Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neemt de vmsw uiterlijk dertig " (Nederlands → Frans) :

1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede « neemt de VMSW uiterlijk dertig kalenderdagen na de goedkeuring van het gunningsdossier, vermeld in artikel 19, § 2, tweede lid, van het Programmatiebesluit op basis van het gunningsverslag een beslissing over de toekenning van de tenlasteneming of de subsidie » vervangen door de zinsnede « geldt de goedkeuring door de VMSW van het gunningsdossier, vermeld in artikel 20 van het Procedurebesluit Wonen, als beslissing tot toekenning van de tenlasteneming of de subsidie »;

1° au paragraphe 1, alinéa premier, la partie de phrase « la VMSW prend, sur la base du rapport d'attribution, une décision sur l'octroi de la prise à charge ou de la subvention au plus tard 30 jours calendaires après l'approbation du dossier d'attribution dont question à l'article 19, § 2, second alinéa de l'arrêté de programmation » est remplacée par la partie de phrase « l'approbation du dossier d'attribution par la VMSW, visée à l'article 20 du Règlement de procédure Logement, fait fonction d'attribution de la prise à charge ou de la subvention »;


Art. 24. § 1. Als voor een verrichting als vermeld in artikel 4, § 1, 2°, c), een subsidie is aangevraagd, neemt de VMSW uiterlijk dertig kalenderdagen na de goedkeuring van het gunningsdossier, vermeld in artikel 19, § 2, tweede lid, van het Programmatiebesluit, op basis van het gunningsverslag of, als er geen gunningsdossier of gunningsverslag is vereist, uiterlijk dertig kalenderdagen na de bestelling van de werkzaamheden, een beslissing over de toekenning van de subsidie.

Art. 24. § 1. Si une subvention est demandée pour une opération, visée à l'article 4, § 1, 2°, c), la VMSW prend, au plus tard trente jours civils après l'approbation du dossier d'attribution, visé à l'article 19, § 2, alinéa deux, de l'arrêté programmation, sur la base du dossier d'attribution ou, si aucun dossier ou rapport d'attribution n'est requis, au plus tard trente jours civils après la commande des travaux, une décision quant à l'octroi de la subvention.


Als voor een of meer verwervingen als vermeld in artikel 4, § 1, 2°, b), een subsidie is aangevraagd, neemt de VMSW uiterlijk dertig kalenderdagen na de aanvraag een beslissing over de toekenning van de subsidie.

Si une subvention est demandée pour une ou plusieurs acquisitions, visées à l'article 4, § 1, 2°, b), la VMSW prend, au plus tard trente jours civils après l'introduction de la demande, une décision concernant l'octroi de la subvention.


Art. 17. § 1. Als voor een verrichting als vermeld in artikel 4, § 1, 2°, a),een tenlasteneming of een subsidie is aangevraagd, neemt de VMSW uiterlijk dertig kalenderdagen na de goedkeuring van het gunningsdossier, vermeld in artikel 19, § 2, tweede lid, van het Programmatiebesluit op basis van het gunningsverslag een beslissing over de toekenning van de tenlasteneming of de subsidie.

Art. 17. § 1. Lorsque, pour une opération telle que visée à l'article 4, § 1, 2°, a), une prise à charge ou une subvention est demandée, la VMSW prend, sur la base du rapport d'attribution, une décision sur l'octroi de la prise à charge ou de la subvention au plus tard 30 jours civils après l'approbation du dossier d'attribution dont question à l'article 19, § 2, second alinéa de l'arrêté programmation.


In de lijst, vermeld in het eerste lid, neemt de VMSW ook de verrichtingen in het kader van een CBO-oproep op waarvan het voorontwerp uiterlijk op de datum, vermeld in het eerste lid, gunstig is geadviseerd door VMSW en die tot de onderhandelingsfase kunnen toetreden.

La VMSW reprend dans la liste visée à l'alinéa 1 également les opérations dans le cadre d'un appel ACMP dont l'avant-projet a reçu un avis favorable de la VMSW au plus tard à la date visée à l'alinéa 1 et qui peuvent accéder à la phase de négociation.


De minister of zijn gemachtigde neemt een beslissing uiterlijk binnen dertig dagen na ontvangst van het advies van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen om de machtiging tot verblijf om humanitaire redenen te verlenen of te weigeren.

Le ministre ou son délégué décidera au plus tard dans les trente jours de la réception de l'avis du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides d'octroyer ou de refuser l'autorisation de séjour humanitaire.


De minister of zijn gemachtigde neemt een beslissing uiterlijk binnen dertig dagen na ontvangst van het advies van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen om de machtiging tot verblijf om humanitaire redenen te verlenen of te weigeren.

Le ministre ou son délégué décidera au plus tard dans les trente jours de la réception de l'avis du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides d'octroyer ou de refuser l'autorisation de séjour humanitaire.


De Belgische uitvoerende autoriteit neemt een beslissing over de tenuitvoerlegging van een Europees onderzoeksbevel zo spoedig mogelijk en, onverminderd paragraaf 6, uiterlijk binnen de dertig dagen volgend op de datum waarop het openbaar ministerie of de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen, het Europees onderzoeksbevel heeft ontvangen.

L'autorité d'exécution belge prend une décision sur l'exécution d'une décision d'enquête européenne dès que possible et, sans préjudice du paragraphe 6, au plus tard dans les trente jours suivant la date de réception de la décision d'enquête européenne par le ministère public ou l'Administration générale des Douanes et Accises.


3. De uitvoerende autoriteit neemt de beslissing betreffende de erkenning of tenuitvoerlegging van het EOB zo spoedig mogelijk en, onverminderd lid 5, uiterlijk dertig dagen na de ontvangst van het EOB door de bevoegde uitvoerende autoriteit.

3. L'autorité d'exécution prend la décision relative à la reconnaissance ou à l'exécution de la décision d'enquête européenne dès que possible et, sans préjudice du paragraphe 5, au plus tard 30 jours après la réception de la décision d'enquête européenne par l'autorité d'exécution compétente.


Met respect voor de rechten van verdediging van de voorzitter van het Vlaams Parlement, neemt de Controlecommissie uiterlijk dertig dagen nadat ze de klacht heeft ontvangen, een met redenen omklede beslissing.

Tout en respectant les droits de la défense du président du Parlement flamand, la Commission de contrôle prend une décision motivée dans les trente jours de la réception de la plainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de vmsw uiterlijk dertig' ->

Date index: 2023-04-08
w