Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen dringt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

des lamelles minces d'austénite pénètrent à l'intérieur du grain ferrite


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
115. herinnert eraan dat de lidstaten meer dan een derde van de mondiale wapenuitvoer voor hun rekening nemen; dringt er bij de lidstaten op aan om niet alleen de acht criteria van gemeenschappelijk standpunt 2008/944/GBVB (EU-gedragscode voor wapenuitvoer), maar ook de beginselen van het EU-beleid voor ontwikkelingssamenwerking in acht te nemen; wenst dat de bevoegdheid voor de regelgeving inzake wapenuitvoer naar de EU wordt overgeheveld; herinnert de lidstaten eraan dat ontwikkelingslanden financiële middelen in eerste instantie moeten investeren in duurzame sociale en economische ontwikkel ...[+++]

115. rappelle que les États membres représentent plus d'un tiers des exportations d'armes dans le monde; prie instamment les États membres de respecter non seulement les huit critères de la position commune 2008/944/PSDC (code de conduite européen en matière d'exportation d'armes), mais aussi les principes de la politique européenne en matière de développement; demande que la compétence relative à la réglementation des exportations d'armes soit transférée à l'UE; rappelle aux États membres que les pays en développement devraient avant tout investir leurs moyens financiers dans un développement social et économique durable, dans la démocratie, dans les droits de l'hom ...[+++]


113. herinnert eraan dat de lidstaten meer dan een derde van de mondiale wapenuitvoer voor hun rekening nemen; dringt er bij de lidstaten op aan om niet alleen de acht criteria van gemeenschappelijk standpunt 2008/944/GBVB (EU-gedragscode voor wapenuitvoer), maar ook de beginselen van het EU-beleid voor ontwikkelingssamenwerking in acht te nemen; wenst dat de bevoegdheid voor de regelgeving inzake wapenuitvoer naar de EU wordt overgeheveld; herinnert de lidstaten eraan dat ontwikkelingslanden financiële middelen in eerste instantie moeten investeren in duurzame sociale en economische ontwikkel ...[+++]

113. rappelle que les États membres représentent plus d'un tiers des exportations d'armes dans le monde; prie instamment les États membres de respecter non seulement les huit critères de la position commune 2008/944/PSDC (code de conduite européen en matière d'exportation d'armes), mais aussi les principes de la politique européenne en matière de développement; demande que la compétence relative à la réglementation des exportations d'armes soit transférée à l'UE; rappelle aux États membres que les pays en développement devraient avant tout investir leurs moyens financiers dans un développement social et économique durable, dans la démocratie et dans l'état de droit; prie in ...[+++]


De Europese Raad dringt er bij alle leden van de VN-Veiligheidsraad op aan hun verantwoordelijkheid te nemen in verband met de situatie in Syrië.

Le Conseil européen demande instamment à tous les membres du Conseil de sécurité des Nations unies de prendre leurs responsabilités compte tenu de la situation en Syrie.


2) Dringt België er ook bij de EU en niet-partnerlanden op aan om deze problematiek au sérieux te nemen en bilateraal aan te kaarten?

2) La Belgique insiste-t-elle également auprès de l'UE et des pays non partenaires pour que la problématique soit prise au sérieux et mise sur la tapis ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator is het eens met het voorstel van de minister, maar dringt er toch op aan het eerste, eventueel gewijzigde, lid van het voorgestelde artikel 10bis in zijn geheel in artikel 10 op te nemen.

Une sénatrice approuve la proposition de la ministre, mais insiste néanmoins pour que l'ensemble de l'alinéa 1, éventuellement modifié, de l'article 10bis proposé soit inscrit à l'article 10.


De installatie van quota's dringt zich op wanneer de effectieve verwezenlijking van de gelijkheid het nemen van dwingende maatregelen oproept.

L'installation de quotas s'impose quand la réalisation effective de l'égalité appelle la prise de mesures contraignantes.


4. dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan de volgende generatie mobiliteits-, onderwijs- en jeugdprogramma's vanaf 2014 voor de buurlanden van de EU open te stellen om die landen de mogelijkheid te bieden aan deze programma's deel te nemen; dringt erop aan dat de Commissie het aanbod aan mobiliteitsprogramma's uitbreidt, door onder meer een uitwisselingsprogramma op te nemen bestemd voor het maatschappelijk middenveld en werknemers van sociale ondernemingen; verzoekt de lidstaten opleidingsinitiatieven (o.a. het leren van de taal van d ...[+++]

4. demande dès lors à la Commission et aux États membres d'ouvrir la prochaine génération de programmes en faveur de la mobilité, de l'éducation et de la jeunesse (à partir de 2014) aux pays voisins de l'Union afin de permettre à ces pays de participer auxdits programmes; invite la Commission à élargir l'éventail des programmes de mobilité, en prévoyant notamment un programme d'échange destiné à la société civile et aux professionnels des entreprises sociales; invite les États membres à favoriser les initiatives de formation, en ce compris les programmes d'enseignement de la langue des pays limitrophes, ainsi que les initiatives de jum ...[+++]


47. dringt er bij de Europese Commissie op aan administratieve obstakels weg te nemen; dringt er bij de Commissie op aan de omstandigheden om te innoveren te verbeteren, bijvoorbeeld door een uniform Europees octrooi in te voeren; goedbedoelde programma's ter stimulering van de concurrentie en een duurzame economie komen niet uit de verf omdat MKB en universiteiten ontmoedigd worden om deel te nemen aan Europese programma's;

47. invite instamment la Commission à démanteler les obstacles administratifs; lui demande d'améliorer les conditions de l'innovation, par exemple en créant un brevet communautaire unique; rappelle que les programmes bien intentionnés visant à encourager la compétitivité et à définir une économie durable ne fonctionnement pas correctement parce que les PME et les universités sont découragées de participer à des programmes européens;


36. dringt er bij de Europese Commissie op aan administratieve obstakels weg te nemen; dringt er bij de Commissie op aan de omstandigheden voor innovatie te verbeteren, bijvoorbeeld door een uniform Europees octrooi in te voeren; goedbedoelde programma's ter stimulering van de concurrentie en een duurzame economie komen niet uit de verf omdat KMO's, universiteiten en multinationals ontmoedigd worden om deel te nemen aan Europese programma's;

36. demande instamment à la Commission de démanteler les obstacles administratifs; lui demande instamment d'améliorer les conditions de l'innovation, par exemple en créant un brevet communautaire unique; rappelle que les programmes bien intentionnés visant à encourager la compétitivité et à définir une économie durable ne fonctionnent pas correctement parce que les PME, les universités et les multinationales, sont découragées de participer à des programmes européens;


De tijd dringt en dus wil ik van de minister vernemen welke maatregelen hij zal nemen om te voorkomen dat de spaarder in België wordt geconfronteerd met een bail-in of een bail-out.

Le temps presse, et j'aimerais donc savoir quelles mesures le ministre envisage pour éviter que l'épargnant belge ne soit confronté à un bail-in ou un bail-out.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen dringt' ->

Date index: 2024-03-30
w