Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen die toegespitst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de energieverbruiker ertoe aan te sporen financiering ter verbetering van zijn energie-efficiëntie te zoeken, is bovendien meer op financiering toegespitst sociaaleconomisch onderzoek vereist teneinde het gedrag van de consument inclusief huurders en huishoudens met laag inkomen beter te begrijpen wanneer zij beslissingen nemen over energie-efficiëntiemaatregelen.

En outre, afin de motiver les consommateurs d'énergie à rechercher des financements pour améliorer l'efficacité énergétique, il est nécessaire de réaliser des recherches socio-économiques davantage axées sur le financement, pour mieux comprendre, aux fins des décisions relatives aux mesures d'amélioration de l'efficacité énergétique, le comportement des consommateurs, y compris les locataires et les ménages à faibles revenus.


De Commissie zal in 2011 een initiatief nemen om een aantal Europese fondsen te bundelen om empirisch onderbouwde sociale innovatie te bevorderen, waarbij de aandacht aanvankelijk mogelijk op stelsels van sociale bijstand zal worden toegespitst.

La Commission lancera en 2011 une initiative destinée à rassembler plusieurs Fonds européens afin de promouvoir l’innovation sociale fondée sur des données concrètes, et probablement axée, dans un premier temps, sur les programmes d’assistance sociale.


6. De reservemilitair kan zich verder ontplooien door deel te nemen aan voortgezette vormingen, die kaderen in de bevorderingen of gespecialiseerde cursussen toegespitst op de uitoefening van de hem toegewezen functie.

6. Le militaire de réserve peut se développer en participant à des formations continuées qui cadrent dans les promotions, ou à des cours spécialisés axés sur l'exécution de la fonction qui lui est attribuée.


Artikel 6 bevat een opsomming van alle activiteiten die door de organisatie in het kader van de bijkomende toegang kunnen worden uitgevoerd. Naast de gemeenschappelijke activiteiten als visuele waarneming, nemen van milieusteekproeven, gebruik van instrumenten voor stralingsdetectie en -meting enz. zijn er een aantal activiteiten die zijn toegespitst op de categorie waartoe de bezochte plaatsen behoren (gebruiken van zegels; onderzoeken van documenten in verband met de hoeveelheden; oorsprong en aard van het materiaal; onderzoek va ...[+++]

L'article 6 prévoit l'ensemble des activités auxquelles l'Agence peut se livrer dans le cadre de l'accès complémentaire, celles-ci présentent un tronc commun (observation visuelle, prélèvement d'échantillons environnementaux, utilisation d'appareils de détection et de mesure des rayonnements etc) auquel s'ajoutent des activités spécifiques liées à la catégorie d'endroits visités (mise en place de scellés; examen des relevés concernant les quantités, l'origine et l'utilisation des matières; examen des relevés concernant la production et les expéditions etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Er is een mentaliteit ontstaan die erop is toegespitst dat officieren met een bevelsopdracht hun verantwoordelijkheid nemen met alle positieve en gevaarlijke aspecten die daaraan verbonden zijn; de zin voor zelfkritiek wordt gestimuleerd en lessons learned worden in de praktijk gebracht.

3. Créer une culture de la responsabilité quant à la manière dont les officiers assument leur mission de commandement avec ce que cela comporte de positif et de dangereux et renforcer la capacité d'autocritique et donc de mise en oeuvre des « lessons learned ».


Het debat wordt toegespitst op de rol van het middenveld in Egypte, het tempo van het democratiseringsproces, dat zou moeten worden versneld, en de noodzaak de kritiek van de Europese Rekenkamer ernstig te nemen.

Le débat s'articule autour du rôle de la société civile en Égypte, le rythme du processus démocratique qu'il conviendrait d'accélérer et le besoin de prendre au sérieux la critique de la Cour des comptes européenne.


Om grondwettelijk te waarborgen dat er een verplichting bestaat om positieve maatregelen te nemen ten gunste van personen die behoren tot een categorie die met een feitelijke ongelijkheid te kampen heeft, kan best een uitdrukkelijke, op die categorie toegespitste bepaling in de Grondwet worden opgenomen.

Si l'on veut garantir constitutionnellement l'existence d'une obligation de prendre des mesures positives en faveur de personnes appartenant à une catégorie qui doit faire face à une inégalité de fait, le mieux est d'inscrire dans la Constitution une disposition explicite ciblant cette catégorie.


De activiteiten moeten worden toegespitst op niet met voedsel concurrerende biomassa en moeten tevens de duurzaamheid van daarmee verband houdende grondgebruikstelsels in overweging nemen.

Les activités devraient se concentrer sur la biomasse non alimentaire et veiller aussi au caractère durable des pratiques d'utilisation des terres qui y sont liés.


Die begeleiding en scholing zijn toegespitst op het belang van betere energieprestatie en moeten het in beschouwing nemen van de optimale combinatie van verbeteringen in energie-efficiëntie, gebruikmaking van energie uit hernieuwbare bronnen en stadsverwarming en -koeling bij het plannen, ontwerpen, bouwen en renoveren van industrie- en woongebieden, mogelijk maken.

Ces conseils et ces formations abordent la question de l’importance de l’amélioration de la performance énergétique, et permettent d’examiner la combinaison optimale d’améliorations à apporter en termes d’efficacité énergétique, d’utilisation des énergies provenant de sources renouvelables et d’utilisation du chauffage et du refroidissement urbains lors de la planification, de la conception, de la construction et de la rénovation des zones industrielles ou résidentielles.


Aangezien de voornaamste doelstelling van deze verordening, te weten de ontwikkeling van het gemeenschappelijk visserijbeleid, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, en derhalve vanwege de structurele belemmeringen voor de ontwikkeling van de visserijsector en de beperkte financiële middelen waarover de lidstaten in een uitgebreide Unie beschikken, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt door meerjarige financiering op communautair niveau te verstrekken die is toegespitst op de betrokken prioriteiten, kan de Gemeenschap ma ...[+++]

Étant donné que l'objectif principal du présent règlement, à savoir favoriser la politique commune de la pêche, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres compte tenu des problèmes structurels liés à l'évolution du secteur de la pêche et de la limitation des moyens financiers dont disposent les États membres dans une Union élargie et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la garantie pluriannuelle des financements communautaires, concentrés sur les priorités pertinentes, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen die toegespitst' ->

Date index: 2022-06-19
w