Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Daar de doelstellingen van …
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vitaminen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nemen maar hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenk ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn maar weinig zaken bekend waarin inconsistenties in verklaringen follow‑up van andere instanties hebben gekregen[85]. De aanbeveling van de Commissie om controle van vermogens op te nemen in de nieuwe wet inzake de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen, is niet gevolgd[86]. Dat er maar weinig zaken worden onderzocht, wijst er sterk op dat er hier een leemte bestaat en een deel van het bestuurlijke apparaat moet uitdrukkelijk verantwoordel ...[+++]

On a enregistré peu de cas de suivi concret par d’autres autorités des incohérences relevées dans les déclarations[85]. La recommandation de la Commission d’inclure une vérification des avoirs dans la nouvelle loi sur la confiscation des avoirs n’a pas été suivie d'effet[86].


In een open, concurrerende en mobiele wereld kunnen universiteiten alleen maar inhaken op de veranderende eisen van de samenleving en hier ook de verantwoordelijkheid voor nemen, als ze het heft in eigen handen hebben.

Dans un environnement ouvert, concurrentiel et évolutif, l'autonomie est indispensable pour permettre aux universités de répondre aux besoins changeants de la société et d'assumer pleinement la responsabilité de ces réponses.


(46) We wijzen hier toch op de uitzondering gevormd door artikel 44 van de organieke wet. Dit artikel laat de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht toe militaire radioverbindingen uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren, er kennis van te nemen of op te nemen, maar uitsluitend om redenen van militaire aard.

(46) À ce stade, on notera cependant l'exception que constitue l'article 44 de la loi organique qui autorise et limite la captation, l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement, par le Service général du renseignements et de la sécurité des Forces armées, à des fins militaires, de radiocommunications militaires émises à l'étranger.


(46) We wijzen hier toch op de uitzondering gevormd door artikel 44 van de organieke wet. Dit artikel laat de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht toe militaire radioverbindingen uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren, er kennis van te nemen of op te nemen, maar uitsluitend om redenen van militaire aard.

(46) À ce stade, on notera cependant l'exception que constitue l'article 44 de la loi organique qui autorise et limite la captation, l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement, par le Service général du renseignements et de la sécurité des Forces armées, à des fins militaires, de radiocommunications militaires émises à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar verdedigt zij niet langer de idee om een limitatieve lijst op te nemen van pathologieën die het voorwerp kunnen uitmaken van wetenschappelijk onderzoek, maar hier wordt helemaal de tegenovergestelde weg ingeslaan.

Certes, elle ne défend plus l'idée de dresser une liste limitative des pathologies qui pourraient faire l'objet de la recherche médicale, mais on emprunte, en l'occurrence, la voie opposée.


Het betreft hier slechts een kleine groep van artsen die de medische verzorging van gedetineerden op zich nemen, maar daarom zijn ze niet minder belangrijk en ze moeten in correcte, respectvolle werkomstandigheden hun taken kunnen uitoefenen.

Il ne s'agit ici que d'un petit groupe de médecins qui assurent le traitement médical des détenus mais ils ne sont pas moins importants que les autres et il doivent pouvoir exercer leurs tâches dans des cconditions correctes et respectueuses.


Men schat na de zomer de testfase hier te kunnen opstarten. c) Een precieze datum voor het in gebruik nemen van de app 112 door de burger is nog niet gekend, maar algemeen mag aangenomen worden dat de app begin 2017 operationeel zal zijn.

L'on estime pouvoir commencer la phase de test après l'été. c) Aucune date précise n'est connue pour la mise en service de l'app 112 par le citoyen, mais nous partons de l'hypothèse générale que l'app sera opérationnelle début 2017.


Hier introduceert de Europese Commissie twee methoden om de ambiguïteit (om nog maar niet te spreken van de sceptische houding van de consument) die vaak met zogenaamde groene producten wordt geassocieerd, weg te nemen.

La Commission européenne adopte deux méthodes pour mettre fin à l’ambiguïté souvent associée aux produits dits verts, sans parler du scepticisme des consommateurs.


Hier is dus geen sprake van de overdracht van bevoegdheid van de ene lidstaat naar de andere, maar van een mogelijkheid voor de lidstaat van ontvangst om in ernstige gevallen bij uitzondering en volgens een nauwkeurig omschreven procedure maatregelen te nemen om zijn belangen veilig te stellen.

Il ne s'agit donc pas d'un transfert de compétences d'un État à l'autre, mais d'une possibilité exceptionnelle offerte à l'État de réception de prendre des mesures pour sauvegarder ses intérêts dans des situations d'une gravité certaine et selon une procédure bien précise.


- Eigenlijk zou ik niet meer het woord moeten nemen, maar toch.Kijk even in uw agenda. De vergadering van 4 april viel, als ik me niet vergis, in de vakantie en er waren hier maar twee mensen aanwezig.

La réunion du 4 avril tombait pendant les vacances et deux personnes seulement y ont participé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen maar hier' ->

Date index: 2023-10-27
w