Als ik echter moet kiezen tussen de optie dat de achttien afgevaardigde
n hier niet zitting nemen omdat twee van hen niet r
echtstreeks gekozen zijn en de optie dat die achttien hier dankzij een pragmatische oplossing wél zitting nemen en we op die manier de overeenkomst van Lissabon naleven, dan verzoek ik dit Parlement, zoals ik al in mijn verslag gedaan heb, om voor die oplossing te kiezen; een praktische
oplossing voor een overgangssituatie maar bove ...[+++]nal, mevrouw de Voorzitter, een rechtvaardige oplossing.
Néanmoins, si je dois choisir entre pas de solution du tout, ce qui empêcherait les 18 membres d’occuper leur siège, et une solution pragmatique permettant à ces 18 députés de nous rejoindre et, par conséquent, de se conformer au traité de Lisbonne, je demande à cette Assemblée d’opter pour cette solution, comme nous l’avons fait dans le rapport; une solution transitoire et pragmatique, mais par dessus-tout, Madame la Présidente, une solution équitable.