Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van negende hersenzenuw
Afstand tussen eerste en negende deciel
Conferentie der Verdragsluitende Partijen
Contracterende partij
Eerste hersenzenuw
Interdeciel bereik
N. I
N. IX
N. X
N. XII
Negende hersenzenuw
Nervus glossopharyngeus
Nervus hypoglossus
Nervus olfactorius
Nervus vagus
Neuralgia glossopharyngea
Overeenkomst sluitende partij
Tiende hersenzenuw
Twaalfde hersenzenuw
Verdragsluitende partij
Verdragspartij
Verdragspartner
Verdragsstaat

Vertaling van "negende verdragsluitende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie der Verdragsluitende Partijen

Conférence des Parties contractantes


afstand tussen eerste en negende deciel | interdeciel bereik

intervalle entre déciles


nervus glossopharyngeus [negende hersenzenuw] [n. IX] | nervus hypoglossus [twaalfde hersenzenuw] [n. XII] | nervus olfactorius [eerste hersenzenuw] [n. I] | nervus vagus [tiende hersenzenuw] [n. X]

Nerf:glossopharyngien [IX] | grand hypoglosse [XII] | olfactif [I] | pneumogastrique [X]


aandoening van negende hersenzenuw [n. IX] | neuralgia glossopharyngea

Affection du nerf crânien IX Névralgie du nerf glossopharyngien


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer


contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat

partie contractante | PC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziene tekst van artikel 63 van het Europees Octrooiverdrag treedt in werking hetzij twee jaar nadat de negende Verdragsluitende Staat zijn akte van bekrachtiging of toetreding heeft nedergelegd, hetzij op de eerste dag van de derde maand na de nederlegging van de akte van bekrachtiging of toetreding door de laatste van alle Verdragsluitende Staten die deze handeling verricht, welke van beide data het eerst valt.

Le texte révisé de l'article 63 de la Convention sur le brevet européen entre en vigueur, soit deux ans après le dépôt du dernier des instruments de ratification ou d'adhésion de neuf États contractants, soit le premier jour du troisième mois suivant le dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion de celui des États contractants qui procède le dernier de tous à cette formalité, si cette date est antérieure.


De herziene tekst van artikel 63 van het Europees Octrooiverdrag treedt in werking hetzij twee jaar nadat de negende Verdragsluitende Staat zijn akte van bekrachtiging of toetreding heeft nedergelegd, hetzij op de eerste dag van de derde maand na de nederlegging van de akte van bekrachtiging of toetreding door de laatste van alle Verdragsluitende Staten die deze handeling verricht, welke van beide data het eerst valt.

Le texte révisé de l'article 63 de la Convention sur le brevet européen entre en vigueur, soit deux ans après le dépôt du dernier des instruments de ratification ou d'adhésion de neuf États contractants, soit le premier jour du troisième mois suivant le dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion de celui des États contractants qui procède le dernier de tous à cette formalité, si cette date est antérieure.


9.b. Niettemin kan een Verdragsluitende Staat die geen lid is van het Internationale Monetaire Fonds en wiens wet de toepassing van de bepalingen van het negende lid, onder a, niet toelaat, op het tijdstip van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring van dan wel toetreding tot dit Verdrag of op enig tijdstip nadien, verklaren dat de in het negende lid, onder a, bedoelde rekeneenheid gelijk zal zijn aan 15 goudfranken.

b) Toutefois, un État contractant qui n'est pas membre du Fonds monétaire international et dont la législation ne permet pas d'appliquer les dispositions du paragraphe 9 a) peut, au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation de la présente Convention ou de l'adhésion à celle-ci ou encore à tout moment par la suite, déclarer que l'unité de compte visée au paragraphe 9 a) est égale à 15 francs-or.


9.b. Niettemin kan een Verdragsluitende Staat die geen lid is van het Internationale Monetaire Fonds en wiens wet de toepassing van de bepalingen van het negende lid, onder a, niet toelaat, op het tijdstip van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring van dan wel toetreding tot dit Verdrag of op enig tijdstip nadien, verklaren dat de in het negende lid, onder a, bedoelde rekeneenheid gelijk zal zijn aan 15 goudfranken.

b) Toutefois, un État contractant qui n'est pas membre du Fonds monétaire international et dont la législation ne permet pas d'appliquer les dispositions du paragraphe 9 a) peut, au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation de la présente Convention ou de l'adhésion à celle-ci ou encore à tout moment par la suite, déclarer que l'unité de compte visée au paragraphe 9 a) est égale à 15 francs-or.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar de achtste bijeenkomst van staten die partij zijn bij het Verdrag van Ottawa, die in november 2007 in Jordanië plaatsvond, de negende bijeenkomst van de verdragsluitende staten in 2008 en de eerste toetsingsconferentie in 2009,

vu la 8réunion des États parties à la convention d'Ottawa, qui s'est tenue en Jordanie en novembre 2007, la 9 réunion des États parties en 2008 et la première conférence d'examen en 2009,


21. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de OVSE, het Internationaal Comité van het Rode Kruis, de Action Group Landmine.de (Aktionsbündnis Landmine.de), de internationale campagne voor een verbod van landmijnen (ICBL), de "Oproep van Genève", de Paritaire Parlementaire Vergadering van de ACS-EU, de regeringen van de Verenigde Staten van Amerika, de Russische Federatie, de Volksrepubliek China, Israël, Pakistan en India en de aanstaande voorzitter van de negende vergadering van de verdragsluitende ...[+++]

21. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres, au Secrétaire général de l'ONU, au Secrétaire général de l'OSCE, au Comité international de la Croix-Rouge, au groupe d'action Landmine.de (Aktionsbündnis Landmine.de), à la Campagne internationale pour interdire les mines (ICBL), à l'Appel de Genève, à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux gouvernements des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la République populaire de Chine, d'Israël, du Pakistan et de l'Inde, ainsi qu'au président désigné de la 9 réunion des États parties à la con ...[+++]


19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-landen, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de OVSE, het Internationaal Comité van het Rode Kruis, de internationale campagne voor een verbod van landmijnen(ICBL), de "Oproep van Genève" , de Paritaire Parlementaire Vergadering van de ACS-EU, de regeringen van de Verenigde Staten van Amerika, de Russische Federatie, de Volksrepubliek China, Pakistan en India en de aanstaande voorzitter van de negende vergadering van de verdragsluitende partijen ...[+++]

19. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres et des pays candidats, au Secrétaire général de l'ONU, au Secrétaire général de l'OSCE, au Comité international de la Croix-Rouge, à la Campagne internationale pour interdire les mines (ICBL), à l'Appel de Genève, à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux gouvernements des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la République populaire de Chine, du Pakistan et de l'Inde, ainsi qu'au président désigné de la 9 réunion des États parties à la convention d'Ottawa et de la première conférence d'e ...[+++]


17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de OVSE, het Internationaal Comité van het Rode Kruis, de Paritaire Parlementaire Vergadering van de ACS-EU, de regeringen van de Verenigde Staten van Amerika, de Russische Federatie, de Volksrepubliek China, Pakistan en India en de voorzitter van de negende vergadering van de verdragsluitende partijen bij het Verdrag en van de eerste toetsingsconferentie

17. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres, au Secrétaire général de l'ONU, au Secrétaire général de l'OSCE, au Comité international de la Croix-Rouge, à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux gouvernements des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la République populaire de Chine, du Pakistan et de l'Inde, ainsi qu'au président désigné de la 9 réunion des États parties à la convention d'Ottawa et de la première conférence d'examen.


19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de Organisatie van Veiligheid en Samenwerking in Europa, het Internationaal Comité van het Rode Kruis, de internationale campagne voor een verbod van landmijnen, de "Oproep van Genève", de Paritaire Parlementaire Vergadering van de ACS-EU, de regeringen van de Verenigde Staten van Amerika, de Russische Federatie, de Volksrepubliek China, Pakistan en India en de aanstaande voorzitter van de negende vergadering van de verdragsluitende ...[+++]

19. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des pays candidats, au Secrétaire général de l'ONU, au Secrétaire général de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, au Comité international de la Croix-Rouge, à la Campagne internationale pour interdire les mines, à l'Appel de Genève, à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux gouvernements des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la République populaire de Chine, du Pakistan et de l'Inde, ainsi qu'au président désigné de la 9 réunion des États parties à la convention d'Ottawa et de la seconde ...[+++]


9. c) De in de laatste zin van het negende lid, onder a) genoemde berekening en de in het negende lid, onder b, genoemde omrekening geschieden op zodanige wijze dat in de nationale munteenheid van de Verdragsluitende Staat zoveel mogelijk dezelfde werkelijke waarde tot uitdrukking komt voor de bedragen genoemd in het eerste lid als zou voortvloeien uit de toepassing van de eerste drie zinnen van het negende lid, onder a).

9. c) Le calcul mentionné à la dernière phrase du paragraphe 9 a) et la conversion mentionnée au paragraphe 9 b) sont faits de façon à exprimer en monnaie nationale de l' Etat contractant la même valeur réelle, dans la mesure du possible, pour les montants prévus au paragraphe 1 que celle qui découlerait de l'application des trois premières phrases du paragraphe 9 a).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negende verdragsluitende' ->

Date index: 2024-04-28
w