Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negatieve effecten hadden kunnen verwachten " (Nederlands → Frans) :

- Een tweede studie, over gendermainstreaming op het terrein van de Kaderrichtlijn betreffende water, heeft tot doel vast te stellen of het beleid verschillende effecten heeft voor vrouwen en mannen, en hoe eventuele negatieve effecten geminimaliseerd kunnen worden.

- Une seconde étude, portant sur l'intégration de la dimension de genre dans le domaine de la directive-cadre sur l'eau, a été lancée en vue de déterminer si ces politiques ont un impact différent sur les femmes et les hommes, et le cas échéant, comment minimiser tout impact négatif.


De negatieve effecten van gereguleerde energieprijzen blijven een groot probleem voor de goede werking van de interne energiemarkt omdat dergelijke effecten concurrentievervalsing kunnen meebrengen (bv. door belemmeringen op te werpen voor nieuwkomers op de markt en de overstap naar een andere leverancier te bemoeilijken) en de juiste prijssignalen verstoren (en zo een negatieve invloed hebben op invest ...[+++]

La réglementation des prix de l'énergie demeure un obstacle sérieux au bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, car elle a des effets négatifs qui peuvent fausser la concurrence (par exemple, la mise en place de barrières à l’entrée de nouveaux fournisseurs et des effets dissuassifs concernant le changement de fournisseur) et empêcher l'émission de signaux de prix corrects (qui influencent les investissements et les incitations destinées à promouvoir l’efficacité énergétique)[26].


Voorstel van resolutie betreffende de mogelijk negatieve effecten die kunnen voortkomen uit de verbinding van internet en 3D-printing

Proposition de résolution concernant les effets négatifs potentiels pouvant résulter de l'utilisation combinée de l'Internet et de l'impression 3D


Voorstel van resolutie betreffende de mogelijk negatieve effecten die kunnen voortkomen uit de verbinding van internet en 3D-printing

Proposition de résolution concernant les effets négatifs potentiels pouvant résulter de l'utilisation combinée de l'Internet et de l'impression 3D


Voorstel van resolutie betreffende de mogelijk negatieve effecten die kunnen voortkomen uit de verbinding van internet en 3D-printing

Proposition de résolution concernant les effets négatifs potentiels pouvant résulter de l'utilisation combinée de l'Internet et de l'impression 3D


merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodremp ...[+++]

constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le marché pour une catégorie donnée de produits pourrait transformer leurs ...[+++]


De klimaatverandering zal in sommige regio's leiden tot voedsel- en waterschaarste. Dit zal de levensomstandigheden voor zwangere vrouwen bemoeilijken met te verwachten negatieve effecten op de gezondheid van moeder en kind (9) .

En effet, le changement climatique va entraîner une pénurie de nourriture et d'eau dans certaines régions, rendant ainsi les conditions de vie des femmes enceintes plus difficiles, avec les effets négatifs prévisibles que cela aura sur la santé de la mère et de l'enfant (9) .


Als de feeder-icbe de master-icbe om terugbetaling vraagt, moet deze overwegen of door een terugbetaling in natura de transactiekosten zouden kunnen verminderen en andere negatieve effecten zouden kunnen worden vermeden.

Lorsque l’OPCVM nourricier demande un remboursement à l’OPCVM maître, il doit déterminer si un remboursement en nature est susceptible de réduire ses coûts de transaction et de réduire d’autres incidences négatives.


In de effectbeoordeling worden de te verwachten positieve en negatieve effecten van voorgestelde maatregelen beschreven. Op deze manier kan een gefundeerd politiek oordeel over het voorstel worden gegeven en kunnen compromissen worden gevonden bij de uitvoering van bijkomende doelstellingen.

L'analyse d'impact identifie les effets positifs et négatifs probables des actions proposées, ce qui permet de porter une appréciation politique sur la proposition en toute connaissance de cause et d'identifier les compromis dans la réalisation d'objectifs concurrents.


Met de reputatie van de Kamer en de Senaat op het vlak van de respectieve leeftijden, hadden we het tegenovergestelde kunnen verwachten, namelijk dat de Kamer, die in principe moderner is, de vermeende oudjes van de Senaat zou bekritiseerd hebben .Ik ben ervan overtuigd dat, indien wij de leeftijd op 28 jaar hadden vastgesteld, de Kamer die zou hebben verlaagd tot 21 jaar .We hebben nochtans gesignaleerd dat we niet begrepen dat ee ...[+++]

Avec la réputation de la Chambre et du Sénat au niveau des âges respectifs, on aurait pu croire l'inverse. À savoir que la Chambre, plus moderne en principe, aurait critiqué les prétendues vieilles barbes du Sénat.Notez bien que je suis persuadé que si nous avions fixé l'âge à 28 ans, la Chambre nous aurait fait la leçon en le ramenant à 21 ans.On a pourtant bien signalé qu'on ne comprenait pas comment un jeune de 21 ans ne pouvait pas être juré alors qu'il pouvait être élu parlementaire et ainsi participer à la modification des règles de la cour d'assises.C'est absurde !


w