.

À la demande, dûment motivée, de l'État membre, notamment en cas de retards résultant de procédures administratives ou judiciaires liées à la mise en œuvre de grands projets, formulée dans le délai de trois ans, la Commission peut adopter, au moyen d'un acte d'exécution, une décision prorogeant de deux ans au maximum le délai.


· zelfstandig werkzame vrouwen moeten de mogelijkheid hebben om maximaal 14 weken zwangerschapsverlof te nemen, waarvan twee weken verplicht;

– la possibilité offerte aux femmes exerçant une activité indépendante de bénéficier d'un congé de maternité, d'une durée maximale de 14 semaines, dont 2 semaines obligatoires,


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de werkneemsters in de zin van artikel 2 recht hebben op een zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, waarbij zij het verlof desgewenst maximaal twee weken voor de bevalling kunnen laten ingaan.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les travailleuses au sens de l'article 2 bénéficient d'un congé de maternité d'au moins dix-huit semaines continues, den ayant la faculté de choisir de prendre jusqu'à deux semaines de congé avant l'accouchement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen maximaal twee vertegenwoordigers' ->

Date index: 2022-03-11
w