Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen binnen sociaal werk

Vertaling van "nemen binnen de vijftien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissingen nemen binnen sociaal werk

mettre en œuvre la prise de décision dans le cadre de l’action sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vaststellingen worden binnen de vijftien dagen ter kennis van de ambtenaar gebracht, die er zijn eventuele opmerkingen kan aan toevoegen binnen de vijftien dagen na kennisname.

Ces constatations sont portées dans les quinze jours à la connaissance de l'agent qui peut y ajouter ses remarques éventuelles dans les quinze jours de leur prise de connaissance.


In het kader van de procedure bedoeld in de paragrafen 1 en 2, maken de verstrekker(s), indien de verstrekker van alternerende opleidingen niet instemt met het advies van de sectorale coach of van de sectorale vertegenwoordiger die gemachtigd werd door de sector in kwestie en erkend werd door de minister, of indien twee verstrekkers uiteenlopende adviezen hebben, binnen de vijftien dagen na de ontvangst van het advies van de sectorale coach of van de sectorale vertegenwoordiger of binnen de vijftien ...[+++]

Dans le cadre de la procédure visée aux paragraphes 1 et 2, si l'opérateur de formation en alternance ne partage pas l'avis du coach sectoriel ou du représentant sectoriel mandaté par le secteur concerné et reconnu par le Ministre ou si deux opérateurs ont des avis divergents, le ou les opérateurs transmettent, dans les quinze jours de la réception de l'avis du coach sectoriel ou du représentant sectoriel ou dans les quinze jours de la formulation des avis divergents, pour décision, à la commission, toutes les informations utiles en lien avec la demande de suspension d'agrément ou de retrait d'agrément.


De paragrafen 3 tot 5 van dit artikel preciseren de procedure toepasselijk op dringende geschillen; mogelijkeid van de pleiten op de inleidingszitting — zonder afbreuk te doen aan de verplichting van de rechter partijen te pogen te verzoenen — vastleggen van de conclusiekalender, en beslissing te nemen binnen de vijftien dagen nadat het dossier in beraad werd genomen.

Les paragraphes 3 à 5 de cet article détaillent la procédure applicable aux litiges urgents: possibilité de plaider à l'audience d'introduction — sans préjudice de l'obligation du juge de tenter de concilier les parties —, fixation de calendriers d'échange de conclusions « serrés », et décision à rendre dans les quinze jours de la prise en délibéré du dossier.


Erkende verzamelaars (met meer dan vijf vuurwapens) moeten geen aangifte doen per wapen maar enkel de wapens inschrijven in het register, deze inschrijving dient binnen de vijftien dagen te gebeuren.

Les collectionneurs agréés (plus de 5 armes à feu) ne doivent pas faire de déclaration par arme mais uniquement inscrire les armes dans le registre, cette inscription doit intervenir dans les 15 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wapenhandelaars mogen deze wapens alleen nog maar verkopen na de voorlegging van een vergunning of verzamelerkenning, ook hier dienen de wapens binnen de vijftien dagen ingeschreven te worden in de registers.

Les armuriers ne peuvent vendre ces armes qu'après avoir présenté une autorisation ou un agrément de collectionneur. Ici aussi, les armes doivent être inscrites dans les registres dans les 15 jours.


3. om erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen die de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


3. erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen welke de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


3. om erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen die de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


3. erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen welke de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


Binnen ►M4 vijftien ◄ dagen na ontvangst van het advies stelt de Commissie met betrekking tot de aanvraag een ontwerpbeschikking op waarbij met het Gemeenschapsrecht rekening wordt gehouden.

Dans les ►M4 quinze ◄ jours suivant la réception de l'avis, la Commission prépare un projet de décision concernant la demande, en tenant compte des dispositions du droit communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : beslissingen nemen binnen sociaal werk     nemen binnen de vijftien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen binnen de vijftien' ->

Date index: 2022-12-09
w