Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neeap's enigszins bemoedigend maar lijkt » (Néerlandais → Français) :

Aldus zijn de bevindingen na een eerste beoordeling van de NEEAP's enigszins bemoedigend maar lijkt het erop dat in verschillende lidstaten een grote kloof bestaat tussen de beleidsbeloftes op het gebied van energie-efficiëntie enerzijds en de goedgekeurde of geplande maatregelen, als gerapporteerd in de NEEAP's, en toegewezen uitvoeringsmiddelen anderzijds.

Aussi cette première évaluation des PNAEE est-elle assez encourageante mais révèle-t-elle également, pour plusieurs États membres, un écart considérable entre, d'une part, l'engagement politique en faveur de l'efficacité énergétique et, d'autre part, les mesures arrêtées ou prévues, telles que consignées dans les PNAEE, et les ressources qui y sont allouées.


Op basis van de NEEAP's lijkt het erop dat sommige lidstaten maar traag volledig de kans hebben aangegrepen om de overheidssector een voorbeeldfunctie te laten vervullen.

Il ressort des PNAEE que certains États membres n'ont pas encore pris en compte toutes les possibilités qui s'offrent au secteur public de jouer un rôle d'exemple.


Aldus zijn de bevindingen na een eerste beoordeling van de NEEAP's enigszins bemoedigend maar lijkt het erop dat in verschillende lidstaten een grote kloof bestaat tussen de beleidsbeloftes op het gebied van energie-efficiëntie enerzijds en de goedgekeurde of geplande maatregelen, als gerapporteerd in de NEEAP's, en toegewezen uitvoeringsmiddelen anderzijds.

Aussi cette première évaluation des PNAEE est-elle assez encourageante mais révèle-t-elle également, pour plusieurs États membres, un écart considérable entre, d'une part, l'engagement politique en faveur de l'efficacité énergétique et, d'autre part, les mesures arrêtées ou prévues, telles que consignées dans les PNAEE, et les ressources qui y sont allouées.


Teneinde tot een consensus te komen is zij bereid deze termijn enigszins in te korten, maar een totale overgangsperiode van 15 maanden lijkt hierbij toch een minimum.

En vue de permettre le dégagement d'un consensus, elle est prête à abréger quelque peu ce délai, mais une période transitoire totale de 15 mois semble quand même être un minimim dans le cas présent.


Teneinde tot een consensus te komen is zij bereid deze termijn enigszins in te korten, maar een totale overgangsperiode van 15 maanden lijkt hierbij toch een minimum.

En vue de permettre le dégagement d'un consensus, elle est prête à abréger quelque peu ce délai, mais une période transitoire totale de 15 mois semble quand même être un minimim dans le cas présent.


Ik vind uw woorden weliswaar enigszins bemoedigend omdat zij enige versterking aankondigen van het toezicht en de mechanismen die de Commissie voor de toekomst zal hebben, maar er is het verleden.

Je pense que ce que vous affirmez est plutôt encourageant en ce que cela signale un renforcement du contrôle et des mécanismes dont disposera la Commission à l’avenir, mais le fait est qu’il faut tenir compte du passé.


Op basis van de NEEAP's lijkt het erop dat sommige lidstaten maar traag volledig de kans hebben aangegrepen om de overheidssector een voorbeeldfunctie te laten vervullen.

Il ressort des PNAEE que certains États membres n'ont pas encore pris en compte toutes les possibilités qui s'offrent au secteur public de jouer un rôle d'exemple.


De interventie van de structuurfondsen in de Franse overzeese gebiedsdelen tot 2013 lijkt me globaal gezien bemoedigend, maar ik wacht op het volgende verslag dat de Commissie moet aannemen, over de tenuitvoerlegging van artikel 299, lid 2, waarin de Commissie preciezer moet zijn over de specifieke gelden en het actieplan ten gunste van het grote nabuurschap, waar ultraperifere regio´s van zouden moeten profiteren.

L’intervention des fonds structurels dans les DOM jusqu’en 2013 me semble globalement encourageante, mais je reste attentive au prochain rapport que la Commission doit adopter à propos de la mise en œuvre de l’article 299, paragraphe 2, dans lequel elle doit apporter davantage de précisions sur les fonds spécifiques et le plan d’action en faveur du grand voisinage, dont devraient bénéficier les régions ultrapériphériques.


Bovengenoemde Verordening is hier en daar wel enigszins gewijzigd, bij stukjes en beetjes, maar de tijd lijkt nu gekomen om de bestaande Verordening (EEG) nr. 1107/70 te vervangen door een nieuwe Verordening waardoor gewonnen wordt aan helderheid en een eenvoudige tekst geschreven kan worden.

Même si le règlement (CEE) n° 1170 a fait l'objet de quelques retouches sporadiques, il semble que le moment soit à présent venu de lui en substituer un nouveau, qui offre davantage de clarté et permette une rédaction simplifiée.


Dit lijkt een bemoedigende maar nog onvoldoende inspanning om de kwaliteit van onderwijs en beroepsopleiding te verhogen.

Ces mesures apparaissent comme un effort encourageant, mais insuffisant, vers une meilleure qualité de l'éducation et de la formation professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

neeap's enigszins bemoedigend maar lijkt ->

Date index: 2024-10-30
w