Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Hoofdelijk aandeel
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Inschrijving op het kapitaal
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Op naam gesteld aandeel
Rouwreactie
Vedette-aandeel

Traduction de «neemt het aandeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital




aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs






Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aandeel ondernemingen met het juridische statuut van rechtspersoon neemt in alle activiteitssectoren toe maar verschilt sterk van sector tot sector. 42,6 % van de tuinbouwbedrijven is rechtspersoon, tegenover slechts 16,6 % van de gemengde bedrijven "gewassen en vee". b) De tabel hieronder toont aan dat het aandeel bedrijven met het juridische statuut van rechtspersoon in beide gewesten stijgt, maar dat dit aandeel iets hoger is in het Waals Gewest. 6. De landbouwvennootschap is een burgerlijke vennootschap met rechtspersoonlijkheid die de exploitati ...[+++]

La part des entreprises ayant le statut juridique de personne morale progresse dans tous les secteurs d'activité mais celle-ci varie de manière considerable selon les secteurs: 42,6 % des entreprises spécialisées en horticulture sont des personnes morales tandis qu'il n'y en a que 16,6 % pour les exploitations mixtes "culture/ élevage". b) Le tableau ci-dessous permet de constater que si la progression de la part des exploitations ayant le statut juridique de personne morale augmente dans les deux Régions, cette part est néanmoins légèrement plus élevée en Région wallonne. 6. La société agricole est une société de droit civil dotée de la ...[+++]


Als het zou gaan om een gemeenschappelijke facturatie van de kosten, dient het in elk geval duidelijk te zijn dat hij zelf zijn persoonlijk aandeel ten laste neemt (persoonlijke bijdrage in de gemeenschappelijke kosten).

En cas de facturation commune des frais, il faut en tout cas établir clairement que le titulaire prend lui-même en charge sa quote-part personnelle (contribution personnelle dans les frais communs).


Het relatief belang van het aandeel vrouwen in bijberoep vergeleken met het totaal aantal vrouwelijke verzekeringsplichtigen neemt toe (van 22,58 % in 2010 naar 25,57 % in 2014).

L'importance relative de la part des femmes en activité complémentaire en comparaison avec le nombre total de femmes assujetties augmente (de 22,58 % en 2010 jusqu'à 25,57 % en 2014).


Bij die bemiddelingen neemt het aantal bemiddelingen in familiezaken het grootste aandeel in, gevolgd door burgerlijke en handelszaken en ten slotte sociale zaken.

Parmi ces médiations, il ressort que le nombre de médiations en matières familiales sont les plus nombreuses, suivies des matières civiles et commerciales et enfin sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Kan u deze cijfers per sector meedelen? b) Is het inderdaad mogelijk om nu al van een evolutie of van een trendbreuk te spreken? c) Neemt het aandeel bijvoorbeeld van de bouwsector of van de horeca af?

2. a) Pouvez-vous fournir ces chiffres par secteur? b) Peut-on déjà parler d'une évolution ou d'un changement de tendance? c) Constate-t-on par exemple une diminution du nombre d'infractions dans le secteur de la construction ou de l'horeca?


Aan de aanbodzijde neemt het aandeel van koolstofarme technologieën in de elektriciteitsmix – hernieuwbare energiebronnen, elektriciteit uit met koolstofafvang‑ en opslagtechnologie uitgeruste fossielebrandstofcentrales en kernenergie – snel toe van 45% op dit moment tot ongeveer 60% in 2020, 75 tot 80% in 2030 en bijna 100% in 2050.

En ce qui concerne l’offre, la part des technologies à faible intensité de carbone dans l'approvisionnement en électricité (sources d'énergie renouvelables, électricité issue de centrales à combustibles fossiles équipées de technologies de captage et stockage du carbone, énergie nucléaire) augmentera rapidement, passant de 45 % à l'heure actuelle à environ 60 % en 2020, 75-80 % en 2030 et près de 100 % en 2050.


7. NEEMT er met bezorgdheid KENNIS VAN dat, ondanks een toename met 10% in 2004 van de bedragen voor lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen, het aandeel van deze bedragen in de communautaire ontwikkelingshulp, na een stijging van 32% in 2000 tot 44% in 2003, in 2004 met 0,8% is teruggevallen. HERINNERT ERAAN dat hij in november 2004 heeft benadrukt dat middelen moeten worden gevonden om meer de nadruk te leggen op de allerarmste landen, met bijzondere aandacht voor Afrika; en VERZOEKT de Commissie om in ...[+++]

7. CONSTATE avec préoccupation que, bien que les montants versés aux pays à faible revenu et aux pays les moins développés aient augmenté de 10 % en 2004, leur part dans l'aide au développement de la Communauté, qui était de 32 % en 2000 et était passée à 44 % en 2003, a reculé en 2004 de 0,8 %; RAPPELLE qu'en novembre 2004 il mettait l'accent sur la nécessité d'identifier les moyens qui permettraient de se concentrer davantage sur les plus pauvres, tout particulièrement en Afrique; et DEMANDE à la Commission de présenter l'année prochaine, dans le rapport 2006, une ventilation plus précise indiquant tant les montants totaux que la par ...[+++]


De bedragen die op deze rekeningen worden gestort zijn niet onderworpen aan de inkomstenbelasting en kunnen vervolgens worden gebruikt ter financiering van commerciële investeringen op voorwaarde echter dat de houder van de rekening een aanzienlijk aandeel van de bedrijfsvoering van het bedrijf waarin hij geïnvesteerd heeft voor zijn rekening neemt.

Les sommes qui sont déposées sur ces comptes ne sont pas soumises à l'impôt sur le revenu et elles peuvent ensuite être utilisées pour financer des investissements commerciaux à la condition, toutefois, que le propriétaire du compte prenne une participation substantielle dans la conduite de l'affaire dans laquelle il a été investi.


De landbouw blijft in Ierland een belangrijke economische sector die 12,6 % van de werkgelegenheid en 9 % van het BBP voor zijn rekening neemt. Wordt ook de voedingsmiddelenindustrie meegerekend, dan stijgt het aandeel in de werkgelegenheid tot 17 %.

L'agriculture continue à jouer un rôle important dans l'économie irlandaise puisqu'elle intervient à raison de 12,6% dans l'emploi et de 9% dans le PIB. Si l'on y ajoute l'industrie alimentaire, la part de l'agriculture dans l'emploi atteint 17%.


Een bredere keuze aan studievakken Het aandeel van de interuniversitaire samenwerkingsprogramma's (ISP's) die betrekking hebben op studies met een meer gevestigde internationale traditie zoals bestuurskunde of talen, neemt af ten gunste van andere studieterreinen.

Un éventail élargi de disciplines La part des programmes interuniversitaires de coopération (PIC), concernant les disciplines où la tradition internationale est mieux établie comme la gestion ou les langues, diminue au profit des autres domaines d'études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt het aandeel' ->

Date index: 2021-05-11
w