Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Aanstelling
Aanwerving
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
In dienst nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Rekrutering
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen door verwijzing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de verwijzing naar het BTW-wetboek betreft, waarin sprake is van de aanvaarding van de elektronische factuur door de afnemer, komt het aan de minister van Financiën toe standpunt in te nemen of het aanrekenen van kosten bij weigering van de elektronische facturatie compatibel is met deze bepaling.

Pour ce qui est du renvoi au Code TVA, où il est question de l'acceptation de la facture électronique par l'acheteur, il revient au ministre des Finances de prendre position sur la question de savoir si la mise en compte de frais en cas de refus de la facturation électronique est compatible avec cette disposition ou non.


1º door een beschikking tot verwijzing van de raadkamer of door een arrest tot verwijzing van de kamer van inbeschuldigingstelling, wanneer het feit slechts een overtreding is of wordt door het in aanmerking nemen van verzachtende omstandigheden.

1º par ordonnance ou arrêt de renvoi rendu par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation, lorsque le fait est une contravention ou le devient par admission des circonstances atténuantes.


1º door een beschikking tot verwijzing van de raadkamer of door een arrest tot verwijzing van de kamer van inbeschuldigingstelling, wanneer het feit slechts een overtreding is of wordt door het in aanmerking nemen van verzachtende omstandigheden.

1º par ordonnance ou arrêt de renvoi rendu par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation, lorsque le fait est une contravention ou le devient par admission des circonstances atténuantes.


De Europese Unie, die had beslist om het thema rond geweld tegen vrouwen met hand en tand te verdedigen, is er dus in geslaagd te weerstaan aan de pogingen van Syrië (wou een verwijzing naar gewapende conflicten), maar moest genoegen nemen met minder wat de andere thema's betreft (met name door een verwijzing naar klimaatverandering in 2012 te laten vallen).

L'Union européenne, qui avait décidé de défendre becs et ongles le thème relatif à la violence contre les femmes, a donc réussi à résister aux tentatives de la Syrie (souhait d'une référence aux conflits armés) mais a dû lâcher du lest sur les autres thèmes (notamment en abandonnant une référence au changement climatique en 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie, die had beslist om het thema rond geweld tegen vrouwen met hand en tand te verdedigen, is er dus in geslaagd te weerstaan aan de pogingen van Syrië (wou een verwijzing naar gewapende conflicten), maar moest genoegen nemen met minder wat de andere thema's betreft (met name door een verwijzing naar klimaatverandering in 2012 te laten vallen).

L'Union européenne, qui avait décidé de défendre becs et ongles le thème relatif à la violence contre les femmes, a donc réussi à résister aux tentatives de la Syrie (souhait d'une référence aux conflits armés) mais a dû lâcher du lest sur les autres thèmes (notamment en abandonnant une référence au changement climatique en 2012).


Er wordt voorgesteld een algemene verwijzing naar de bijzondere wet op te nemen in artikel 77 van de Grondwet, door in het tweede lid de voorwaarden voor de totstandkoming van een bijzondere wet, zoals zij vandaag bepaald zijn in artikel 4, laatste lid, ongewijzigd over te nemen.

Il est proposé d'inscrire une référence générale à la loi spéciale dans l'article 77 de la Constitution, en reprenant, dans l'alinéa 2, et sans les modifier, les modalités d'élaboration de la loi spéciale telles qu'elles sont aujourd'hui prévues à l'article 4, dernier alinéa.


De verwijzing naar Richtlijn 84/450/EEG moet dan ook uit de bijlage worden verwijderd. Voorts is het wenselijk in de bijlage alleen een verwijzing op te nemen naar de artikelen van Richtlijn 2006/114/EG die specifiek zijn gericht op de bescherming van de belangen van de consument.

Il y a donc lieu de retirer de l'annexe la référence à la directive 84/450/CEE et de la remplacer par une référence aux articles spécifiques de la directive 2006/114/CE qui visent à protéger les intérêts des consommateurs.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden en van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, teneinde er een uitdrukkelijke verwijzing naar "een of meer beschermde criteria" in op te nemen en aldus de slachtoffers van meervoudige discriminatie beter te beschermen.

Proposition de loi modifiant la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, en vue d'y faire explicitement référence "à un ou plusieurs critères protégés" afin de mieux protéger les victimes de discriminations multiples.


Teneinde de samenhang tussen de twee richtlijnen te waarborgen, is het wenselijk de inhoud van dit amendement over te nemen door verwijzing naar artikel 46, lid 2, van de klassieke richtlijn.

Afin d'assurer la cohérence entre les deux directives, il convient donc de reprendre la substance de cet amendement par un renvoi à l'article 46, paragraphe 2, de la directive classique.


(29) Het feit dat uitgevende instellingen wordt toegestaan de in het prospectus te verstrekken informatie op te nemen door middel van verwijzing naar documenten die deze informatie bevatten, mits de door middel van verwijzing opgenomen documenten eerder bij de bevoegde autoriteit zijn gedeponeerd of door haar zijn goedgekeurd, zou de procedure voor het opstellen van een prospectus moeten vereenvoudigen en de kosten voor de uitgevende instellingen moeten verminderen, zonder dat aan de bescherming van de beleggers a ...[+++]

(29) La possibilité offerte aux émetteurs d'incorporer par référence des documents contenant des informations devant figurer dans le prospectus, à condition que ces documents aient été antérieurement déposés auprès de l'autorité compétente ou approuvés par celle-ci, devrait faciliter l'établissement des prospectus et en réduire le coût pour les émetteurs, sans compromettre pour autant la protection des investisseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen door verwijzing' ->

Date index: 2022-02-23
w