Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen en opnemen van privécommunicatie en telecommunicatie werd gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

De wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennis nemen en opnemen van privécommunicatie en telecommunicatie werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 januari 1995 en trad in werking op 3 februari 1995.

La loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et télécommunications privées a été publiée au Moniteur belge du 24 janvier 1995 et est entrée en vigueur le 3 février 1995.


« § 3. Wanneer de onderzoeksmaatregelen een beperking inhouden van de bewegingsvrijheid, een inbeslagneming van materiële goederen, een huiszoeking of het afluisteren, kennis nemen en opnemen van privécommunicatie of -telecommunicatie, is het optreden van de overeenkomstig § 2 aangestelde magistraat verplicht».

« Lorsque les mesures d'instruction comportent une limitation de la liberté d'aller ou de venir, une saisie de biens matériels, une perquisition ou l'écoute, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications ou de télécommunications privées, l'intervention du magistrat désigné conformément au § 2 est obligatoire».


De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privécommunicatie en -telecommunicatie, zoals ze werd gewijzigd bij de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution.


Dit begrip werd in het Wetboek van strafvordering ingevoerd door de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privécommunicatie en -telecommunicatie.

Cette notion a été introduite dans le Code d'Instruction criminelle par la loi du 10 juin 1998 modifiant la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées.


Zij voeren aan dat het nieuwe artikel 46quater op dat punt niet dezelfde waarborgen biedt als artikel 88bis (inzake het opsporen en lokaliseren van telecommunicatie), de artikelen 46ter en 88sexies (inzake het onderscheppen, in beslag nemen en openen van post) en artikel 90ter (inzake het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privécommunicatie en telecommunicatie) van het Wetboek van strafvordering ...[+++]

Elles font valoir que l'article 46quater nouveau n'offre pas, sur ce point, les mêmes garanties que l'article 88bis (concernant le repérage et la localisation de télécommunications), les articles 46ter et 88sexies (concernant l'interception, la confiscation et l'ouverture du courrier) et l'article 90ter (concernant l'écoute, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées) du Code d'instruction criminelle (troisième branche du quatrième moyen dans l'affaire n° 4012 e ...[+++]


Door de wet van 10 juni 1998, die gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad op 22 september 1998, werden een aantal ingrijpende wijzigingen aangebracht in de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privé-communicatie en -telecommunicatie. Deze wet had in het Wetboek van Strafvordering de artikelen 88bis en de artikelen 90ter e.v. ingevoegd betreffende de opsporing van tel ...[+++]

La loi du 10 juin 1998, publiée au Moniteur belge du 22 septembre 1998, a apporté un certain nombre de modifications importantes à la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées, qui avait inséré dans le Code d'Instruction criminelle les articles 88bis ainsi que 90ter et suivants, relatifs au repérage de numéros de télép ...[+++]


Artikel 314bis van het Strafwetboek bepaalt in § 1: «Met een gevangenisstraf van zes maanden tot één jaar en met een geldboete van tweehonderd frank tot tienduizend frank of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die: 1°ofwel, opzettelijk, met behulp van enig toestel privécommunicatie of -telecommunicatie, waaraan hij niet deelneemt, tijdens de overbrenging ervan, afluiste ...[+++]

L'article 314bis, § 1er, du Code pénal dispose ce qui suit: «Sera puni d'un emprisonnement de six mois à un an et d'une amende de 200 francs à 10 000 francs ou d'une de ces peines seulement, quiconque: 1°soit, intentionnellement, à l'aide d'un appareil quelconque, écoute ou fait écouter, prend connaissance ou fait prendre connaissance, enregistre ou fait enregistrer, pendant leur transmission, des communications ou des télécommunications privées, auxquelles il ne prend pas part, sous le consentement de tous les partici ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen en opnemen van privécommunicatie en telecommunicatie werd gepubliceerd' ->

Date index: 2024-04-15
w