Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake beheer van vee
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Beslissingen nemen inzake teelt van planten
CERA
Commissie Kahn
Raxen

Traduction de «nemen inzake racisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees informatienet inzake racisme en vreemdelingenhaat | Raxen

réseau européen d'information sur le racisme et la xénophobie | Raxen [Abbr.]


Europees centrum voor onderzoek en acties inzake racisme en antisemitisme | CERA [Abbr.]

Centre européen de recherche et d'action sur le racisme et l'antisémitisme | CERA [Abbr.]


commissie Kahn | Raadgevende Commissie inzake racisme en vreemdelingenhaat

commission consultative contre le racisme et la xénophobie | commission Kahn


beslissingen nemen inzake teelt van planten

prendre des décisions concernant la multiplication de plantes


beslissingen nemen inzake beheer van vee

prendre des décisions concernant la gestion d’animaux d’élevage


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van „belastering van godsdiensten” en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inza ...[+++]

10. rappelle sa position en ce qui concerne le concept de «diffamation des religions» et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes les formes de discriminations est inappropriée; demande aux États membres des Nations unies de mettre pleinement en œuvre les normes en vigueur en matière de libe ...[+++]


10. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van "belastering van godsdiensten" en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inza ...[+++]

10. rappelle sa position en ce qui concerne le concept de "diffamation des religions" et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes les formes de discriminations est inappropriée; demande aux États membres des Nations unies de mettre pleinement en œuvre les normes en vigueur en matière de libe ...[+++]


5. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van "belastering van godsdiensten" en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inzak ...[+++]

5. rappelle sa position en ce qui concerne le concept de "diffamation des religions" et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes formes de discriminations est inappropriée; demande aux États membres des Nations unies de mettre pleinement en œuvre les normes en vigueur en matière de libert ...[+++]


9. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van "belastering van godsdiensten" en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast zou zijn om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen ...[+++]

9. rappelle sa position vis-à-vis du concept de "diffamation des religions" et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'intégration de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes formes de discriminations est inappropriée; demande aux États membres des Nations unies de mettre pleinement en œuvre les normes en vigueur en matière de liberté d'expres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van "belastering van godsdiensten" en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inzake ...[+++]

5. rappelle sa position en ce qui concerne le concept de "diffamation des religions" et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes formes de discriminations est inappropriée; demande aux États membres des Nations unies de mettre pleinement en œuvre les normes en vigueur en matière de liberté d ...[+++]


Mogelijke te nemen initiatieven en stelregels, gids en checklist die ter hand kunnen genomen worden bij het opstarten van een (preventief) project inzake racisme.

Pistes d'initiatives et lignes directrices, guide et check-list pouvant servir dans le cadre du lancement d'un projet (de prévention) contre le racisme.


- Ten eerste moeten de raad van bestuur en het dagelijks bestuur over de nodige deskundigheid blijven beschikken om besluiten te nemen inzake racisme en vreemdelingenhaat in de EU.

- premièrement, le conseil d'administration et le conseil exécutif devraient conserver les compétences nécessaires pour prendre des décisions sur le fond des problèmes de racisme et de xénophobie dans l'UE.


- Ten eerste moeten de raad van bestuur en het dagelijks bestuur over de nodige deskundigheid blijven beschikken om besluiten te nemen inzake racisme en vreemdelingenhaat in de EU;

- premièrement, le conseil d'administration et le conseil exécutif devraient conserver les compétences nécessaires pour prendre des décisions sur le fond des problèmes de racisme et de xénophobie dans l'UE;


In dit verband bepleiten sommige leden ervoor om in het Verdrag een bepaling op te nemen inzake de integratie van een man/vrouw-perspectief in het beleid en in de programma's van de Unie ; . uitdrukkelijke veroordeling in het Verdrag van racisme en vreemdelingenhaat (met een expliciete verwijzing naar anti-semitisme) en onverdraagzaamheid, door middel van een soortgelijke bepaling als in 1993 door het Europees Parlement was voorgesteld ; . bijzondere aandacht voor gehandicapten, zowel door vermelding in de niet- ...[+++]

A ce sujet, certains membres souhaitent que le traité prévoie que toutes les politiques et tous les programmes de l'Union doivent prendre en compte l'égalité entre hommes et femmes ; . une condamnation expresse, dans le traité, du racisme, de la xénophobie (y compris une référence directe à l'antisémitisme) et de l'intolérance par une disposition analogue à la proposition de 1993 du Parlement européen ; . la prise en considération particulière des personnes souffrant de handicaps, tant par une mention dans la clause de non-discrimin ...[+++]


Meestal gaat het om extreem-rechtse formaties die het inzake mensenrechten niet al te nauw nemen en veelal het «racisme als strategie» hoog in het vaandel voeren.

Il s'agit le plus souvent de formations d'extrême-droite qui ne se préoccupent pas de manière intense des droits de l'homme et qui plus largement portent haut l'étendard du «racisme comme stratégie».




D'autres ont cherché : beslissingen nemen inzake bosbeheer     commissie kahn     nemen inzake racisme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen inzake racisme' ->

Date index: 2025-05-09
w