Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "neemt vaak meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beschikbaarheid van openbaar vervoer heeft ook een sociale dimensie: pendelen naar gebieden met lage huurprijzen neemt vaak meer tijd in beslag.

La disponibilité des transports publics a également une incidence sociale; ainsi les personnes qui vivent là où les loyers sont bas par exemple mettront‑elles peut-être plus de temps pour se rendre sur leur lieu de travail.


De omzendbrief voorziet onder meer in de voorwaarde voor de gedetineerde dat hij/zij zich nuttig bezighoudt, bijvoorbeeld familiale verplichtingen op zich neemt (vaak gaat het om de opvoeding van kleine kinderen).

La circulaire prévoit entre autres la condition que le/la détenue ait une occupation utile, telle que par exemple les charges relatives aux obligations familiales (citons l'exemple fréquent d'élever les enfants en bas âge).


De omzendbrief voorziet onder meer in de voorwaarde voor de gedetineerde dat hij/zij zich nuttig bezighoudt, bijvoorbeeld familiale verplichtingen op zich neemt (vaak gaat het om de opvoeding van kleine kinderen).

La circulaire prévoit entre autres la condition que le/la détenue ait une occupation utile, telle que par exemple les charges relatives aux obligations familiales (citons l'exemple fréquent d'élever les enfants en bas âge).


Op dit terrein is dringend actie geboden, daar de goedkeuring van nieuwe projecten doorgaans veel tijd in beslag neemt (vaak meer dan 10 jaar).

Il est urgent d'agir dans ce domaine, étant donné les délais observés pour l'autorisation de nouveaux projets (souvent plus de 10 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit terrein is dringend actie geboden, daar de goedkeuring van nieuwe projecten doorgaans veel tijd in beslag neemt (vaak meer dan 10 jaar).

Il est urgent d'agir dans ce domaine, étant donné les délais observés pour l'autorisation de nouveaux projets (souvent plus de 10 ans).


De in het voorjaar verschijnende landenspecifieke aanbevelingen bevatten maatadvies voor de lidstaten inzake diepere structurele hervormingen, waarvan de doorvoering vaak meer dan één jaar in beslag neemt.

Les recommandations par pays publiées au printemps fournissent aux États membres des conseils sur mesure concernant des réformes structurelles plus approfondies, dont la mise en œuvre prend souvent plus d'un an.


Zorgen voor meer afzetmarkten voor producenten die vaak op zwakke en beperkte lokale markten gepositioneerd zijn, is ongetwijfeld een hoofddoelstelling van eerlijke handel, maar dat neemt niet weg dat de grootdistributeurs voor de meeste producten die ze verkopen een specifieke economische en financiële logica volgen die vaak haaks staat op die van de eerlijke handel.

Certes, favoriser les débouchés pour des producteurs, souvent positionnés sur des marchés locaux fragiles et limités, est un objectif central du commerce équitable, mais il reste que les entreprises de grande distribution obéissent à des logiques économique et financière spécifiques, souvent antagonistes à celles du commerce équitable pour la grande majorité des produits qu'elles commercialisent.


Is het niet discriminerend voor bedrijven die in andere lidstaten van de Europese Unie gevestigd zijn, dat de periode tussen de aanvraag tot aanwijzing en de daadwerkelijke aanwijzing van een aansprakelijk vertegenwoordiger erg lang is en vaak meer dan zes maanden in beslag neemt ?

Le temps très long que l'on constate entre la désignation d'un représentant responsable et la demande d'introduction de désignation d'un représentant responsable, délai qui semble fréquemment dépasser les six mois, ne constitue-t-il pas une discrimination contre les entreprises établies dans d'autres États membres de l'Union européenne ?


Het verbruik neemt eveneens toe, maar dan betreft het vooral verwerkte produkten (diepvriesgroenten, vruchtesap) en vaak meer "exotische" "specialiteiten" (vooral voor fruit).

La consommation augmente, elle aussi, mais cette augmentation est plus favorable à certains produits transformés (légumes surgelés, jus de fruits,) ainsi qu'à certaines "spécialités" souvent plus "exotiques" (surtout dans le cas des fruits).


Bovendien neemt het verstrekken van een nieuwe SIS-kaart vaak meer tijd in beslag dan de geldigheidsduur van het verzekeringsattest.

Le délai de fourniture d'une nouvelle carte SIS est souvent plus long que le délai de validité de ladite attestation.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     dwangneurose     hysterie     hysterische psychose     neemt vaak meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt vaak meer' ->

Date index: 2023-05-18
w