Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «negen duitstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neuf membres choisis en raison de leur compétence générale


Overeenkomst tussen de door de Commissie van de Europese Gemeenschappen vertegenwoordigde EGA en negen andere instellingen inzake de regeling van de Associatie voor een meldingssysteem voor abnormale voorvallen/systeem voor onregelmatighedenrapportering (AORSA)

Accord entre la CEEA, représentée par la Commission des Communautés européennes et neuf autres organismes portant sur la réglementation de l'Association pour le système d'information sur les événements anormaux dans les réacteurs nucléaires (AORSA)




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone




Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering

Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 22 juni 2015 : Gelet op de aanbeveling in het verslag van het College van deskundigen naar aanleiding van de verkiezingen van 25 mei 2014, heb ik, op 12 maart laatst leden, de negenendertig Waalse gemeenten (waaronder negen Duitstalige gemeenten) en de zeventien Brusselse gemeenten die betrokken zijn bij de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie JITES en DIGIVOTE, op de hoogte gebracht van de beslissing om deze systemen in de toekomst niet meer te gebruiken bij verkiezingen onder federale bevoegdheid.

Réponse reçue le 22 juin 2015 : Vu notamment la recommandation contenue dans le rapport du Collège des experts suite aux élections du 25 mai 2014, j’ai informé, le 12 mars dernier, les trente-neuf communes wallonnes (dont les neuf communes germanophones) et les dix-sept communes bruxelloises concernées par les systèmes de vote automatisé de première génération JITES et DIGIVOTE, de la décision de ne plus recourir à ces systèmes à l’avenir lors d’élections de compétence fédérale.


In de bijlage van het wetsontwerp, de Duitstalige gemeenten van de kieskantons Eupen en Sankt-Vith van het administratief arrondissement Verviers weglaten, en een nieuwe kieskring Eupen-Sankt-Vith oprichten, die de negen Duitstalige gemeenten omvat en waarvan Eupen de hoofdplaats is.

À l'annexe au projet de loi, retirer les communes de langue allemande composant les cantons électoraux de Eupen et Saint-Vith de l'arrondissement de Verviers et créer une nouvelle circonscription dénommée Eupen-Saint-Vith qui comprend les 9 communes de langue allemande, dont le chef-lieu est Eupen.


Zo kan ook de Duitstalige Gemeenschap meteen bevoegd worden voor de negen Duitstalige gemeenten.

La Communauté germanophone pourrait par la même occasion devenir compétente pour les neuf communes de langue allemande.


Dat zou tot gevolg hebben dat de bevoegdheid over de negen Duitstalige gemeenten aan de Duitstalige Gemeenschap zou worden overgedragen.

Dans cette optique, les neuf communes germanophones seraient transférées à la Communauté germanophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Duitstalige Gemeenschap betekent dit dat naast haar eigen begroting en die van haar instellingen ook haar negen gemeenten in haar consolidatieparameter worden opgenomen.

Cela signifie, dans le cas de la Communauté germanophone, que le paramètre de consolidation dépend, outre de son budget propre et de celui de ses institutions, des budgets de ses neuf communes.


Hier moet echter gewezen worden op het feit dat de Duitstalige Gemeenschap verantwoordelijk is voor de financiering van de negen gemeenten op haar grondgebied en dit sinds 1 januari 2005.

Il convient toutefois de préciser que la Communauté germanophone est responsable du financement des neuf communes situées sur son territoire, et ce depuis le 1 janvier 2005.


De aanwezigheid van een straathoekwerker in twee van de negen gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap op basis van een strategisch actieplan van het jeugdbeleid, goedgekeurd door de Regering van de Duitstalige Gemeenschap op 4 september 2013, in uitvoering van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk.

D'une présence d'un streetworker dans deux des neufs communes de la Communauté germanophone sur base du plan d'action stratégique de la politique de la jeunesse adopté par le Gouvernement de la Communauté germanophone le 4 septembre 2013 en exécution du décret du 6 décembre 2011 visant à soutenir l'animation de la jeunesse.


Overwegende dat het grondgebied van de negen gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap deel uitmaakt van het Waalse Gewest en dat de Duitstalige Gemeenschap reeds enkele bevoegdheden van het Waalse Gewest uitoefent, met name inzake de monumenten en landschappen;

Considérant que le territoire des neuf communes de la Communauté germanophone fait partie de la Région wallonne et que la Communauté germanophone exerce déjà certaines compétences de la Région comme celle des monuments et sites;


In de bijlage van het wetsontwerp, de Duitstalige gemeenten van de kieskantons Eupen en Sankt-Vith van het administratief arrondissement Verviers weglaten, en een nieuwe kieskring Eupen-Sankt-Vith oprichten, die de negen Duitstalige gemeenten omvat en waarvan Eupen de hoofdplaats is.

À l'annexe au projet de loi, retirer les communes de langue allemande composant les cantons électoraux de Eupen et Saint-Vith de l'arrondissement de Verviers et créer une nouvelle circonscription dénommée Eupen-Saint-Vith qui comprend les 9 communes de langue allemande, dont le chef-lieu est Eupen.


Ik hoop dat hij het amendement kan goedkeuren, want het heeft tot gevolg dat de bevoegdheid voor de negen Duitstalige gemeenten aan de Duitstalige gemeenschap wordt overgedragen.

J'espère qu'il votera cet amendement qui a pour conséquence de transférer la compétence relative aux neuf communes germanophones à la Communauté germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negen duitstalige' ->

Date index: 2023-08-06
w