Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Evaluatieverslag
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie

Vertaling van "neemt het evaluatieverslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].








Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. onderkent dat het Agentschap is gevestigd in Tallinn (met 46 bezette posten), terwijl de operationele activiteiten worden verricht in Straatsburg (met 79 bezette posten) en de Business Continuity Site zich bevindt in Sankt Johann im Pongau (Oostenrijk); neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van het beheer zou verbeteren en de administratieve kosten waarschijnlijk zouden worden teruggebracht als alle personeelsleden op één plaats worden samengebracht; verzoekt de Commissie derhalve de voor- en nad ...[+++]

15. prend acte du fait que le siège de l'Agence se trouve à Tallinn (46 postes occupés) mais que ses activités opérationnelles sont réalisées à Strasbourg (79 postes occupés) et que le site de continuité de l'activité se situe à Sankt Johann im Pongau (Autriche); note l'avis de la Cour selon lequel, si l'ensemble du personnel était basé sur un seul site, l'efficacité sur le plan de la gestion serait accrue tandis que les dépenses administratives s'en verraient réduites; demande donc à la Commission de faire figurer, dans le rapport d'évaluation qu'elle doit rédiger conformément à l'article 31 du règlement fondateur de l'Agence, les ava ...[+++]


In het evaluatieverslag wordt erop gewezen dat nog steeds niet is uitgemaakt wat de rol van het Bureau moet zijn: ofwel dient het om zuiver administratieve ondersteuning te leveren ofwel neemt het een belangrijker rol op zich bij het voorbereiden en het uitbrengen van het eigenlijke werk van het BEREC.

L'évaluation souligne que le rôle de l'Office reste incertain: soit il a pour objet de fournir un soutien purement administratif, soit il assume un rôle plus conséquent dans la préparation et la réalisation du travail de l'ORECE.


In artikel 20 van Besluit 2008/616/JBZ is bepaald dat de Raad het in artikel 25, lid 2, van Besluit 2008/615/JBZ bedoelde besluit neemt op basis van een evaluatieverslag, dat is opgesteld aan de hand van een vragenlijst.

L’article 20 de la décision 2008/616/JAI prévoit que les décisions visées à l’article 25, paragraphe 2, de la décision 2008/615/JAI doivent être prises sur la base d’un rapport d’évaluation fondé sur un questionnaire.


In artikel 20 van Besluit 2008/616/JBZ is bepaald dat de Raad de in artikel 25, lid 2, van Besluit 2008/615/JBZ bedoelde besluiten neemt op basis van een evaluatieverslag, dat is opgesteld aan de hand van een vragenlijst.

L’article 20 de la décision 2008/616/JAI prévoit que les décisions visées à l’article 25, paragraphe 2, de la décision 2008/615/JAI doivent être prises sur la base d’un rapport d’évaluation fondé sur un questionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 20 van Besluit 2008/616/JBZ is bepaald dat de Raad het in artikel 25, lid 2, van Besluit 2008/615/JBZ bedoelde besluit neemt op basis van een evaluatieverslag, dat is opgesteld aan de hand van een vragenlijst.

L’article 20 de la décision 2008/616/JAI prévoit que les décisions visées à l’article 25, paragraphe 2, de la décision 2008/615/JAI doivent être prises sur la base d’un rapport d’évaluation fondé sur un questionnaire.


1. De Raad neemt het in artikel 25, lid 2, van Besluit 2008/615/JBZ bedoelde besluit op basis van een evaluatieverslag, dat is opgesteld aan de hand van een vragenlijst.

1. Le Conseil prend la décision visée à l'article 25, paragraphe 2, de la décision 2008/615/JAI sur la base d'un rapport d'évaluation fondé sur un questionnaire.


1. De Raad neemt het in artikel 25, lid 2, van Besluit 2008/615/JBZ bedoelde besluit op basis van een evaluatieverslag, dat is opgesteld aan de hand van een vragenlijst.

1. Le Conseil prend la décision visée à l'article 25, paragraphe 2, de la décision 2008/615/JAI sur la base d'un rapport d'évaluation fondé sur un questionnaire.


1. neemt kennis van de conclusies van het evaluatieverslag van de Commissie van 27 februari 2001 inzake de toepassing van de Aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 inzake de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid;

1. prend acte des conclusions du rapport d'évaluation de la Commission, du 27 février 2001, concernant l'application de la recommandation du Conseil du 24 septembre 1998 sur la protection des mineurs et de la dignité humaine;


7. neemt kennis van het feit dat de raad van beheer in maart 2000 een extern evaluatieverslag in opdracht heeft gegeven, dat door de raad van beheer tijdens de vergadering van maart 2002 zal worden bestudeerd; verzoekt met klem om onverwijlde goedkeuring van een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het evaluatieverslag en om toezending van een exemplaar van het verslag en het actieplan aan het Europees Parlement;

7. constate que le conseil d'administration a commandé un rapport d'évaluation externe en mars 2000, rapport qu'il examinera lors de sa réunion de mars 2002; demande instamment l'adoption immédiate d'un plan d'action pour la mise en œuvre des recommandations du rapport; demande que des copies du rapport et du plan d'action lui soient présentées;


7. neemt kennis van het feit dat de raad van beheer in maart 2000 een extern evaluatieverslag in opdracht heeft gegeven, dat door de raad van beheer tijdens de vergadering van maart 2002 zal worden bestudeerd; verzoekt met klem om onverwijlde goedkeuring van een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het evaluatieverslag en om toezending van een exemplaar van het verslag en het actieplan aan het Europees Parlement;

7. constate que le conseil d'administration a commandé un rapport d'évaluation externe en mars 2000, rapport qu'il examinera lors de sa réunion de mars 2002; demande instamment l'adoption immédiate d'un plan d'action pour la mise en œuvre des recommandations du rapport; demande que des copies du rapport et du plan d'action lui soient présentées;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dwangneurose     evaluatieverslag     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     rouwreactie     neemt het evaluatieverslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt het evaluatieverslag' ->

Date index: 2025-09-07
w