Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neemt het aantal besmettingen onder » (Néerlandais → Français) :

Neemt het aantal soa-besmettingen in het bijzonder bij jongeren toe?

Les jeunes sont-ils particulièrement concernés par une augmentation de contaminations aux IST?


3. Neemt u een bepaalde tendens waar bij het aantal kindhuwelijken onder de asielzoekers?

3. Observez-vous une certaine tendance dans l'évolution du nombre de demandeurs d'asile mineurs mariés?


Nog beter nieuws is dat het aantal nieuwe besmettingen onder kinderen met 58 procent is gedaald.

Mieux, elles ont diminué de 58% parmi les enfants.


Met OO-uitgaven die 1,6 procent van het BBP vertegenwoordigen, neemt Slovenië de eerste plaats in onder de nieuwe lidstaten. Ondanks een forse stijging van de directe overheidsfinanciering van OO-activiteiten en de invoering van fiscale stimuleringsmaatregelen voor OO-ondernemingen, blijft dit percentage nog steeds onder het EU-gemiddelde. Ook wat de bij het Europees Octrooibureau ingediende octrooiaanvragen betreft, komt Slovenië op de eerste plaats; het aantal octrooien (41 per m ...[+++]

Avec des dépenses de RD représentant 1,6% du PIB en 2001, la Slovénie se classe au premier rang des nouveaux États membres mais reste encore en dessous de la moyenne de l'UE, malgré une forte croissance de la dépense publique directe de RD et de l'introduction des incitations fiscales pour la dépense de RD des entreprises. La Slovénie est encore au premier rang de ces pays pour les dépôts de brevets auprès de l'Office européen des brevets, mais ses performances dans ce domaine (41 brevets par million d'habitants) sont nettement inférieures à la moyenne UE. En outre, la proportion de chercheurs employés dans le secteur privé est faible pa ...[+++]


Het aantal meldingen uit de nieuwe lidstaten neemt duidelijk af, terwijl de meeste nieuwe gevallen die onder de aandacht van OLAF werden gebracht, betrekking hebben op de toetredingslanden, waar de Sapard-uitgaven zijn gestegen.

Le nombre de cas signalés par les nouveaux États membres est en nette diminution, tandis que la majorité des nouveaux cas communiqués à l'OLAF émanent des pays en voie d'adhésion où les dépenses SAPARD ont augmenté.


Veruit de meeste Syrische vluchtelingen bevinden zich in Libanon, Jordanië en Turkije, en hun aantal neemt nog toe, waardoor deze landen onder enorme politieke, economische en sociale druk komen te staan.

La grande majorité des réfugiés syriens se trouvent actuellement au Liban, en Jordanie et en Turquie. Leur nombre ne cesse d'augmenter, ce qui fait peser une pression politique, économique et sociale énorme sur ces pays.


Momenteel zijn 181.242 landbouwtractoren ingeschreven bij de DIV, waarvan 77.832 onder G-kentekenplaat. Sedert 2005 neemt het aantal bij de DIV ingeschreven tractoren standvastig toe.

Actuellement, 181.242 tracteurs agricoles sont enregistrés à la DIV, parmi lesquels 77.832 disposent d'une plaque G. Le nombre de tracteurs enregistrés à la DIV est en constante augmentation depuis 2005.


2. Welke maatregelen neemt de FOD waarvoor u bevoegd is, om de human resources en de bekwaamheden die nodig zijn voor zijn werking proactief te managen, gelet op het toenemend aantal pensioneringen onder zijn personeel?

2. Quelles mesures sont prises par le SPF dont vous avez la tutelle pour assurer une gestion prévisionnelle des emplois et des compétences nécessaires, suite à la mise à la retraite progressive de ses effectifs?


Jammer genoeg neemt het aantal besmettingen onder jongeren en vooral vrouwen in de Europese Unie toe.

Malheureusement, force est de constater que le nombre de cas est en augmentation parmi les jeunes de l’Union européenne, en particulier chez les femmes, l’un des facteurs les plus inquiétants de cette maladie.


Vijf jaar na de aanneming van Beschikking 2004/418/EG is het totale aantal kennisgevingen die via het RAPEX-systeem en de kennisgevingsprocedure onder artikel 11 van Richtlijn 2001/95/EG werden ingediend verviervoudigd en neemt het nog steeds toe.

Au cours des cinq années qui se sont écoulées depuis l'adoption de la décision 2004/418/CE, le nombre de notifications soumises dans le cadre du RAPEX et en application de la procédure établie à l'article 11 de la directive 2001/95/CE a quadruplé, et il continue de progresser.


w