Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neiging hebben erg bescheiden » (Néerlandais → Français) :

Ik moet de geachte afgevaardigde derhalve in alle oprechtheid zeggen dat, hoewel wij burgers van de Europese Unie soms de neiging hebben erg bescheiden te zijn over de capaciteiten van onze prestaties en over de prestaties zelf, we een beetje aardig voor onszelf moeten zijn, als het ware.

Je dois donc dire très sincèrement à notre collègue que, bien que nous, les citoyens de l’Union européenne, ayons tendance à être vraiment modestes en ce qui concerne la capacité de nos réalisations et nos réalisations, nous devons être un peu plus indulgents envers nous-même, si l’on peut dire.


Hoewel de daling van de uitvoer een rol kan hebben gespeeld bij de afname van de productie, kan de invloed hiervan op de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade niet erg groot zijn geweest, gezien het bescheiden volume van de uitvoer in verhouding tot de verkoop binnen de Unie.

Bien que la baisse des exportations puisse avoir contribué à la baisse de la production, étant donné le faible niveau d'exportations par rapport aux ventes dans l'Union, toute contribution des exportations au préjudice subi par l'industrie de l'Union serait très limitée.


Hoewel we al een erg veelbelovend akkoord hebben bereikt over de basisprincipes, hoop ik dat de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie in staat zullen zijn om in de toekomst − en uiteraard na een bescheiden bijdrage van het Parlement − voor de Unie een buitenlands beleid te realiseren dar nog sterker, nog beter en nog ambitieuzer is.

Mais sur les grands principes, nous sommes parvenus à un accord très prometteur et je souhaite que le Conseil, le Haut Représentant, la Commission, avec la contribution très modeste, évidemment, du Parlement, soient en mesure de bâtir une politique étrangère de l'Union encore plus forte, plus grande et plus ambitieuse à l'avenir.


Helaas hebben we op Europees niveau de neiging om retorisch erg sterk te zijn maar op het gebied van het verlenen van steun aan kleine bedrijven willen we nogal eens tekortschieten.

Mais au niveau européen, nous avons l'habitude d’être forts en parole et faibles en actes en matière de soutien aux petites entreprises.


Ook de Raad van State was erg kritisch, evenals de Liga voor Mensenrechten en de Ligue des Droits de l'Homme, die uiting hebben gegeven aan hun ongerustheid ten aanzien van de eerbiediging van de fundamentele rechten, bezorgd zijn over de banalisering van technieken die een uitzondering zouden moeten blijven, betreuren dat het toepassingsgebied veel verder reikt dan wat de ministeriële circulaires op dit ogenblik toestaan en vaststellen dat de politie nu al de neiging vertoont die methoden te gebruiken voor minder belangrijke misdrijv ...[+++]

Le Conseil d'État, lui aussi, s'est montré très critique, de même que la Liga voor Mensenrechten et la Ligue des Droits de l'Homme qui disent leurs inquiétudes quant au respect de droits fondamentaux, s'inquiètent d'une banalisation de techniques qui devraient rester exceptionnelles, regrettent que le champ d'application s'étende bien au-delà de ce qu'autorisent actuellement les circulaires ministérielles, constatant que la police a déjà tendance à utiliser ces méthodes pour des délits moins importants que la grande criminalité et estiment dès lors indispensable de déterminer quel type de criminalité peut être combattu par ces méthodes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neiging hebben erg bescheiden' ->

Date index: 2023-05-15
w