Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen algemene banken » (Néerlandais → Français) :

Ondanks deze bemoedigende ontwikkelingen nemen algemene banken nog steeds het leeuwendeel van de financiering van ondernemingen voor hun rekening (in de EU-11 bedroegen de activa van banken 212% van het BBP, terwijl dit percentage voor aandelen 47,9% bedraagt: bijna het tegenovergestelde van de situatie in de VS waar aandelen 160% en bankactiva 62,5% van het BBP bedragen).

Malgré cette évolution encourageante, les banques universelles se taillent toujours la part du lion dans le financement des entreprises (dans UE-11, les financements bancaires ont atteint 212% du PIB contre 47,9% pour les financements par capitaux propres, soit l'inverse pratiquement des États-Unis où les premiers ont représenté 62,5% du PIB, contre 160% pour les seconds).


1. initiatieven te nemen ten gunste van de invoering van een directe politieke controle door de parlementen en de regeringen van de Staten die lid zijn van internationale instellingen (IMF, Wereldbank, Bank voor Internationale Betalingen, Europese Investeringsbank, Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, G22, G10, G8, G7, OESO, Centrale Banken, Groep van Bazel en, op het Europese niveau, Europese Unie, Europese Centrale Bank en instellingen voor bedrijfseconomisch toezicht), wat impliceert dat systematische verslag wordt uitge ...[+++]

1. de prendre toute initiative en faveur de l'établissement d'un contrôle politique direct par les parlements et les gouvernements des États membres des organismes mondiaux (FMI, Banque mondiale, BRI, BEI, BERD, G22, G10, G8, G7, OCDE, Banques centrales, Groupe de Bâle et au niveau européen, UE, BCE et organismes de contrôle prudentiels) impliquant des rapports systématiques auxdits parlements, la possibilité de poser des questions et la participation de délégations parlementaires aux assemblées générales de ces organismes;


(14 bis) Omdat banken en financiële instellingen van derde landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte of de Europese Vrijhandelsassociatie activiteiten in de Unie mogen verrichten, moet de mogelijkheid bestaan om van elk van die landen een vertegenwoordiger op hoog niveau uit te nodigen om aan de vergaderingen van de algemene raad van het ECSR deel te nemen, mits hun thuisland hier toestemming voor geeft.

(14 bis) Étant donné que les banques et établissements financiers des pays tiers membres de l'Espace économique européen ou de l'Association européenne de libre-échange peuvent opérer dans l'Union, il devrait être possible d'inviter un représentant de de haut niveau de chacun de ces pays à participer aux réunions du conseil général, sous réserve de l'autorisation de leur pays d'origine.


(14a) Omdat banken en financiële instellingen van derde landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte of de Europese Vrijhandelsassociatie activiteiten in de Unie mogen verrichten, moet de mogelijkheid bestaan om van elk van die landen een vertegenwoordiger op hoog niveau uit te nodigen om aan de vergaderingen van de algemene raad van het ECSR deel te nemen, mits hun thuisland hier toestemming voor geeft.

(14 bis) Étant donné que les banques et établissements financiers des pays tiers membres de l'Espace économique européen ou de l'Association européenne de libre-échange peuvent opérer dans l'Union, il devrait être possible d'inviter un haut représentant de chacun de ces pays à participer aux réunions du conseil général, sous réserve de l'autorisation de leur pays d'origine.


Deze aanbeveling somt de algemene principes op die als richtsnoer dienen voor de vergoedingspraktijken in de financiële-dienstensector en die erop zijn gericht het nemen van buitensporige risico's in deze sector te vermijden, in het bijzonder op het niveau van banken en investeringsmaatschappijen.

La présente recommandation énumère des principes généraux guidant les pratiques de rémunération dans le secteur des services financiers et qui visent à éviter toute prise de risque excessive dans ce secteur, en particulier au niveau des banques et des entreprises d’investissement.


Deze aanbeveling somt de algemene principes op die als richtsnoer dienen voor de vergoedingspraktijken in de financiële-dienstensector en die erop zijn gericht het nemen van buitensporige risico's in deze sector te vermijden, in het bijzonder op het niveau van banken en investeringsmaatschappijen.

La présente recommandation énumère des principes généraux guidant les pratiques de rémunération dans le secteur des services financiers et qui visent à éviter toute prise de risque excessive dans ce secteur, en particulier au niveau des banques et des entreprises d’investissement.


Ondanks deze bemoedigende ontwikkelingen nemen algemene banken nog steeds het leeuwendeel van de financiering van ondernemingen voor hun rekening (in de EU-11 bedroegen de activa van banken 212% van het BBP, terwijl dit percentage voor aandelen 47,9% bedraagt: bijna het tegenovergestelde van de situatie in de VS waar aandelen 160% en bankactiva 62,5% van het BBP bedragen).

Malgré cette évolution encourageante, les banques universelles se taillent toujours la part du lion dans le financement des entreprises (dans UE-11, les financements bancaires ont atteint 212% du PIB contre 47,9% pour les financements par capitaux propres, soit l'inverse pratiquement des États-Unis où les premiers ont représenté 62,5% du PIB, contre 160% pour les seconds).


9.3. De nationale centrale banken van alle niet-deelnemende lidstaten kunnen eveneens ten hoogste twee personeelsleden aanwijzen om deel te nemen aan de vergaderingen van een comité wanneer aangelegenheden worden behandeld die tot de bevoegdheden van de Algemene Raad behoren en wanneer de voorzitter van een comité en de directie dit wenselijk achten.

9.3. La banque centrale nationale de chaque État membre non participant peut également désigner jusqu'à deux membres du personnel pour participer aux réunions d'un comité, lorsque ce dernier s'occupe de questions qui relèvent de la compétence du conseil général et lorsque le président d'un comité et le directoire le jugent opportun.


Vanaf 1 juni 2001 : de banken nemen als algemene regel aan geen Belgische en buitenlandse eurocheques meer te aanvaarden voor geldafhalingen in Belgische bankkantoren, wat betekent dat Belgische en buitenlandse rekeninghouders zich niet meer met eurocheques aan de bankloketten kunnen aanbieden om geld af te halen.

À partir du 1 juni 2001 : les banques prennent comme règle générale de ne plus accepter des eurochèques belges et étrangers pour les retraits d'argent dans les agences bancaires belges, ce qui signifie que les titulaires belges et étrangers de comptes ne peuvent plus se présenter aux guichets de banque pour retirer de l'argent à l'aide d'eurochèques.


Financiële intermediatie geschiedt door banken en andere financiële instellingen en bestaat uit het lenen van geld aan bedrijven en huishoudens, het verschaffen van een veilige en gemakkelijke manier van sparen, het in bewaring nemen van geld en ander kostbaarheden, het kopen en verkopen van vreemde valuta, het verrekenen van cheques, het verschaffen van algemene economische informatie, het handelen in aandelen en obligaties en het ...[+++]

Les services d'intermédiation financière sont fournis par des banques et autres sociétés financières et consistent à prêter de l'argent aux entreprises ou aux ménages, à proposer divers moyens d'épargne, à conserver en lieu sûr l'argent et autres objets de valeur, à vendre et acheter des devises étrangères, à compenser les chèques, à proposer des analyses économiques générales, à négocier des effets mobiliers et à offrir des conseils en investissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen algemene banken' ->

Date index: 2023-03-13
w