Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen indien zij zelf de inhoud mogen bepalen " (Nederlands → Frans) :

De mede-indiener illustreert dat sommige uitgevers de advertenties van zijn politieke partij enkel wensen op te nemen indien zij zelf de inhoud mogen bepalen.

Le coauteur signale que certains éditeurs refusent de faire paraître toute autre publicité pour son parti que celle dont ils peuvent déterminer eux-mêmes le contenu.


Doorgemaakte of bestaande schildklieraandoeningen bij kinderen, jongeren en jonge volwassenen vormen géén absolute contra-indicatie: zij mogen, tenzij de behandelende geneesheer hier anders over beslist, jodiumtabletten gebruiken en tegelijk, indien van toepassing en steeds in samenspraak met de behandelende geneesheer, doorgaan met het nemen ...[+++]

Les affections antérieures ou actuelles de la thyroïde chez les enfants, les jeunes et les jeunes adultes ne constituent pas une contre-indication: ces personnes peuvent prendre des comprimés d'iode et, le cas échéant, continuer à prendre en même temps leur traitement pour une maladie de la glande thyroïde.


Indieners kunnen worden uitgenodigd deel te nemen aan de vergaderingen van de commissie waarop hun verzoekschrift zal worden besproken; zij kunnen ook zelf verzoeken op de vergadering aanwezig te mogen zijn.

Les pétitionnaires peuvent être invités à participer aux réunions de la commission si leur pétition y fait l'objet d'une discussion, ou ils peuvent demander à être présents.


Indieners kunnen worden uitgenodigd deel te nemen aan de vergaderingen van de commissie waarop hun verzoekschrift zal worden besproken; zij kunnen ook zelf verzoeken op de vergadering aanwezig te mogen zijn.

Les pétitionnaires peuvent être invités à participer aux réunions de la commission si leur pétition y fait l'objet d'une discussion, ou ils peuvent demander à être présents.


Voor het overige, zelfs indien zou worden geoordeeld dat de openbaarheid die aan de eenvoudige schuldigverklaringen wordt gegeven door ze in de uittreksels uit het strafregister bestemd voor de administratieve overheden en de particulieren op te nemen, het recht op een eerlijk proces van de betrokkenen zou kunnen aantasten, kan die aantasting niet onevenredig worden geacht : enerzijds kunnen de administratieve overheden, krachtens artikel 594 van het Wetboek van strafvordering, enkel toegang krijgen tot die gegeve ...[+++]

Pour le surplus, même s'il fallait considérer que la publicité donnée aux simples déclarations de culpabilité par leur inscription sur les extraits de casier judiciaire destinés aux autorités administratives et aux particuliers pourrait porter atteinte au droit à un procès équitable des personnes concernées, cette atteinte ne saurait être jugée disproportionnée : d'une part, en vertu de l'article 594 du Code d'instruction criminelle, les autorités administratives ne peuvent avoir accès à ces informations que si elles y ont été autorisées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis de la Commission de la protection de la vie privée, et uniquement dans le c ...[+++]


Indieners kunnen worden uitgenodigd deel te nemen aan de vergaderingen van de commissie waarop hun verzoekschrift zal worden besproken; zij kunnen ook zelf verzoeken op de vergadering aanwezig te mogen zijn.

Les pétitionnaires peuvent être invités à participer aux réunions de la commission si leur pétition y fait l'objet d'une discussion, ou ils peuvent demander à être présents.


Indieners kunnen worden uitgenodigd deel te nemen aan de vergaderingen van de commissie waarop hun verzoekschrift zal worden besproken; zij kunnen ook zelf verzoeken op de vergadering aanwezig te mogen zijn.

Les pétitionnaires peuvent être invités à participer aux réunions de la commission si leur pétition y fait l'objet d'une discussion, ou ils peuvent demander à être présents.


Artikel 17, § 1 en § 2, van het verdrag bepalen dat de artiesten en/of sportbeoefenaars mogen worden belast in het land waar zij hun optreden of prestatie verrichten en dat indien deze inkomsten niet worden toegekend aan de artiest of sportbeoefenaar zelf, maar aan een andere persoon, ook deze mag belast wor ...[+++]

L'article 17, §§ 1 et 2, de la convention dispose que les artistes et/ou sportifs peuvent être imposés dans le pays où les prestations sont réalisées et que, si ces revenus sont attribués non pas à l'artiste ou au sportif lui-même mais à une autre personne, celle-ci peut aussi être imposée dans ce pays.


28. dringt erop aan doeltreffende, duidelijke en voldoende financieringsmodaliteiten aan te nemen ten behoeve van maatregelen in verband met "snelwegen op zee" en kortevaartverbindingen, die een optimale complementariteit, en zelfs een additionaliteit van de financieringen mogelijk maken om nieuwe duurzame en uitvoerbare routes te starten - die echter onder geen beding nadelig mogen zijn voor reeds bestaande kortevaartdi ...[+++]

28. demande l'adoption de modalités de financement efficaces, claires et suffisantes des actions liées aux autoroutes de la mer et aux lignes de transport maritime à courte distance, permettant une complémentarité optimale voire une possibilité de cumul des financements, afin de permettre le démarrage de nouvelles lignes pérennes et viables - qui ne doivent toutefois en aucun cas porter préjudice aux services de transport maritime à courte distance existants - associant si nécessaire des lignes de service public, dans le respect des règles communautaires;


Artikel 17, § 1 en § 2, van het verdrag bepalen dat de artiesten of sportbeoefenaars mogen worden belast in het land waar zij hun optreden of prestatie verrichten en dat indien deze inkomsten niet worden toegekend aan de artiest of sportbeoefenaar zelf, maar aan een andere persoon, ook deze mag belast worden ...[+++]

L'article 17, § 1 et § 2, de la convention dispose que les artistes ou sportifs peuvent être imposés dans le pays où les prestations sont réalisées et que, si ces revenus sont attribués non pas à l'artiste ou au sportif lui-même mais à une autre personne, celle-ci peut aussi être imposée dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen indien zij zelf de inhoud mogen bepalen' ->

Date index: 2023-07-11
w