Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negotiations are encouraged to " (Nederlands → Frans) :

„ Climate negotiations ” (Klimaatonderhandelingen) op de website van de Europese Commissie.

la page consacrée aux négociations relatives au climat sur le site internet de la Commission européenne.


Het programma MEDIA (afkorting uit het Frans: Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle ) werd in 1991 opgestart om de samenwerking tussen professionals uit de film- en televisiewereld te bevorderen in heel Europa en de Europese film- en audiovisuele sector te versterken.

Le programme MEDIA (abréviation du français « Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle») a été lancé en 1991 pour encourager la collaboration entre professionnels du cinéma et de la télévision à travers l'Europe et renforcer l'industrie cinématographique et audiovisuelle européenne.


Het programma MEDIA (afkorting voor het Franse "Mesures pour Encourager le Développement de L'Industrie Audiovisuelle") is in 1991 in het leven geroepen.

Le programme MEDIA (acronyme de Mesures pour Encourager le Développement de L'Industrie Audiovisuelle) a été lancé en 1991.


– gezien de studies van zijn Directoraat-generaal intern beleid getiteld "Legal implications of the EU-US trade and investment partnership (TTIP) for the Acquis Communautaire and the ENVI relevant sectors that could be addressed during negotiations" (Juridische consequenties van het TTIP (handels- en investeringspartnerschap EU-VS) voor het acquis communautaire en de voor ENVI relevante sectoren die tijdens de onderhandelingen aan de orde kunnen komen) van oktober 2013 en "ENVI relevant legislative Areas of the EU-US Trade and Investm ...[+++]

– vu les études de sa direction générale des politiques internes intitulées "Legal implications of the EU-US trade and investment partnership (TTIP) for the Acquis Communautaire and the ENVI relevant sectors that could be addressed during negotiations" (implications juridiques du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (PTCI) pour l'acquis communautaire et les secteurs pertinents pour la commission ENVI qui pourraient être abordées lors des négociations) d'octobre 2013 et "ENVI relevant legislative Areas of the EU-US Trade and Investment Partnership Negotiations (TTIP)" (domaines législatifs pertinents pour la commiss ...[+++]


— the representatives of the national parliaments which are not Mediterranean, but which are candidate countries, provided that the European Union has officially commenced discussion and negotiations with the country concerned in view of its accession to the European Union;

— aux représentants des parlements nationaux de pays qui ne sont pas des pays méditerranéens mais sont candidats à l'adhésion, pour autant que l'Union européenne ait entamé des discussions et engagé des négociations avec les pays concernés en vue de leur adhésion à l'Union européenne;


— the representatives of the national parliaments which are not Mediterranean, but which are candidate countries, provided that the European Union has officially commenced discussion and negotiations with the country concerned in view of its accession to the European Union;

— aux représentants des parlements nationaux de pays qui ne sont pas des pays méditerranéens mais sont candidats à l'adhésion, pour autant que l'Union européenne ait entamé des discussions et engagé des négociations avec les pays concernés en vue de leur adhésion à l'Union européenne;


.Articles 58 and 59 of Directive 2004/17/EC (Utilities Directive) have been maintained by the European Parliament in the revised proposal for the Utilities Directive, given that the outcome of the negotiations on this Regulation is still unclear.

Étant donné que le résultat des négociations relatives au règlement n'est pas encore connu, les articles 58 et 59 de la directive 2004/17/CE (directive "secteurs spéciaux") ont été maintenus par le Parlement européen dans la proposition révisée portant sur la directive "secteurs spéciaux".


Uw rapporteur is van mening dat, in de geest van het bekende citaat van Pascal Lamy, vergelding altijd als laatste redmiddel zal worden ingezet: "Consult before you legislate; negotiate before you litigate; compensate before you retaliate; and comply - at any rate".

Votre rapporteur estime que les mesures de rétorsion devraient toujours être prises en dernier recours, ainsi que l'a préconisé, dans une déclaration qui a rencontré un vif succès, Pascal Lamy, pour qui il importe de consulter avant de légiférer, de négocier avant d'aller en justice, de prendre des mesures de compensation avant de prendre des mesures de rétorsion et de respecter ses engagements en tout état de cause.


– gezien de enquête van de Commissie van 2 juli 2008 getiteld "Mapping of transnational texts negotiated at corporate level" (EMPL F2 EP/bp 2008 (D) 14511),

– vu l'étude de la Commission du 2 juillet 2008 intitulée "Mapping of transnational texts negotiated at corporate level" (EMPL F2 EP/bp 2008 (D) 14511),


– gezien zijn studie getiteld „Stocktake of the WTO Agricultural Negotiations after the Failure of the 2008 Talks” van juni 2009,

– vu son étude de juin 2009 sur l'état des lieux des négociations agricoles menées au sein de l'OMC après l'échec des pourparlers de 2008,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiations are encouraged to' ->

Date index: 2025-06-16
w