Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Krijgen
Milieuaspecten van menselijke nederzettingen
Neventerm
Psychogene impotentie
Schadevergoeding
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
UNCHS
VN-Habitat
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "nederzettingen krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]


milieuaspecten van menselijke nederzettingen | milieuaspecten van menselijke nederzettingen/ van bewoning door mensen

aspects écologiques des établissements humains


grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre






Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Privé-ondernemingen en onderzoeksinstituten in de nederzettingen krijgen geen enkele financiële steun in het kader van de bevoorrechte samenwerkingen tussen de EU en Israël.

Les entreprises privées et les instituts de recherche dans les colonies ne bénéficient d'aucune aide financière dans le cadre des coopérations privilégiées entre l'UE et Israël.


Ernstig bezorgd over de gevolgen van de verkiezing van de heer Binyamin Netanyahou tot Eerste minister van Israël, namelijk de bijna volledige blokkering van het vredesproces, en over de schending van de verbintenissen aangegaan door de vorige regering : de ontruiming van Hebron loopt vertraging op, de onderhandelingen over het definitieve statuut van de Palestijnse gebieden worden niet heropend en duizenden kolonisten krijgen de toestemming om zich te vestigen in de nederzettingen van Cisjordanië;

Vivement préoccupé par les conséquences de l'élection de M. Binyamin Netanyahou au poste de Premier ministre d'Israël, à savoir notamment le blocage quasi total du processus de paix, et la violation des engagements pris par le gouvernement précédent : retards dans l'évacuation d'Hébron, absence de reprise des négociations sur le statut final des territoires palestiniens, autorisations octroyées à des milliers de colons dans les implantations de Cisjordanie;


Ernstig bezorgd over de gevolgen van de verkiezing van de heer Binyamin Netanyahou tot Eerste minister van Israël, namelijk de bijna volledige blokkering van het vredesproces, en over de schending van de verbintenissen aangegaan door de vorige regering : de ontruiming van Hebron loopt vertraging op, de onderhandelingen over het definitieve statuut van de Palestijnse gebieden worden niet heropend en duizenden kolonisten krijgen de toestemming om zich te vestigen in de nederzettingen van Cisjordanië;

Vivement préoccupé par les conséquences de l'élection de M. Binyamin Netanyahou au poste de Premier ministre d'Israël, à savoir notamment le blocage quasi total du processus de paix, et la violation des engagements pris par le gouvernement précédent : retards dans l'évacuation d'Hébron, absence de reprise des négociations sur le statut final des territoires palestiniens, autorisations octroyées à des milliers de colons dans les implantations de Cisjordanie;


48. is ingenomen met de Regionale conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels die tevens de volledige naleving van de technische regeling van de EU en Israël inzake producten uit de nederzettingen moet omvatten; verzoekt de Commissie gezien het feit dat SMC's handelspreferenties en gunstige oorsprongsregels uit hoofde van het schema van algemene preferenties zullen kwijtraken, om vaart te zetten achter nieuwe oorsprongsregels in het kader van de Pan-Euromed-conventie die uiterlijk eind 2013 haar beslag moet krijgen;

48. salue la convention régionale sur les règles d'origine préférentielles pan-euro-méditerranéennes, qui devrait inclure le respect total de l'accord technique UE-Israël sur les produits provenant des colonies; demande à la Commission d'accélérer l'établissement de nouvelles règles d'origine dans le cadre de la convention pan-Euromed d'ici à la fin 2013, au plus tard, lorsque les PSM perdront les préférences SPG et les règles d'origine favorables au titre de ce système;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. is ingenomen met de Regionale conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels die tevens de volledige naleving van de technische regeling van de EU en Israël inzake producten uit de nederzettingen moet omvatten; verzoekt de Commissie gezien het feit dat SMC's handelspreferenties en gunstige oorsprongsregels uit hoofde van het schema van algemene preferenties zullen kwijtraken, om vaart te zetten achter nieuwe oorsprongsregels in het kader van de Pan-Euromed-conventie die uiterlijk eind 2013 haar beslag moet krijgen;

48. salue la convention régionale sur les règles d'origine préférentielles pan-euro-méditerranéennes, qui devrait inclure le respect total de l'accord technique UE-Israël sur les produits provenant des colonies; demande à la Commission d'accélérer l'établissement de nouvelles règles d'origine dans le cadre de la convention pan-Euromed d'ici à la fin 2013, au plus tard, lorsque les PSM perdront les préférences SPG et les règles d'origine favorables au titre de ce système;


Juist de naleving van het internationaal humanitair recht en de normen van de internationale wetgeving op het gebied van mensenrechten door de beide partijen van het conflict in het Midden-Oosten is de fundamentele voorwaarde voor zichtbare vooruitgang in het vredesproces, dat nu door de geplande bouw van Israëlische nederzettingen opnieuw een zware tegenslag zou kunnen krijgen.

Ce respect du droit humanitaire international et des normes du droit international en matière de droits de l’homme par les deux parties du conflit est une condition essentielle pour progresser vers la paix dans le conflit au Moyen-Orient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederzettingen krijgen' ->

Date index: 2022-10-25
w