Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negatief standpunt ingenomen " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement heeft hierover vorig jaar een negatief standpunt ingenomen.

L’année dernière, le Parlement européen a adopté une position négative sur ce dossier.


Het is ook helemaal geen toeval dat de lidstaten in de Raad bijna unaniem een negatief standpunt hebben ingenomen ten aanzien van dit dossier.

Ce n’est pas non plus une coïncidence que les États membres aient adopté presque à l’unanimité une attitude hostile à l’égard de ce dossier au sein du Conseil.


Ten slotte blijven er, zelfs indien de steun een stimulerend effect zou hebben, aanzienlijke twijfels bestaan. In de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen van 1998 (punt 2) wordt namelijk een negatief standpunt ingenomen ten aanzien van ad-hocsteun, tenzij bewezen kan worden dat het effect ervan op de regionale ontwikkeling zwaarder weegt dan de verstoring van de mededinging en de gevolgen voor het handelsverkeer.

En conclusion, même si cette aide a eu un effet incitatif, il convient d’exprimer de sérieuses réserves: en effet, les lignes directrices de 1998 (point 2) ont une position négative à l’égard des aides ad hoc, à moins qu’il puisse être prouvé que la contribution régionale de la mesure est supérieure aux effets négatifs de la distorsion de concurrence et de l’impact sur les échanges commerciaux.


Junilistan heeft daarom een negatief standpunt ingenomen ten aanzien van de amendementen die tijdens de parlementaire behandeling van dit thema door de Commissie cultuur en onderwijs zijn ingediend.

La liste de juin a donc rejeté les amendements déposés par la commission de la culture et de l’éducation portant sur le résultat des débats du Parlement concernant cette question.


De PPE-DE-Fractie heeft deze vraagstukken daarom bewust overgelaten aan het geweten van haar leden en over de inhoud van amendement 8 en 9 een negatief standpunt ingenomen.

Le groupe PPE-DE a donc délibérément soumis ces questions à la conscience de ses députés et adopté une position négative sur le fond des amendements 8 et 9.


In dit geval zou ik me dan specifiek tot de heer Špidla willen richten, want ik heb mij buitengewoon gestoord aan de wijze waarop met een standpunt dat wij vorige keer in de plenaire hebben ingenomen over de werktijdenrichtlijn is omgegaan; daar kwam onmiddellijk een reactie op die heel negatief was ten aanzien van het standpunt van het Europees Parlement en die heel erg de oren liet hangen naar een blokkade van één lidstaat die d ...[+++]

Je voudrais tout particulièrement m’adresser à M. Špidla, car j’ai été extrêmement vexée par la manière dont il a traité une position que nous avions adoptée la fois dernière en plénière concernant la directive sur le temps de travail; elle a été suivie immédiatement d’une réaction très négative à l’encontre de la position du Parlement, qui s’est plié au veto d’un État membre, qui avait rallié plusieurs autres États membres au dossier de la directive sur le temps de travail.


Bovendien heeft de Commissie, binnen de controlerende taak die haar in die context is opgelegd, principieel een negatief standpunt ingenomen tegen de vrijstelling of verlaging van accijns op brandstof voor taxi's die op dit ogenblik slechts in een lidstaat mag worden toegepast.

Dans ce contexte, il convient de remarquer que la Commission a, dans le cardre de sa mission de contrôle, remis un avis de principe négatif en ce qui concerne l'autorisation, actuellement accordée à un seul État membre, d'exempter ou de réduire l'accise afférente au carburant utilisé par les taxis.


Ik heb de eer het geachte lid te antwoorden dat inzake de verschoonbaarheid van de gefailleerde het beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) in zijn zitting van 1 september 2000 het standpunt heeft ingenomen dat er slechts een negatief advies inzake de verschoonbaarheid zou worden gegeven, wanneer uit de analyse van het concrete dossier blijkt dat het gedrag van de gefailleerde te wensen overliet inzake zijn sociale verplichtingen.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en matière d'excusabilité du failli, le comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale (ONSS), lors de sa réunion du 1er septembre 2000, a pris position, à savoir qu'un avis négatif en matière d'excusabilité ne serait donné que lorsqu'il ressort de l'analyse du dossier concret que le comportement du failli, en ce qui concerne ses obligations sociales, laissait à désirer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief standpunt ingenomen' ->

Date index: 2023-02-04
w