Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neergelegde voorwaarden deelnemen » (Néerlandais → Français) :

De toegevoegde rapporteurs moeten onder de in het het reglement voor de procesvoering neergelegde voorwaarden deelnemen aan de voorbereiding en de behandeling van de zaken en aan de beraadslagingen.

Les rapporteurs adjoints sont tenus, dans les conditions énoncées dans le règlement de procédure, de participer à la préparation des affaires, aux audiences et aux délibérés.


3. De Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Wijnstok en Wijn stelt vast, onder de voorwaarden bepaald in de gewijzigde Overeenkomst van 29 november 1924 en het daaruit voortvloeiende Huishoudelijk Reglement, in welke mate de Staten Partijen bij voornoemde Overeenkomst, die geen akte van aanvaarding, goedkeuring, bekrachtiging of toetreding hebben neergelegd, kunnen deelnemen aan de activiteiten van de OIV na de datum van de inwerkingtreding van dit Verdrag.

3. L'Assemblée générale de l'Office International de la Vigne et du Vin définit, dans les conditions fixées par l'Arrangement du 29 novembre 1924 modifié et par le Règlement intérieur en découlant, dans quelle mesure les Etats parties à l'Arrangement précité qui n'ont pas déposé d'instrument d'acceptation, d'approbation, de ratification ou d'adhésion peuvent participer aux activités de l'OIV, après sa date d'entrée en vigueur.


3. De Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Wijnstok en Wijn stelt vast, onder de voorwaarden bepaald in de gewijzigde Overeenkomst van 29 november 1924 en het daaruit voortvloeiende Huishoudelijk Reglement, in welke mate de Staten Partijen bij voornoemde Overeenkomst, die geen akte van aanvaarding, goedkeuring, bekrachtiging of toetreding hebben neergelegd, kunnen deelnemen aan de activiteiten van de OIV na de datum van de inwerkingtreding van dit Verdrag.

3. L'Assemblée générale de l'Office International de la Vigne et du Vin définit, dans les conditions fixées par l'Arrangement du 29 novembre 1924 modifié et par le Règlement intérieur en découlant, dans quelle mesure les Etats parties à l'Arrangement précité qui n'ont pas déposé d'instrument d'acceptation, d'approbation, de ratification ou d'adhésion peuvent participer aux activités de l'OIV, après sa date d'entrée en vigueur.


3. In Zwitserland gevestigde juridische entiteiten kunnen deelnemen aan onder deze overeenkomst vallende programma's en aan de door Fusion for Energy uitgevoerde activiteiten, overeenkomstig de in artikel 7 neergelegde voorwaarden.

3. Les entités juridiques établies en Suisse peuvent participer aux programmes couverts par le présent Accord et aux activités menées par Fusion for Energy conformément aux conditions énoncées à l'article 7.


3. Voor de inwerkingtreding van een herzien Verdrag, stelt de Algemene Vergadering van de Organisatie, onder de voorwaarden vastgesteld in dit Verdrag en in het in artikel 10 bedoelde Huishoudelijk Reglement, vast in welke mate de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag en die geen akte van aanvaarding, goedkeuring, bekrachtiging of toetreding zullen hebben neergelegd, aan de activiteiten van de OIV zullen mogen deelnemen na de datum van de ...[+++]

3. Avant l'entrée en vigueur d'un accord révisé, l'Assemblée générale de l'Organisation définit, dans les conditions fixées par le présent Accord et par le Règlement intérieur visé à l'article 10, dans quelle mesure les Etats parties au présent accord qui n'auront pas déposé d'instrument d'acceptation, d'approbation, de ratification ou d'adhésion pourront participer aux activités de l'OIV, après sa date d'entrée en vigueur.


3. Voor de inwerkingtreding van een herzien Verdrag, stelt de Algemene Vergadering van de Organisatie, onder de voorwaarden vastgesteld in dit Verdrag en in het in artikel 10 bedoelde Huishoudelijk Reglement, vast in welke mate de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag en die geen akte van aanvaarding, goedkeuring, bekrachtiging of toetreding zullen hebben neergelegd, aan de activiteiten van de OIV zullen mogen deelnemen na de datum van de ...[+++]

3. Avant l'entrée en vigueur d'un accord révisé, l'Assemblée générale de l'Organisation définit, dans les conditions fixées par le présent Accord et par le Règlement intérieur visé à l'article 10, dans quelle mesure les Etats parties au présent accord qui n'auront pas déposé d'instrument d'acceptation, d'approbation, de ratification ou d'adhésion pourront participer aux activités de l'OIV, après sa date d'entrée en vigueur.


De toegevoegde rapporteurs moeten onder de in het het reglement voor de procesvoering neergelegde voorwaarden deelnemen aan de voorbereiding en de behandeling van de zaken en aan de beraadslagingen.

Les rapporteurs adjoints sont tenus, dans les conditions énoncées dans le règlement de procédure, de participer à la préparation des affaires, aux audiences et aux délibérés.


1. Elke onderneming, universiteit of onderzoekscentrum of andere juridische entiteit, ongeacht of deze gevestigd zijn in een lidstaat of een geassocieerd land, of in een derde land, mogen deelnemen aan een actie onder contract mits aan de in dit hoofdstuk neergelegde minimumvoorwaarden, inclusief alle ingevolge artikel 12 gespecificeerde voorwaarden, is voldaan.

1. Toute entreprise, université et centre de recherche ou toute autre entité juridique, établie dans un État membre ou un pays associé, ou dans un pays tiers, peut participer à une action indirecte si les conditions minimales fixées dans ce chapitre sont satisfaites, y compris les conditions fixées à l'article 12.


1. Elke onderneming, universiteit of onderzoekscentrum of andere juridische entiteit, ongeacht of deze gevestigd zijn in een lidstaat of een geassocieerd land, of in een derde land, mogen deelnemen aan een actie onder contract mits aan de in dit hoofdstuk neergelegde minimumvoorwaarden, inclusief alle ingevolge artikel 12 gespecificeerde voorwaarden, is voldaan.

1. Toute entreprise, université et centre de recherche ou toute autre entité juridique, établie dans un État membre ou un pays associé, ou dans un pays tiers, peut participer à une action indirecte si les conditions minimales fixées dans ce chapitre sont satisfaites, y compris les conditions fixées à l'article 12.


2. De Gemeenschap kan aan in Egypte gevestigde juridische entiteiten die deelnemen aan de in punt 1 bedoelde werkzaamheden onder contract financiering toekennen onder de voorwaarden die zijn neergelegd in het besluit dat is vastgesteld door het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig artikel 167 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de financiële reglementen van de Europese Gemeenschap en elke andere toepasselijke communautaire wetgeving.

2. La Communauté peut accorder un financement aux entités juridiques établies en Égypte qui participent aux actions indirectes visées au paragraphe 1 selon les modalités et les conditions arrêtées par la décision adoptée par le Parlement européen et le Conseil conformément à l’article 167 du traité instituant la Communauté européenne, le règlement financier de la Communauté européenne et les autres dispositions du droit communautaire qui sont applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neergelegde voorwaarden deelnemen' ->

Date index: 2022-06-16
w