Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen leningen gewaarborgd » (Néerlandais → Français) :

86. verzoekt de Commissie, de EDEO en de Raad de landen van de regio nog meer aan te moedigen om expliciete bepalingen in hun wetgeving op te nemen en programma's te promoten waarmee de rechten van vrouwen en meisjes worden gewaarborgd, met name de toegang tot overheidsdiensten, met inbegrip van onderwijs, de toegang tot gezondheid, seksuele en reproductieve rechten, betrouwbare leningen voor voedsel, grond en productiemiddelen, vo ...[+++]

86. invite la Commission, le SEAE et le Conseil à encourager davantage de pays de la région à prendre des dispositions explicites en faveur des droits des femmes et des filles dans leurs législations et à accorder la priorité aux programmes qui garantissent ces droits, notamment l'accès aux services publics, y compris dans le domaine de l'enseignement, de la santé et notamment des droits sexuels et génésiques, qui garantissent des prêts pour l'alimentation, les terres et les ressources productives, notamment dans les régions rurales, ainsi que l'accès aux soins de santé et à la justice, de façon à renforcer l'indépendance financière des ...[+++]


15. verzoekt de Commissie, de Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Raad de landen van de regio nog meer aan te moedigen om expliciete bepalingen in hun wetgeving op te nemen en programma's te promoten waarmee de rechten van vrouwen en meisjes worden gewaarborgd, met name de toegang tot overheidsdiensten, met inbegrip van onderwijs, toegang tot gezondheid, seksuele en reproductieve rechten, zekere leningen voor voedsel, grond en ...[+++]

15. invite la Commission, le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et le Conseil à encourager davantage de pays de la région à prendre des dispositions explicites en faveur des droits des femmes et des filles dans leurs législations et à accorder la priorité aux programmes qui garantissent ces droits, notamment l'accès aux services publics, y compris dans le domaine de l'enseignement, de la santé et notamment des droits sexuels et génésiques, qui garantissent des prêts pour l'alimentation, les terres et les ressources productives, notamment dans les régions rurales, ainsi que l'accès aux soins de santé et à la justice, de faço ...[+++]


89. verzoekt de Commissie, de EDEO en de Raad de landen van de regio nog meer aan te moedigen om expliciete bepalingen in hun wetgeving op te nemen en programma's te promoten waarmee de rechten van vrouwen en meisjes worden gewaarborgd, met name de toegang tot overheidsdiensten, met inbegrip van onderwijs, de toegang tot gezondheid, seksuele en reproductieve rechten, betrouwbare leningen voor voedsel, grond en productiemiddelen, vo ...[+++]

89. invite la Commission, le SEAE et le Conseil à encourager davantage de pays de la région à prendre des dispositions explicites en faveur des droits des femmes et des filles dans leurs législations et à accorder la priorité aux programmes qui garantissent ces droits, notamment l'accès aux services publics, y compris dans le domaine de l'enseignement, de la santé et notamment des droits sexuels et génésiques, qui garantissent des prêts pour l'alimentation, les terres et les ressources productives, notamment dans les régions rurales, ainsi que l'accès aux soins de santé et à la justice, de façon à renforcer l'indépendance financière des ...[+++]


Vanuit strategisch oogpunt wordt het essentiële alternatief voor de aanvoerroutes van energie die deze landen voor de Europese Unie kunnen vormen, gewaarborgd door middel van een stabilisatieproces, waartoe deze mogelijkheid leningen met Gemeenschapsgarantie op te nemen in gunstige zin zou bijdragen.

D'un point de vue stratégique, l'alternative essentielle que ces pays pourraient offrir à l'UE en termes de routes d'approvisionnement en énergie doit être assurée à l'aide d'un processus de stabilisation que favoriserait cette éligibilité aux prêts bénéficiant de la garantie communautaire.


Indien de door het Fonds ontvangen dotaties en op te nemen leningen gewaarborgd door het Gewest overeenstemmen met de bedragen berekend overeenkomstig de artikelen 1.2.1., 1.2.2. en 1.2.3., zal het Fonds van 1997 tot en met 2001, jaarlijks een bedrag investeren, waardoor circa 275 hypothecaire leningsverrichtingen en huurverkopen (met name, voor zover de structuur van de aanvragen en de invloed van andere parameters en variabelen van externe aard die zijn activiteiten beïnvloeden het toelaten, circa 135 leningen aan gezinnen met een laag sociaal-economisch profiel en circa 140 leningen aan gezinnen met een middelhoog sociaal-economisch p ...[+++]

De 1997 à 2001, le Fonds devra investir annuellement, si les dotations perçues effectivement par lui et les emprunts à prélever garantis par la Région atteignent les montants calculés conformément aux articles 1.2.1., 1.2.2. et 1.2.3., un montant permettant de couvrir quelque 275 opérations de prêts hypothécaires et de locations-ventes (soit, dans la mesure où la structure de la demande et l'incidence des autres paramètres et variables à dominante exogène influençant ses activités le permettent, quelque 135 prêts à des ménages de profil socio-économique faible et quelque 140 prêts à des ménages à profil socio-économique moyen) et quelque ...[+++]


Art. 89. De inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie is gemachtigd de beslissingen te nemen betreffende de door de Staat gewaarborgde gewestelijke leningen in het kader van de regeling bepaald in artikel 54 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten.

Art. 89. L'inspecteur général de la Division de la trésorerie est habilité à prendre les décisions relatives aux emprunts régionaux garantis par l'Etat dans le cadre du mécanisme prévu par l'article 54 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions.


1°in de tabel onder punt 1, b, wordt de kolom van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, aangevuld met " 1998" en wordt de kolom van de in aanmerking te nemen referentierentevoet aangevuld met " 5,75" zowel wat de leningen betreft waarvan de terugbetaling gewaarborgd is door een gemengde levensverzekering als wat de andere leningen betreft;

1° dans le tableau repris au point 1, b, la colonne de l'année au cours de laquelle le contrat de prêt est conclu, est complétée par " 1998" et la colonne du taux d'intérêt de référence à prendre en considération est complétée par " 5,75" aussi bien en ce qui concerne les prêts dont le remboursement est garanti par une assurance-vie mixte qu'en ce qui concerne les autres prêts;


1° in de tabel onder punt 1, b, wordt de kolom van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, aangevuld met« 1997 » en wordt de kolom van de in aanmerking te nemen referentierentevoet aangevuld met « 6,00 » zowel wat betreft de leningen waarvan de terugbetaling gewaarborgd is door een gemengde levensverzekering als wat de andere leningen betreft;

1° dans le tableau repris au point 1, b, la colonne de l'année au cours de laquelle le contrat de prêt est conclu, est complétée par « 1997 » et la colonne du taux d'intérêt de référence à prendre en considération est complétée par « 6,00 » aussi bien en ce qui concerne les prêts dont le remboursement est garanti par une assurance-vie mixte qu'en ce qui concerne les autres prêts;


Die leningen zijn geheel of gedeeltelijk gewaarborgd door een notariële volmacht tot het nemen van een hypothecair mandaat of een hypotheekbelofte.

Ces prêts sont totalement ou partiellement garantis par une procuration notariale jusqu'à l'obtention d'un mandat ou d'une promesse hypothécaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen leningen gewaarborgd' ->

Date index: 2021-05-12
w