Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Administratienormen in de chiropraxie in acht nemen
Atypische schizofrenie
Bij voorafbetaling voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Neventerm
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening

Traduction de «nemen die voldoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie

observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).








voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

remplir les conditions d'entrée


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt de leeftijd op 50 jaar gebracht voor de bedienden die 1/5e loopbaanvermindering in het kader van een landingsbaan nemen en voldoen aan de in voornoemd artikel 8, § 3 opgesomde voorwaarden.

Art. 6. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 précitée, l'âge est porté à 50 ans pour les employés bénéficiant d'une diminution de carrière de 1/5 dans le cadre d'un emploi de fin de carrière et qui remplissent les conditions énumérées à l'article 8, § 3.


De deelnemers nemen met voldoening nota van het voornemen om een regionaal programma voor voorlichting en cultuur voor te stellen.

Les participants notent avec satisfaction l'intention de proposer un programme régional dans les domaines de la culture et de l'information.


De deelnemers nemen met voldoening nota van het voornemen om een regionaal programma voor voorlichting en cultuur voor te stellen.

Les participants notent avec satisfaction l'intention de proposer un programme régional dans les domaines de la culture et de l'information.


Op grond van de wet van 15 december 1980 « betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » heeft de Dienst Vreemdelingenzaken, onder meer, de wettelijke opdracht te onderzoeken of de vreemdelingen die verzoeken om een titel die recht geeft op toegang tot het Belgisch grondgebied, dan wel tot verblijf of vestiging op dat grondgebied, voldoen aan de door de wet gestelde voorwaarden, alsmede te onderzoeken of de betrokkenen blijven voldoen aan die voorwaarden, waarna in voorkomend geval kan worden overgegaan tot het nemen ...[+++]

Sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'Office des étrangers a notamment pour mission légale d'examiner si les étrangers qui demandent un titre donnant droit à l'accès au territoire belge ou au séjour ou à l'établissement sur ce territoire remplissent les conditions prévues par la loi et de vérifier si les intéressés continuent de remplir ces conditions, après quoi, le cas échéant, une décision relative à l'éloignement du territoire peut être prise contre l'intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deelnemingsformaliteiten Overeenkomstig artikel 24 van de statuten van de vennootschap dienen de aandeelhouders om deel te nemen aan de algemene vergadering van de vennootschap te voldoen aan de volgende formaliteiten : 1. Registratie Het recht om deel te nemen aan de algemene vergadering en er het stemrecht uit te oefenen, wordt alleen verleend op grond van de boekhoudkundige registratie van de aandelen van de aandeelhouder op de veertiende dag vóór d ...[+++]

Formalités de participation Conformément à l'article 24 des statuts de la société, les actionnaires doivent répondre aux formalités suivantes pour participer à l'assemblée générale de la société : 1. Enregistrement Le droit de participer à l'Assemblée Générale et d'exercer le droit de vote est accordé exclusivement sur la base de l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire à 24 heures (heure belge) le 14 jour avant l'Assemblée Générale, c'est-à-dire le mercredi 31 août 2016 à minuit (heure belge) (la Date d'enregistrement ), soit : pour des actions nominatives, par leur inscription dans le registre des actions au nom d ...[+++]


De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld nemen alle passende voorlopige maatregelen om het op de Belgische markt aanbieden of plaatsten aan boord van schepen die onder de Belgische vlag varen van de uitrusting van zeeschepen te verbieden of te beperken, dan wel het product uit de handel te nemen of terug te roepen wanneer de betrokken marktdeelnemer niet binnen de door de overeenkomstig paragraaf 1 vastgestelde termijn doeltreffende corrigerende maatregelen neemt of op andere wijze verzuimt aan de verplichtingen van dit b ...[+++]

Lorsque l'opérateur économique en cause ne prend pas de mesures correctives adéquates dans le délai prescrit conformément au paragraphe 1er ou manque aux obligations qui lui incombent en vertu du présent arrêté, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet adoptent toutes les mesures provisoires appropriées pour interdire ou restreindre la mise à disposition des équipements marins sur le marché belge ou leur installation à bord de navires battant pavillon belge, ou pour retirer le produit de ce marché, ou pour le rappeler.


De voorwaarden waaraan een particulier moet voldoen om aan een curiosamarkt deel te nemen zijn zo vaag dat ze de deur openen voor een aantal fraudepraktijken die indruisen tegen de wet van 25 juni 1993. Dat is een bedreiging voor de professionele ambulante handelaars die voldoen aan de strenge voorwaarden van die wet en het uitvoeringsbesluit ervan.

Les conditions à remplir par un particulier afin de pouvoir participer à une brocante sont tellement laxistes qu'elles ouvrent la porte à une série de fraudes à la loi du 25 juin 1993 ce qui met en péril les marchands ambulants professionnels remplissant les conditions drastiques énoncées par cette loi et son arrêté royal d'exécution.


De voorwaarden waaraan een particulier moet voldoen om aan een curiosamarkt deel te nemen zijn zo vaag dat ze de deur openen voor een aantal fraudepraktijken die indruisen tegen de wet van 25 juni 1993. Dat is een bedreiging voor de professionele ambulante handelaars die voldoen aan de strenge voorwaarden van die wet en het uitvoeringsbesluit ervan.

Les conditions à remplir par un particulier afin de pouvoir participer à une brocante sont tellement laxistes qu'elles ouvrent la porte à une série de fraudes à la loi du 25 juin 1993 ce qui met en péril les marchands ambulants professionnels remplissant les conditions drastiques énoncées par cette loi et son arrêté royal d'exécution.


Met andere woorden, de gemeenten die niet voldoen aan de normen betreffende het minimaal personeelsbestand zullen de kosten verbonden aan een deel van de geïntegreerde nationale politiemensen voor hun rekening moeten nemen terwijl de gemeenten die voldoen aan de normen en die vaker federale opdrachten moeten vervullen (voorbeeld : gemeente waarin veel ambassades gevestigd zijn), een toelage krijgen die de aan die tenlasteneming verbonden kosten oversch ...[+++]

Autrement dit, les communes qui ne remplissent pas les normes concernant l'effectif minimal devront prendre à leur charge les frais liés à une partie des policiers nationaux intégrés, tandis que celles qui remplissent ces normes et doivent assurer des missions fédérales plus nombreuses (exemple : commune dans laquelle de nombreuses ambassades sont établies) bénéficient d'une subvention qui dépasse les coûts liés à cette prise en charge.


In principe moeten de ondernemingen met meer dan 50 werknemers voor 3% van hun totale personeelsbestand jongeren in dienst nemen die voldoen aan startbaanvoorwaarden, de zogenaamde "startbaanverplichting".

Les entreprises occupant plus de 50 travailleurs sont en principe tenues de respecter "l'obligation en matière de conventions de premier emploi" et d'engager, à raison de 3 % de leur effectif total, des jeunes répondant aux conditions en matière de conventions de premier emploi.




D'autres ont cherché : neventerm     aan vereisten voldoen     atypische schizofrenie     bij voorafbetaling voldoen     voldoening     nemen die voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen die voldoen' ->

Date index: 2021-03-30
w