Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naar omstandigheden te nemen maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Traduction de «nemen maatregelen voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg

Comité consultatif relatif aux mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route


de naar omstandigheden te nemen maatregelen

les mesures à prendre en fonction des circonstances


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

prendre des mesures de prévention des maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris zou een positief actieplan met richtlijnen en te nemen maatregelen moeten opstellen en dit vóór de zitting 1998-1999 ter advies voorleggen aan het Adviescomité voor gelijke kansen.

Le secrétaire d'État devrait élaborer un plan d'action positif, accompagné de directives et de mesures à prendre, et le soumettre pour avis au comité d'avis pour l'égalité des chances avant la session 1998-1999.


Op grond van artikel 46, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet kan de Ministerraad voor overleg aan de samenwerkingscommissie de maatregelen voorleggen met betrekking tot de aangelegenheden vermeld onder artikel 45, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 die het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest volgens hem zou moeten nemen ter bevordering van de internationale rol of de hoofdstedelijke functie van Brussel.

Selon l'article 46, alinéa 1 , de la même loi spéciale, le Conseil des Ministres soumet au Comité de coopération, pour concertation, les mesures relatives aux matières visées a l'article 45, alinéa 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989, que la Région de Bruxelles-Capitale devrait prendre, selon lui, en vue de développer le rôle international ou la fonction de capitale de Bruxelles.


De staatssecretaris zou een positief actieplan met richtlijnen en te nemen maatregelen moeten opstellen en dit vóór de zitting 1998-1999 ter advies voorleggen aan het Adviescomité voor gelijke kansen.

Le secrétaire d'État devrait élaborer un plan d'action positif, accompagné de directives et de mesures à prendre, et le soumettre pour avis au comité d'avis pour l'égalité des chances avant la session 1998-1999.


In dergelijke gevallen kan de voorzitter het comité een nieuw ontwerp van de te nemen maatregelen voorleggen.

Dans de tels cas, le président peut présenter au comité un nouveau projet des mesures à prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Staten die Partij zijn bij dit Protocol nemen in de rapporten die zij in overeenstemming met artikel 40 van het Verdrag voorleggen aan het Comité voor de rechten van de mens, gegevens op over de maatregelen die zij hebben genomen om uitvoering aan dit Protocol te geven.

Les États parties au présent Protocole feront état, dans les rapports qu'ils présentent au Comité des droits de l'homme en vertu de l'article 40 du Pacte, des mesures qu'ils auront adoptées pour donner effet au présent Protocole.


1. Welke maatregelen zal de minister nemen om zo spoedig mogelijk een einde te stellen aan deze volkomen absurde situatie en om de veiligheidsagenten van het openbaar vervoer eindelijk de toelating te geven de identiteit te controleren van de reizigers die geen geldig vervoersbewijs kunnen voorleggen?

1. Quelle(s) mesure(s) l'honorable ministre compte-t-elle prendre afin de mettre un terme dans les plus brefs délais à cette situation complètement absurde et enfin permettre aux agents de sécurité des transports en commun de pouvoir contrôler l'identité des voyageurs ne se trouvant pas en possession d'un titre de transport valable ?


alomvattende jaarlijkse transparantierapporten voorleggen, zoals bepaald in het verdrag en om hierin informatie op te nemen over kwesties op het gebied van hulp aan slachtoffers, de beoogde doelen en het feitelijk gebruik van mijnen overeenkomstig artikel 3, te nemen maatregelen om te zorgen dat claymore mijnen alleen op commando tot ontploffing kunnen worden gebracht, alsmede buitenlandse voorraden antipersoonsmijnen,

fournir, comme le prévoit la convention, des rapports annuels exhaustifs et transparents et y inclure des informations sur les points suivants: l'assistance aux victimes, les buts poursuivis et l'utilisation réelle des mines conformément à l'article 3, les mesures prises pour garantir que les mines claymore ne puissent être mises à feu que par télécommande, ainsi que les stocks étrangers de mines antipersonnel;


alomvattende jaarlijkse transparantierapporten voorleggen, zoals bepaald in het Verdrag en om hierin informatie op te nemen over: kwesties op het gebied van hulp aan slachtoffers, de beoogde doelen en het feitelijk gebruik van mijnen overeenkomstig artikel 3, te nemen maatregelen om te zorgen dat claymore mijnen alleen op commando tot ontploffing kunnen worden gebracht, alsmede buitenlandse voorraden antipersoonsmijnen,

fournir, comme le prévoit la Convention, des rapports annuels exhaustifs et transparents et y inclure des informations sur les points suivants: l'assistance aux victimes, les buts poursuivis et l'utilisation réelle des mines conformément à l'article 3, les mesures prises pour garantir que les mines claymore ne puissent être mises à feu que par télécommande, ainsi que les stocks étrangers de mines antipersonnel;


alomvattende jaarlijkse transparantierapporten voorleggen, zoals verlangd overeenkomstig het Verdrag en om hierin informatie op te nemen over: kwesties op het gebied van hulp aan slachtoffers, de beoogde doelen en het feitelijk gebruik van mijnen overeenkomstig artikel 3, te nemen maatregelen om te zorgen dat claymore mijnen alleen op commando tot ontploffing kunnen worden gebracht, alsmede buitenlandse voorraden antipersoonsmijnen ...[+++]

pour présenter, chaque année, des rapports de transparence exhaustifs, comme l'exige la convention, et inclure dans ces rapports des informations sur l'assistance aux victimes, sur les buts poursuivis et l'utilisation réelle de mines conformément à l'article 3, sur les mesures prises pour garantir que les mines claymore ne peuvent être mises à feu que par télécommande, ainsi que sur les stocks étrangers de mines antipersonnel,


alomvattende jaarlijkse transparantierapporten voorleggen, zoals bepaald in het Verdrag en om hierin informatie op te nemen over: kwesties in verband met de hulp aan slachtoffers; de beoogde doelen en het feitelijk gebruik van mijnen overeenkomstig artikel 3, te nemen maatregelen om te zorgen dat claymore mijnen alleen op commando tot ontploffing kunnen worden gebracht, alsmede buitenlandse voorraden antipersoonsmijnen,

fournir, comme le prévoit la Convention, des rapports annuels exhaustifs et transparents et y inclure des informations sur les points suivants: questions d'aide aux victimes; objectifs prévus et utilisation effective de mines conformément à l'article 3; mesures prises pour garantir que les mines Claymore ne peuvent être utilisées qu'en mode télécommandé; et stocks étrangers de mines antipersonnel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen maatregelen voorleggen' ->

Date index: 2022-07-01
w