Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Neventerm
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal
Uitnodiging om deel te nemen aan de veiling

Traduction de «nemen geen deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

part non représentative du capital


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prik ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


uitnodiging om deel te nemen aan de veiling

invitation à participer à l'enchère


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen va ...[+++]

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verenigd Koninkrijk en Ierland nemen geen deel aan de gesloten overeenkomst en zijn niet gebonden aan de bepalingen daarvan.

Le Royaume-Uni et l’Irlande ne participent donc pas à l’accord conclu et ne sont pas soumis aux dispositions de celui-ci.


De referendarissen zijn geen magistraten; zij nemen geen deel aan de algemene vergaderingen van het Hof en komen niet voor in de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende rangorde en voorrang.

Les référendaires ne sont pas des magistrats; ils ne participent pas aux assemblées générales de la Cour et ne figurent pas dans les dispositions du Code judiciaire relatives au rang et à la préséance.


De referendarissen zijn geen magistraten; zij nemen geen deel aan de algemene vergaderingen van het Hof en komen niet voor in de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende rangorde en voorrang.

Les référendaires ne sont pas des magistrats; ils ne participent pas aux assemblées générales de la Cour et ne figurent pas dans les dispositions du Code judiciaire relatives au rang et à la préséance.


De twee leden verkozen door de provinciale raad van de beklaagde arts, nemen geen deel aan de behandeling van de zaak.

Les deux membres élus par le conseil provincial du médecin qui fait l'objet de la plainte ne participent pas au traitement de l'affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leden die dat doen, nemen geen deel aan de stemmingen in de Waalse Gewestraad over aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoren.

Ceux-ci ne participent pas aux votes au sein du Conseil régional wallon sur les matières relevant de la compétence de la Communauté française.


Steeds meer jongeren nemen geen deel aan onderwijs, opleiding of werk (NEET-jongeren).

De plus en plus de jeunes ne font pas d'études, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation.


49. ziet het Clean Development Mechanism (CDM) van het Kyoto-protocol als een mogelijke manier om de ontwikkelingslanden in staat te stellen aan de koolstofmarkt deel te nemen; onderstreept evenwel dat het gebruik van compensaties waarmee ontwikkelde landen aan de emissiereductiedoelstellingen voldoen geen deel kan uitmaken van de verantwoordelijkheid van de ontwikkelingslanden om hun broeikasgasemissies in het kader van een internationale klimaatveranderingsovereenkomst te beperken, en geen ...[+++]

49. se félicite du mécanisme pour un développement propre (MDP) du protocole de Kyoto, qui est un outil susceptible de permettre aux pays en développement de participer au marché du carbone et de les doter de technologies modernes et efficaces; souligne toutefois que le recours, par les nations développées, à des projets de compensation pour respecter leurs objectifs de réduction des émissions ne peut entrer en ligne de compte dans la responsabilité qui incombe aux pays en développement d'atténuer leurs émissions de gaz à effet de serre dans le cadre d'un accord international sur le changement climatique et ne saurait se substituer à un ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk en Ierland nemen geen deel aan de goedkeuring van deze beschikking en zijn daaraan niet gebonden of onderworpen aan de toepassing ervan, omdat zij niet deelnemen aan de ontwikkeling van het Schengen-acquis.

Ces pays ne participent pas à l'adoption de la décision à l'examen et ne sont ni liés par elle ni soumis à son application, étant donné qu'ils ne prennent pas part au développement de l'acquis de Schengen.


Vrouwen zijn met name slachtoffer in gewapende conflicten, maar ze nemen geen deel aan vredesmissies, conflictoplossing en wederopbouw.

Les femmes sont également les victimes les plus nombreuses des conflits armés, mais restent néanmoins absentes des actions en faveur de la préservation de la paix, de la résolution des conflits et des travaux de reconstruction.


De gewraakte leden nemen geen deel aan dit debat noch aan de stemming.

Les membres récusés ne participent pas à ce débat ni au vote.




D'autres ont cherché : neventerm     nemen geen deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen geen deel' ->

Date index: 2021-02-14
w