Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
S57

Traduction de «neem de kwestie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


neem passende maatregelen om verspreiding in het milieu te voorkomen

utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant


neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant




beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Ik neem de nodige initiatieven om de kwestie in punt 2) te regelen.

3) Je prends les initiatives nécessaires pour régler la question visée au point 2) .


Overigens neem ik de gelegenheid te baat om het geachte lid over de laatste ontwikkelingen te informeren betreffende het programma in kwestie.

Par ailleurs, je saisis cette occasion pour informer l'honorable membre des derniers développements relatifs au programme en question.


Neem de kwestie van de gewasbeschermingsmiddelen.

Prenez la question des produits phytopharmaceutiques.


Hoewel er geen duidelijke statistieken bestaan over biopiraterij en onwettige toe-eigening, hebben de afgelopen twintig jaar illustratieve zaken, zoals die betreffende de gele enolaboon, hoodia, rooibos, neem enz., een nieuw licht geworpen op de kwestie van het illegale gebruik van GH en traditionele kennis (TK) uit ontwikkelingslanden.

Si aucune statistique claire n'est disponible sur la biopiraterie et l'appropriation abusive, des exemples précis tirés de ces 20 dernières années, notamment les cas du haricot jaune "Enola", du hoodia, du rooibos ou du margousier, apportent un éclairage nouveau sur le défi à relever en ce qui concerne l'utilisation illégale des ressources génétiques et des savoirs traditionnels dans les pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik neem de kwestie van energie-efficiëntie zeker serieus en de Europese Unie heeft diverse - lovenswaardige - maatregelen genomen om die te bevorderen.

Je prends certainement au sérieux la question de l’efficacité énergétique et plusieurs mesures ont été prises à cet égard par l’Union européenne, qui mérite d’en être félicitée.


Maar eerlijk gezegd neem ik deze kwestie zo serieus dat elke aanwijzing, hoe klein ook, dat er mogelijk nieuwe inzichten zijn ontstaan – zelfs als we dit alleen maar uit de krant vernemen – door de Commissie zo serieus wordt genomen dat de kwestie aan de wetenschappers wordt voorgelegd.

C’est ce que nous avons fait, encore une fois, dans ce cas. Je tiens toutefois à répéter en toute honnêteté que cette question est si importante à mes yeux que toute indication, aussi infime soit-elle, laissant penser que de nouvelles données scientifiques pourraient être disponibles, même si tout ce dont nous disposons sont des articles de presse, est prise au sérieux par la Commission et soumise aux scientifiques.


Overigens neem ik de gelegenheid te baat om het geachte lid over de laatste ontwikkelingen te informeren betreffende het programma in kwestie.

Par ailleurs, je saisis cette occasion pour informer l'honorable membre des derniers développements relatifs au programme en question.


Ik neem deze kwestie erg serieus, omdat de patiënten er de dupe van worden en artsen nog steeds verzeild raken in situaties die in moreel en persoonlijk opzicht onmogelijk zijn.

Je trouve que cela est grave, car il s'agit des patients qui vont en souffrir, et des médecins qui se trouvent placés dans des situations morales et personnelles invivables.


Ik neem akte van het amendement van de heer Vandenberghe. Ik sluit me aan bij het antwoord van de minister die meent dat het om een interne kwestie van de Raad gaat en dat deze bevoegdheid gelijkenis vertoont met de bevoegdheid van parlementaire assemblees inzake het onderzoek van de geloofsbrieven.

Je prends acte de l'amendement déposé par M. Vandenberghe et je me rallie à la réponse donnée par le ministre qui estime qu'il s'agit d'une question interne du Conseil et que cette compétence s'apparente à la compétence des assemblées parlementaires en matière de vérification des pouvoirs.


Een waarschuwing zou erg nuttig zijn, maar ik begrijp dat dit een kwestie is die buiten de bevoegdheid van de minister van Economie valt. Ik neem me dan ook voor minister Van den Bossche hierover te ondervragen.

Un avertissement serait très utile mais cette question ne relevant pas de la compétence du ministre de l'Économie, je me propose de la poser à la ministre Van den Bossche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neem de kwestie' ->

Date index: 2021-07-26
w